庸人自擾和千金(文言文)的翻譯,庸人自擾和一字千金(文言文)的翻譯

時間 2022-03-04 06:20:08

1樓:蝸牛得快跑

庸人自擾

yōng rén zì rǎo

〖解釋〗自擾:自找麻煩。指本來沒事,自己找麻煩。

〖出處〗《新唐書·陸象先傳》:「天下本無事,庸人擾之而煩耳。」

〖示例〗他在房裡踱了半圈,在門口停下,背對著鄭成功,警告似地說:「不要~。」 ★華而實《漢衣冠》三

一字千金

yī zì qiān jīn

〖解釋〗增損一字,賞予千金。稱讚文辭精妙,不可更改。

〖出處〗《史記·呂不韋列傳》:「布咸陽市門,懸千金其上,延諸侯游士賓客有能增損一字者予千金。」

〖示例〗文溫以麗,意悲而遠,驚心動魄,可謂幾乎~ ★南朝梁·鍾嶸《詩品》卷上

2樓:迷經

一字千金 譯文

在那時,魏國有信陵君,楚國有春申君,趙國有平原君,齊國有孟嘗君,他們都禮賢下士,結交賓客。並在這方面要爭個高低上下。呂不韋認為秦國如此強大,把不如他們當成一件令人羞愧的事,所以他也招來了文人學士,給他們優厚的待遇,門下食客多達三千人。

那時各諸侯國有許多才辯之士,像荀卿那班人,著書立說,流行天下。呂不韋就命他的食客各自將所見所聞記下,綜合在一起成為八覽、六論、十二紀,共二十多萬言。自己認為其中包括了天地萬物古往今來的事理,所以號稱《呂氏春秋》。

並將之刊布在咸陽的城門,上面懸掛著一千金的賞金,遍請諸侯各國的游士賓客,若有人能增刪一字,就給予一千金的獎勵。

3樓:手機使用者

在那時,魏國有信陵君,楚國有春申君,趙國有平原君,齊國有孟嘗君,他們都禮賢下士,結交賓客。並在這方面要爭個高低上下。呂不韋認為秦國如此強大,把不如他們當成一件令人羞愧的事,所以他也招來了文人學士,給他們優厚的待遇,門下食客多達三千人。

那時各諸侯國有許多才辯之士,像荀卿那班人,著書立說,流行天下。呂不韋就命他的食客各自將所見所聞記下,綜合在一起成為八覽、六論、十二紀,共二十多萬言。自己認為其中包括了天地萬物古往今來的事理,所以號稱《呂氏春秋》。

並將之刊布在咸陽的城門,上面懸掛著一千金的賞金,遍請諸侯各國的游士賓客,若有人能增刪一字,就給予一千金的獎勵。

4樓:匿名使用者

庸人自擾: 庸人:平凡的人;自擾:自己攪亂自己。指本來無事而去自找麻煩

一字千金: 乙個字值一千金,原指改動乙個字賞賜千金,見《史記·呂不韋列傳》:「布咸陽市門,懸千金其上,延諸侯游士賓客有能增損一字者予千金。」後用來稱讚詩文精妙,價值極高

如:文溫以麗,意悲而遠,驚心動魂,可謂幾乎一字千金!——南朝梁·鍾嶸《詩品》

庸人自擾和一字千金(文言文)的翻譯

5樓:酒丹游書

庸人自擾:

庸人:平凡的人;自擾:自己攪亂自己。指本來無事而去自找麻煩一字千金:

乙個字值一千金,原指改動乙個字賞賜千金,見《史記·呂不韋列傳》:「布咸陽市門,懸千金其上,延諸侯游士賓客有能增損一字者予千金。」後用來稱讚詩文精妙,價值極高

如:文溫以麗,意悲而遠,驚心動魂,可謂幾乎一字千金!——南朝梁·鍾嶸《詩品》

一字千金(文言文)的翻譯,非常急 !!!!!!!!

6樓:匿名使用者

一字千金 譯文

在那時,魏國有信陵君,楚國有春申君,趙國有平原君,齊國有孟嘗君,他們都禮賢下士,結交賓客。並在這方面要爭個高低上下。呂不韋認為秦國如此強大,把不如他們當成一件令人羞愧的事,所以他也招來了文人學士,給他們優厚的待遇,門下食客多達三千人。

那時各諸侯國有許多才辯之士,像荀卿那班人,著書立說,流行天下。呂不韋就命他的食客各自將所見所聞記下,綜合在一起成為八覽、六論、十二紀,共二十多萬言。自己認為其中包括了天地萬物古往今來的事理,所以號稱《呂氏春秋》。

並將之刊布在咸陽的城門,上面懸掛著一千金的賞金,遍請諸侯各國的游士賓客,若有人能增刪一字,就給予一千金的獎勵。

望採納,多謝了!

7樓:小貓咪社群

譯文在那時,魏國有信陵君,楚國有春申君,趙國有平原君,齊國有孟嘗君,他們都禮賢下士,結交賓客。並在這方面要爭個高低上下。呂不韋認為秦國如此強大,把不如他們當成一件令人羞愧的事,所以他也招來了文人學士,給他們優厚的待遇,門下食客多達三千人。

那時各諸侯國有許多才辯之士,像荀卿那班人,著書立說,流行天下。呂不韋就命他的食客各自將所見所聞記下,綜合在一起成為八覽、六論、十二紀,共二十多萬言。自己認為其中包括了天地萬物古往今來的事理,所以號稱《呂氏春秋》。

並將之刊布在咸陽的城門,上面懸掛著一千金的賞金,遍請諸侯各國的游士賓客,若有人能增刪一字,就給予一千金的獎勵。

8樓:匿名使用者

【解釋】:增損一字,賞予千金。稱讚文辭精妙,不可更改。

【出自】:《史記·呂不韋列傳》:「布咸陽市門,懸千金其上,延諸侯游士賓客有能增損一字者予千金。」

【示例】:文溫以麗,意悲而遠,驚心動魄,可謂幾乎~ ◎南朝梁·鍾嶸《詩品》卷上

一字千金 文言文 翻譯

9樓:dear_小灰灰丶

楚人曹丘生,辯士,數招權顧金錢。事貴人趙同等,與竇長君善。季布聞之,寄書諫竇長君曰:

「吾聞曹丘生非長者,勿與通。」及曹丘生歸,欲得書請季布。竇長君曰:

「季將軍不說足下,足下無往。」固請書,遂行。使人先發書,季布果大怒,待曹丘。

曹丘至,即揖季布曰:「楚人諺曰『得**百斤,不如得季布一諾』,足下何以得此聲于梁楚閑哉?且僕楚人,足下亦楚人也。

僕遊揚足下之名於天下,顧不重邪?何足下距僕之深也!」季布乃大說,引入,留數月,為上客,厚送之。

季布名所以益聞者,曹丘揚之也。

漢代初年有一位叫季布的人,他樂於助人,很講信用,凡是答應過的事,一定會設法辦到,因此享有盛名.當時有一名叫曹丘生的楚人,好以財物結交有權勢的**,藉以抬高自己的身價.他聽說季布作了大官,就請求竇長君介紹他去見季布.

但是竇長君跟曹丘生說季布不喜歡他,勸他不要去,但曹丘生還是央求竇長君寫介紹信,竇長君勉為其難地答應.曹丘生拿了介紹信就馬上去拜訪季布,見到季布後,就深深作揖,並且說:「楚人有一句諺語說:

『**百斤,不如得季布一諾.』你在梁,楚一帶的名聲之所以能這麼大,都是我幫你傳揚的,大家都是楚人,為什麼你一直拒絕見我呢 」季布聽了這句恭維的話,非常高興,以上賓之禮招待.曹丘生住了幾個月才離開,臨走時,季布還送了他乙份厚禮.

曹丘生繼續替季布宣揚,季布的名聲也就愈來愈大.後來「一諾千金」這句成語,就從這裡的「**百斤,不如得季布一諾」演變而出,用來形容信守承諾,說話算數.

10樓:一刻永遠

課文翻譯

在那時魏國有信陵君,楚國有春申君,趙國有平原君,齊國有孟嘗君,他們都禮賢下士,結交賓客,並在這方面要爭個高低上下。呂不韋認為秦國如此強大,把不如他們當成一件令人羞愧的事,所以他也招來了文人學士,給他們優厚的待遇,門下食客多達三千人。那時各諸侯國有許多才辯之士,像荀卿那班人,著書立說,流行天下。

呂不韋就命他的食客各自將所見所聞記下,綜合在一起成為八覽、六論、十二紀,共二十多萬言。自己認為它完整地記載了天地萬物和從古到今的事,所以號稱《呂氏春秋》。並將《呂氏春秋》張布在咸陽集市的門口,在它上邊懸掛千金,遍請諸侯各國的游士賓客,若有人能增或刪一字,就給予一千金的獎勵。

有不明白的地方再問喲,祝你學習進步,更上一層樓! (*^__^*)

11樓:小曉灰煮牛

戰國末期,大商人呂不韋作了一筆中外歷史上最大的投機生意。他不惜散盡千金,把在趙國做人質的秦國王子異人立為秦國國君。異人當了秦王之後,為報答呂不韋的恩德,封呂不韋為丞相。

由乙個商人搖身一變,成為一人之下,萬人之上的顯赫人物,成了進退百官的權威,朝中的大小**嘴上不說,心裡卻很不服氣。呂不韋也知道他的政治資望太淺,人們可能在私下議論,他覺得提高聲望是讓人們服氣的最好辦法。但怎樣才能迅速提高呢,他一時竟想不出什麼好辦法來。

呂不韋為這件事大傷腦筋,召集門客進行商議。

有的門客建議呂不韋統兵出征,滅掉幾個國家,立下赫赫戰功,以此來樹立威信。有人立即反對說:「這辦法有百害無一利,即使把仗打勝了,回來也公升不了官,因為沒有比丞相還高的職務了。

重要的是戰爭風險大大,誰也沒有必勝的把握,萬一戰爭失利,結果會適得其反。」

有人說:「我們知道孔子的名聲很好,那是因為他寫了部叫《春秋》的書,孫武能當上吳國的大將,是因為吳王先看了他寫的《孫子兵法》,我們為什麼不能寫部書,既能揚名當世,又能垂範後代呢?」

呂不韋認為這個辦法很好,命令門客立即組織人員撰寫。

呂不韋當時有三千門客,很快寫出二十六卷,一百六十篇文章,書名提作《呂氏春秋》。書寫成後,呂不韋命令把全文抄出,貼在咸陽城門上,並發出布告:「誰能把書中的文字,增加乙個或減少乙個,甚至改動乙個,賞**千兩。

」布告貼出許久,人們畏懼呂不韋的權勢,無人來自討沒趣。於是「一字千金」的佳話便留傳至今。

12樓:華立小蝦公尺

在那時魏國有信陵君,楚國有春申君,趙國有平原君,齊國有孟嘗君,他們都禮賢下士,結交賓客,並在這方面要爭個高低上下。呂不韋認為秦國如此強大,把不如他們當成一件令人羞愧的事,所以他也招來了文人學士,給他們優厚的待遇,門下食客多達三千人。那時各諸侯國有許多才辯之士,像荀卿那班人,著書立說,流行天下。

呂不韋就命他的食客各自將所見所聞記下,綜合在一起成為八覽、六論、十二紀,共二十多萬言。自己認為它完整地記載了天地萬物和從古到今的事,所以號稱《呂氏春秋》。並將《呂氏春秋》張布在咸陽集市的門口,在它上邊懸掛千金,遍請諸侯各國的游士賓客,若有人能增或刪一字,就給予一千金的獎勵。

文言文景公以晏子食不足致千金的翻譯

上面的翻譯全都是不得要領,望謹慎採納。景公以晏子食不足致千金。翻譯 齊景公認為晏子吃不飽 生活貧困 而送給 賞賜 他千金。景公以晏子食不足 而 致千金 於晏子 以 因為 文言文翻譯,謝謝 第一句 嬰聞之,夫厚取之君而施之民,是臣代君君民也,忠臣不為也。聖人千慮,必有一失 愚人千慮,必有一得 出自 景...

文言文《狼》全文翻譯,《狼》其一的文言文原文和翻譯

一屠晚歸,擔中肉盡,且有剩骨。途中兩狼,綴行甚遠。屠懼,投以骨。一狼得骨止,一狼仍從。復投之,後狼止而前狼又至。骨已盡矣,而兩狼之並驅如故。屠大窘,恐前後受其敵。顧野有麥場,場主積薪其中,苫蔽成丘。屠乃奔倚其下,馳擔持刀。狼不敢前,眈眈相向。前三句 狼 其一的文言文原文和翻譯 狼三則其一。原文 有屠...

劉千金勸呂蒙正怎樣解釋,文言文翻譯《呂蒙正不計人過》

劉千金勸呂蒙正 情節出自戲曲 破窖記 相府小姐劉千金彩樓招親,故意把繡球拋給乙個乞丐,這人就是呂蒙正,宰相嫌貧愛富,不同意嫁女,小姐看中他,於是不顧家人反對與呂蒙正一同寄宿破窯,勸他多讀詩書以便日後能有一番作為。呂蒙正年少喪家,尊先父遺囑變賣家產,寄於尼姑庵中學習佛家經典。久而久之,尼庵寺的住持開始...