古今賢文真理篇翻譯,古今賢文真理篇解釋

時間 2021-08-30 09:36:01

1樓:**雞取

《古今賢文》原文:

不入虎穴,焉得虎子。近水識魚性,近山識鳥音。欲知山中事,須問打柴人。兼聽則明,偏聽則暗。多看事實,少聽虛言。

滿招損,謙受益。知過則改,聞過則喜。戶樞不蠹,流水不腐。從善如流,疾惡如仇。鐘不敲不響,話不說不明。良藥苦口利於病,忠言逆耳利於行。

《古今賢文》翻譯:

我們怎麼能在不進入老虎洞的情況下得到老虎的孩子呢?直到你生活在靠近水的地方,你才知道魚的本質;只有當你生活在靠近山的地方,你才知道鳥的本質。如果你想知道山上發生了什麼事,你應該去問柴火收集者。

只有通過多種方式傾聽意見,才能區分對與錯;如果一方面只傾聽意見,我們就會相信它們是真的,並且常常做出錯誤的判斷。我們應該多看事實,少聽不實的謠言。

自滿帶來災難,謙虛取得進步。歡迎並樂於聽到其他人指出他們的錯誤,並在他們意識到錯誤時糾正錯誤。流動的水不會發出臭味,經常旋轉的門軸也不會腐爛。

這是一個比喻,指的是經常移動的東西不易受到侵蝕。能夠迅速接受別人的忠告,憎恨壞人和壞事,就像憎恨仇恨者。勇敢地表達你的想法。忠告不總是令人愉快的,就像藥一樣,越苦越好。·

2樓:匿名使用者

不入虎穴,焉得虎子 ——釋義 焉:怎麼。不進老虎窩,怎能捉到小老虎。比喻不親歷險境就不能獲得成功。

“近水識魚性,近山識鳥音”——說明要了解一個人或一種東西,一定要接近這個人或這種東西近距離觀察 .

“欲知山中事,須問打柴人”——表示要熟知一件事一定要向精於此道的人請教

“兼聽則明,偏信則闇”—意思是廣泛地聽取多方面的意見,就能明白事情的真相,作出正確的判斷,只聽信一方面的意見就會不瞭解真相,得出錯誤的結論。

滿招損,謙受益:—滿,驕傲、自滿;招,招來;損,損害;謙,謙虛;受,受到;益,好處、益處。 驕傲自滿招致損害,謙遜虛心得到益處。

戶樞不蠹,流水不腐 ——流動的水不會發臭,經常轉動的門軸不會腐爛。比喻經常運動的東西不易受侵蝕。

聞過則喜,知過必改。 ——大意是聽到別人說自己有錯應當高興,知道自己的過失應當不隱諱,而改正自己的過錯應當毫不害怕。

從善如流,疾惡如仇。 ——對好的行為要隨從,對不好的事情要堅決反對,善打抱不平。

鐘不敲不響,話不說不明。 ——要勇敢地發表自己的想法。

良藥苦口利於病,忠言逆耳利於行 。 ——意思是,好藥雖苦卻有利於治病,忠誠的話雖不順耳卻對端正行為有幫助。現在常用來說明應該正確對待別人的意見和批評.

3樓:匿名使用者

堅持真理,實事求是。聯絡實際,有的放矢。不入虎穴,焉得虎子。

近水識魚性,近山識鳥音。欲知山事事,須問打柴人。百聞不如一見,百見不如一干。

偉大出於平凡,理論來自實踐。沒有調查,沒有發言權。兼聽則明,偏聽則暗。

滿招損,謙受益。自滿的人學一當十,虛心的人學十當一。孔小不補,孔大受苦。

戶樞不蠹,流水不腐。聞過則喜,知過必改。從善如流,疾惡如仇。

鐘不敲不響,話不說不明。良藥苦口利於病,忠言逆耳利於行。

古今賢文真理篇解釋

4樓:北地小小人

真 理 篇

不入虎穴,焉[yān]得虎子。近水識魚性,近山識鳥音。欲知山中事,須問打柴人。

兼聽則636f707962616964757a686964616f31333366303134明,偏聽則暗。多看事實,少聽虛言。

【譯文】不進入老虎的洞穴,怎麼能得到老虎的孩子呢?住得靠近水,才知道魚的生活性質;住得靠近山,才知道鳥的生活性質。想要知道山裡的事情,就應該問打柴的人。

多方面聽取意見才能辯明是非得失;只聽一方面的意見,就信以為真,往往要作出錯誤的判斷。要多看事實,少聽不真實的流言。

滿招損,謙受益。知過必改,聞過則喜。戶樞不蠹[dù],流水不腐[fǔ]。從善如流,疾惡如仇。鐘不敲不響,話不說不明。良藥苦口利於病,忠言逆耳利於行。

【譯文】自滿招來禍患,謙虛使人進步。聽到別人指出批評自己的錯誤就表示歡迎和高興,認識到自己的錯誤就加以改正。流動的水不會發臭,經常轉動的門軸不會腐爛。

比喻經常運動的東西不易受侵蝕。要能迅速地接受別人的好意見,憎恨壞人壞事就象憎恨仇人一樣。要勇敢地發表自己的想法。

好意見不一定順耳,就像藥一樣,越苦療效越好。

5樓:匿名使用者

不進入老虎的洞穴,怎麼能得到老虎的孩子呢?住得靠近水,才知道魚的生活回性質;住得靠近山,才答知道鳥的生活性質。想要知道山裡的事情,就應該問打柴的人。

多方面聽取意見才能辯明是非得失;只聽一方面的意見,就信以為真,往往要作出錯誤的判斷。要多看事實,少聽不真實的流言。自滿招來禍患,謙虛使人進步。

聽到別人指出批評自己的錯誤就表示歡迎和高興,認識到自己的錯誤就加以改正。流動的水不會發臭,經常轉動的門軸不會腐爛。比喻經常運動的東西不易受侵蝕。

要能迅速地接受別人的好意見,憎恨壞人壞事就象憎恨仇人一樣。要勇敢地發表自己的想法。好意見不一定順耳,就像藥一樣,越苦療效越好。

6樓:渡人渡己渡長生

真理篇原文 一

不入虎穴,焉[yān]得虎子。近水識魚性,近山識回鳥音。欲知山中事,須問打答柴人。兼聽則明,偏聽則暗。多看事實,少聽虛言。

【譯文】不進入老虎的洞穴,怎麼能得到老虎的孩子呢?住得靠近水,才知道魚的生活性質;住得靠近山,才知道鳥的生活性質。想要知道山裡的事情,就應該問打柴的人。

多方面聽取意見才能辯明是非得失;只聽一方面的意見,就信以為真,往往要作出錯誤的判斷。要多看事實,少聽不真實的流言。

真理篇原文 二

滿招損,謙受益。知過必改,聞過則喜。戶樞不蠹[dù],流水不腐[fǔ]。從善如流,疾惡如仇。鐘不敲不響,話不說不明。良藥苦口利於病,忠言逆耳利於行。

【譯文】自滿招來禍患,謙虛使人進步。聽到別人指出批評自己的錯誤就表示歡迎和高興,認識到自己的錯誤就加以改正。流動的水不會發臭,經常轉動的門軸不會腐爛。

比喻經常運動的東西不易受侵蝕。要能迅速地接受別人的好意見,憎恨壞人壞事就象憎恨仇人一樣。要勇敢地發表自己的想法。

好意見不一定順耳,就像藥一樣,越苦療效越好。

7樓:心如夢

古今賢來

文真理篇。

不入自虎穴,焉得虎子。近水識魚性,近山識鳥音。遇知山中事,須問打柴人。兼聽則明,偏聽則暗。多看事實,少聽虛言。

滿招損,謙受益。知過必改,聞過則喜,護書不蠹,流水不腐。從善如流,疾惡如仇。鐘不敲不響,話不說不明。良藥苦口利於病,忠言逆耳利於行。

8樓:匿名使用者

不入虎穴,焉[yān]得虎子。近水識魚性,近山識鳥音。欲知山中事,須問打柴人。版

兼聽則明權,偏聽則暗。多看事實,少聽虛言。

【譯文】不進入老虎的洞穴,怎麼能得到老虎的孩子呢?住得靠近水,才知道魚的生活性質;住得靠近山,才知道鳥的生活性質。想要知道山裡的事情,就應該問打柴的人。

多方面聽取意見才能辯明是非得失;只聽一方面的意見,就信以為真,往往要作出錯誤的判斷。要多看事實,少聽不真實的流言。

滿招損,謙受益。知過必改,聞過則喜。戶樞不蠹[dù],流水不腐[fǔ]。從善如流,疾惡如仇。鐘不敲不響,話不說不明。良藥苦口利於病,忠言逆耳利於行。

【譯文】自滿招來禍患,謙虛使人進步。聽到別人指出批評自己的錯誤就表示歡迎和高興,認識到自己的錯誤就加以改正。流動的水不會發臭,經常轉動的門軸不會腐爛。

比喻經常運動的東西不易受侵蝕。要能迅速地接受別人的好意見,憎恨壞人壞事就象憎恨仇人一樣。要勇敢地發表自己的想法。

好意見不一定順耳,就像藥一樣,越苦療效越好。

9樓:善行者

真理篇原文bai 一

不入虎穴,焉[yādun]得虎子。近水識魚性zhi,近山識鳥dao音。欲知版山中事,須問打柴人。兼聽則權明,偏聽則暗。多看事實,少聽虛言。

【譯文】不進入老虎的洞穴,怎麼能得到老虎的孩子呢?住得靠近水,才知道魚的生活性質;住得靠近山,才知道鳥的生活性質。想要知道山裡的事情,就應該問打柴的人。

多方面聽取意見才能辯明是非得失;只聽一方面的意見,就信以為真,往往要作出錯誤的判斷。要多看事實,少聽不真實的流言。

真理篇原文 二

滿招損,謙受益。知過必改,聞過則喜。戶樞不蠹[dù],流水不腐[fǔ]。從善如流,疾惡如仇。鐘不敲不響,話不說不明。良藥苦口利於病,忠言逆耳利於行。

【譯文】自滿招來禍患,謙虛使人進步。聽到別人指出批評自己的錯誤就表示歡迎和高興,認識到自己的錯誤就加以改正。流動的水不會發臭,經常轉動的門軸不會腐爛。

比喻經常運動的東西不易受侵蝕。要能迅速地接受別人的好意見,憎恨壞人壞事就象憎恨仇人一樣。要勇敢地發表自己的想法。

好意見不一定順耳,就像藥一樣,越苦療效越好。

10樓:我擦你啊嘛

真 理 篇

不入虎穴bai,焉[yān]得虎子du

。近水識魚

zhi性,近山識鳥音。欲知山dao中事,須專問打柴人屬

。兼聽則明,偏聽則暗。多看事實,少聽虛言。

【譯文】不進入老虎的洞穴,怎麼能得到老虎的孩子呢?住得靠近水,才知道魚的生活性質;住得靠近山,才知道鳥的生活性質。想要知道山裡的事情,就應該問打柴的人。

多方面聽取意見才能辯明是非得失;只聽一方面的意見,就信以為真,往往要作出錯誤的判斷。要多看事實,少聽不真實的流言。

滿招損,謙受益。知過必改,聞過則喜。戶樞不蠹[dù],流水不腐[fǔ]。從善如流,疾惡如仇。鐘不敲不響,話不說不明。良藥苦口利於病,忠言逆耳利於行。

【譯文】自滿招來禍患,謙虛使人進步。聽到別人指出批評自己的錯誤就表示歡迎和高興,認識到自己的錯誤就加以改正。流動的水不會發臭,經常轉動的門軸不會腐爛。

比喻經常運動的東西不易受侵蝕。要能迅速地接受別人的好意見,憎恨壞人壞事就象憎恨仇人一樣。要勇敢地發表自己的想法。

好意見不一定順耳,就像藥一樣,越苦療效越好。

11樓:匿名使用者

不入虎穴,bai焉[yān]得虎子。近水識魚性du,近山識鳥zhi音。欲知山中事,須dao問打柴人。兼聽則回明,偏聽則暗。多看事實答,少聽虛言。

【譯文】不進入老虎的洞穴,怎麼能得到老虎的孩子呢?住得靠近水,才知道魚的生活性質;住得靠近山,才知道鳥的生活性質。想要知道山裡的事情,就應該問打柴的人。

多方面聽取意見才能辯明是非得失;只聽一方面的意見,就信以為真,往往要作出錯誤的判斷。要多看事實,少聽不真實的流言。

滿招損,謙受益。知過必改,聞過則喜。戶樞不蠹[dù],流水不腐[fǔ]。從善如流,疾惡如仇。鐘不敲不響,話不說不明。良藥苦口利於病,忠言逆耳利於行。

【譯文】自滿招來禍患,謙虛使人進步。聽到別人指出批評自己的錯誤就表示歡迎和高興,認識到自己的錯誤就加以改正。流動的水不會發臭,經常轉動的門軸不會腐爛。

比喻經常運動的東西不易受侵蝕。要能迅速地接受別人的好意見,憎恨壞人壞事就象憎恨仇人一樣。要勇敢地發表自己的想法。

好意見不一定順耳,就像藥一樣,越苦療效越好。

古今賢文什麼意思,古今賢文的內容和意思

z無敵男孩 古今賢文 合作篇上 人心齊,泰山移。獨腳難行,孤掌難鳴。水漲船高,柴多火旺。三個臭皮匠,賽過諸葛亮。一塊磚頭砌不成牆,一根木頭蓋不成房。一個籬笆三個樁,一個好漢三個幫。一根竹竿容易彎,三根麻繩難扯斷。一花獨放不是春,萬紫千紅春滿園。古今賢文 合作篇下 知已知彼,將心比心。遠水難救近火,遠...

曾廣賢文及解釋,《增廣賢文》的全文和意思。

繁星的落幕 昔時賢文,誨汝諄諄。集韻增廣,多見多聞。觀今宜鑑古,無古不成今。知己知彼,將心比心。釋義 知道自己怎麼想的,也應該知道別人是怎樣想的,所以要用自己的心,體諒別人的心,設身處地為別人著想。酒逢知己飲,詩向會人吟。相識滿天下,知心能幾人。釋義 酒要和了解自己的人一起喝,詩要與懂得它的人一起吟...

《增廣賢文》的勵志篇誰能幫我找找啊

頌秋歌 1 逆境是成才的必經之路。龍游淺水遭蝦戲,虎落平陽被犬欺。凡人不可貌相,海水不可斗量。清清之水,為土所防。濟濟之士,為酒所傷。蒿草之下,或有蘭香。茅茨之屋,或有侯王。2 奮鬥是走出逆境的唯一道路。一舉首登龍虎榜,十年身到風凰池。十年窗下無人問,一舉成名天下知。酒債尋常行處有,人生七十古來稀。...