司馬光好學文言文閱讀答案,司馬光好學文言文翻譯 全部

時間 2022-07-25 06:15:07

1樓:

原文:司馬溫公幼時,患記問不若人,群居講習,眾兄弟既成誦,遊息矣;獨下帷絕編,迨能倍誦乃止。用力多者收功遠,其所精誦,乃終身不忘也。

溫公嘗言:「書不可不成誦,或在馬上,或中夜不寢時,詠其文,思其義所得多矣。」 譯文:

司馬光幼年時,擔心自己記誦詩書以備應答的能力不如別人。大家在一起學習討論,別的兄弟已經會背誦了,去玩耍休息了,獨自苦讀,像董仲舒和孔子讀書時那樣專心和刻苦,一直到能夠熟練地背誦為止,(由於)讀書時下的力氣多,收穫就長遠,他所精讀和背誦過的書,就能終身不忘。司馬光曾經說:

「 讀書不能不背誦,在騎馬走路的時候,在半夜睡不著覺的時候,吟詠讀過的文章,想想它的意思,收穫就多了! 」 答案:第一大題——(1.

學習,討論 2.等到 3.曾經 4.

收穫) 第二大題——(1.擔心自己記誦詩書以備應答的能力不如別人。 2.

讀書時下的力氣多,收穫就長遠) 第三大題——(1.書不可不成誦)

司馬光好學文言文翻譯(全部)

2樓:三得利純生

「 原文」

司馬溫公幼時,患記問不若人,群居講習

,眾兄弟既成誦,遊息矣;獨下帷絕編,迨能倍誦乃止。用力多者收功遠,其所精誦,乃終身不忘也。溫公嘗言:「書不可不成誦,或在馬上,或中夜不寢時,詠其文,思其義所得多矣。」

「譯文」

司馬光幼年時,擔心自己記誦詩書以備應答的能力不如別人。大家在一起學習討論,別的兄弟已經會背誦了,去玩耍休息了;(司馬光卻)獨自苦讀,像董仲舒和孔子讀書時那樣專心和刻苦,一直到能夠熟練地背誦為止,(由於)讀書時下的力氣多,收穫就長遠,他所精讀和背誦過的書,就能終身不忘。司馬光曾經說:

「讀書不能不背誦,在騎馬走路的時候,在半夜睡不著覺的時候,吟詠讀過的文章,想想它的意思,收穫就多了!」

3樓:逍樂

司馬光幼年時,擔心自己

記誦詩書以備應答的能力不如別人。大家在一起學習討論,別的兄弟已經會背誦了,去玩耍休息了;(司馬光卻)獨自苦讀,像董仲舒和孔子讀書時那樣專心和刻苦,一直到能夠熟練地背誦為止,(由於)讀書時下的力氣多,收穫就長遠,他所精讀和背誦過的書,就能終身不忘。司馬光曾經說:

「 讀書不能不背誦,在騎馬走路的時候,在半夜睡不著覺的時候,吟詠讀過的文章,想想它的意思,收穫就多了! 」

司馬光好學 答案 古文

《司馬光好學》文言文的翻譯疑難

4樓:天使寶寶的光環

1 (1)等到

(2)才

(3)吟詠

2 患記問不若人|群居講習|眾兄弟既成誦|遊息矣。

3 書不可不成詠

4 韋編三絕

不知道對不對,給你參考一下。

閱讀下面的文言文,完成小題。(12分)司馬光好學司馬溫公 ① 幼時,患記問不若人,群居講習,眾兄弟既成

5樓:沃燁霖

小題1:①擔心 ②已經  ③曾經  ④才

小題1:①(司馬光卻)獨自放下帷幕刻苦讀書,一直到能夠熟練地背誦為止;②讀書不可以不會背誦,有時在馬上,有時在半夜未睡時(或睡不著時)。

小題1:d

小題1:「鑿壁偷光」或「懸梁刺股」「韋編三絕」「囊螢映雪」等。

小題1:本題考查對文言實詞的認知能力。結合具體的語境來理解即可,有時還要注意加點字的特殊用法。各個加點詞的意思有的取其常用意,有的需要從從課文中遷移過來。

小題1:本題考查翻譯文言句子的能力。翻譯句子時注意關鍵字、語序,有時還要補出捨去的主語才行。

翻譯(1)句時,注意到「獨、絕、迨、乃」等關鍵字,還要補出省略的主語即可。翻譯(2)句時,注意到「或、寢」等字即可。

小題1:本題考查學生理解文章內容的能力。根據「司馬光讀書的方法」來概括文章的中心思想即可。

小題1:本題是一道開放題。所舉的例子只要能夠體現「苦讀」即可。

文言文閱讀 司馬光好學   司馬溫公幼時,患 ① 記問不若人,群居講習 ② ,眾兄弟既 ③

6樓:阿生哥

1.①擔心         ②等到         ③才         ④吟詠

2.讀書不能不背誦,在騎馬走路的時候,在半夜睡不著覺的時候,吟詠讀過的文章,想想它的意思,收穫就多了!

3.c4.韋編三絕

《司馬光好學》這則文言文在寫法上有什麼特點

司馬光好學文言文中嚐是什麼意思

7樓:樊笑喻

溫公嘗言 嘗:曾經。

文言文司馬光砸缸,司馬光砸缸文言文翻譯

1 聽 知道 落水兒 活命 3 自此之後 他的 手中就沒放下過書,竟然不知道飢餓 口渴 寒冷 酷暑。4 手不釋卷 聽到,了解,離開,活命 司馬光砸缸文言文翻譯 小學三年級語文上,司馬光砸缸救友,文言文原版 一群孩子在院裡玩耍有乙個小朋友突然到那裡爬缸就跳掉進了缸裡然後那些小朋友被饑荒的跑了,司馬光還...

司馬光砸缸全文,司馬光砸缸文言文

加爾基 全文如下 司馬光字君實,陝州夏縣人也。光生七歲,凜然如 聞講 左氏春秋 愛之,退為家人講,即了其大指。自是手不釋書,至不知飢渴寒暑。群兒戲於庭,一兒登甕,足跌沒水中,眾皆棄去,光持石擊甕破之,水迸,兒得活。出自元末文人阿魯圖的 宋史 譯文如下 司馬光七歲的時候穩重的就像一個大人,聽到老師講解...

司馬光砸缸的古詩,司馬光砸缸文言文翻譯

群兒戲于庭,一兒登甕,足跌沒水中。眾皆棄去,光持石擊甕破之,水迸,兒得活。讀砸缸事詠大賢司馬光 名追孔孟冠儒巾,子瞻荊公共達人。小子靈才驚破壁,一生雄略挽經綸。小童嬉戲落水缸,眾子無措妄著慌。急中生智砸缸破,美名流傳司馬光。一不小心掉進缸,個子太小難出缸,幸虧來了司馬光,一塊磚頭砸壞缸.外,還有一件...