《山居秋暝》古詩

時間 2021-08-11 16:57:27

1樓:愚人談娛樂

作品原文

空山新雨後,天氣晚來秋。

明月鬆間照,清泉石上流。

竹喧歸浣女,蓮動下漁舟。

隨意春芳歇,王孫自可留。

白話譯文

空曠的群山沐浴了一場新雨,夜晚降臨使人感到已是初秋。

皎皎明月從鬆隙間灑下清光,清清泉水在山石上淙淙淌流。

竹林喧響知是洗衣姑娘歸來,蓮葉輕搖想是上游蕩下輕舟。

春日的芳菲不妨任隨它消歇,秋天的山中王孫自可以久留。

2樓:孫老闆

《山居秋暝》——唐代:王維

空山新雨後,天氣晚來秋。

明月鬆間照,清泉石上流。

竹喧歸浣女,蓮動下漁舟。

隨意春芳歇,王孫自可留。

【譯文】新雨過後山谷裡空曠清新,初秋傍晚的天氣特別涼爽。明月映照著幽靜的松林間,清澈泉水在山石上淙淙淌流。竹林中少女喧笑洗衣歸來,蓮葉輕搖是上游蕩下輕舟。

春天的美景雖然已經消歇,眼前的秋景足以令**連。

擴充套件資料

1、《山居秋暝》創作背景

這首詩寫初秋時節作者在所居地所見雨後黃昏的景色,應該是王維隱居終南山下輞川別業時所作。作為山水名篇,對山水描寫之中寄託著詩人高潔的情懷和對理想境界的追求。

2、《山居秋暝》鑑賞

詩的中間兩聯同是寫景,而各有側重。頷聯側重寫物,以物芳而明志潔;頸聯側重寫人,以人和而望政通。同時,二者又互為補充,泉水、青松、翠竹、青蓮,可以說都是詩人高尚情操的寫照,都是詩人理想境界的環境烘托。

3、《山居秋暝》作者介紹

王維(701年-761年,一說699年—761年),字摩詰,號摩詰居士。河東蒲州(今山西運城)人,祖籍山西祁縣。唐朝著名詩人、畫家。

王維山水詩寫景如畫,在寫景的同時,不少詩作也飽含濃情。王維的很多山水詩充滿了濃厚的鄉土氣息和生活情趣,表現自己的閒適生活和恬靜心情。

3樓:我也想知道阿

[ 唐 ] 王維

kōngshānxīnyǔhòu

空山新雨後,

tiānqìwǎnláiqiū

天氣晚來秋。

míngyuèsōngjiānzhào

明月鬆間照,

qīngquánshíshàngliú

清泉石上流。

zhúxuānguīhuànnǚ

竹喧歸浣女,

liándòngxiàyúzhōu

蓮動下漁舟。

suíyìchūnfāngxiē

隨意春芳歇,

wángsūnzìkěliú

王孫自可留。譯文:

新雨過後山谷裡空曠清新,初秋傍晚的天氣特別涼爽。

明月映照著幽靜的松林間,清澈泉水在山石上淙淙淌流。

竹林中少女喧笑洗衣歸來,蓮葉輕搖是上游蕩下輕舟。

春天的美景雖然已經消歇,眼前的秋景足以令人留連。註釋:

暝(míng):日落,天色將晚。

空山:空曠,空寂的山野。

新:剛剛。

清泉石上流:寫的正是雨後的景色。

竹喧:竹林中笑語喧譁。

喧:喧譁,這裡指竹葉發出沙沙聲響。

浣(huàn)女:洗衣服的姑娘。

浣:洗滌衣物。

隨意:任憑。

春芳:春天的花草。

歇:消散,消失。

王孫:原指貴族子弟,後來也泛指隱居的人。

留:居。

山居秋暝的解釋,山居秋暝的意思

山居秋暝 王維。空山新雨後,天氣晚來秋。明月松間照,清泉石上流。竹喧歸渙女,蓮動下漁舟。隨意春芳歇,王孫自可留。譯文 一場新雨過後,青山特別清朗,秋天的傍晚,天氣格外的涼爽。明月透過松林撒落斑駁的靜影,清泉輕輕地在大石上叮咚流淌。竹林傳出歸家洗衣女的談笑聲,蓮蓬移動了,漁舟正下水撒網。任憑春天的芳菲...

「山居秋暝」怎麼讀,《山居秋暝》這首詩怎麼讀?

讀音 sh n j qi m ng 唐代 王維 空山新雨後,天氣晚來秋。明月松間照,清泉石上流。竹喧歸浣女,蓮動下漁舟。隨意春芳歇,王孫自可留。譯文 空曠的群山沐浴了一場新雨,夜晚降臨使人感到已是初秋。皎皎明月從松隙間灑下清光,清清泉水在山石上淙淙淌流。竹林喧響知是洗衣姑娘歸來,蓮葉輕搖想是上遊蕩下...

山居秋暝王維詩的主旨句,以《山居秋暝》為例,分析王維詩歌的特點。

美少女阿里可多 明月鬆間照,清泉石上流。山居秋暝 王維 空山新雨後,天氣晚來秋。明月鬆間照,清泉石上流。竹喧歸浣女,蓮動下漁舟。隨意春芳歇,王孫自可留。註釋 山居 山中的住所,指輞川別墅。暝 晚。空山 幽靜的山。新雨後 剛下過雨。竹喧 竹林中笑語喧譁,也指竹子枝葉相碰發出的聲音。浣 洗。浣女 水邊洗...