拔苗助長翻譯急,揠苗助長的英文翻譯

時間 2022-09-21 10:15:04

1樓:橙且星

宋人有閔其苗之不長而揠之者①,芒芒然歸②,謂其人曰:「今日病矣③!予助苗長矣④!

」其子趨而往視之⑤,苗則槁矣⑥.天下之不助苗長者寡矣。以為無益而捨之者,不耘苗者也;助之長者,揠苗者也。

非徒無益,而又害之。

[注釋]

①閔(mǐn)——同「憫」,擔心,憂慮。長(zhǎng)——生長,成長,揠(yà)——拔。

②芒芒然——疲倦的樣子。

③病——精疲力盡,是引申義。

④予——我,第一人稱代詞。

⑤趨——快走。往——去,到..去。

⑥槁(gǎo)——草木乾枯。

2.揠,拔

4.歸,歸家,回家

5.謂,對……說

10.寡,少見

11.益,益處,好處

12.舍,捨棄,放棄

13.耘.除草,耘草

譯文 古時候宋國有個人,嫌禾苗長得太慢,就一棵棵的往上拔起一點,回家還誇口說:「今天我幫助苗長了!」他兒子聽說後,到地里一看,苗都死了。

天下不助苗生長的人實在很少啊。以為沒有用處而放棄的人,就像是不給禾苗鋤草的懶漢。妄自幫助它生長的,就像拔苗助長的人,非但沒有好處,反而危害了它。

2樓:匿名使用者

有個宋國人嫌自己的莊稼長得慢,就將禾苗一棵棵拔高。他疲憊不堪地回到家裡,對家人說:「今天累壞了,我幫助莊稼長高啦!」他兒子趕忙到地里去看,禾苗都已枯萎了。

天下人不犯這種拔苗助長錯誤的是很少的。認為養護莊稼沒有用處而不去管它們的,是只種莊稼不除草的懶漢;一廂情願地去幫助莊稼生長的;就是這種拔苗助長的人,不僅沒有益處,反而害死了莊稼

這個我做過放心好了

揠苗助長的英文翻譯

3樓:養元化

.35.25.5052050250520502

4樓:匿名使用者

to pull up seedling in mistaken hope of helping it to grow

5樓:匿名使用者

pulling up seedlings to help them grow

拔苗助長翻譯 急急急

6樓:眾裡尋度

助之長者,揠苗者也,非徒無益,而又害之

助:幫助; 之:代詞,代禾苗; 長:生長; 者:...的人;

非:不; 徒:僅僅; 害:損傷.

翻譯:幫助禾苗生長的人,就是拔禾苗的人,但這不僅僅是沒有好處的,而且還損傷了禾苗.

翻譯古文,重要的還了解字詞的古用法和它現在的意義,這樣翻譯起來就簡單了.希望這點文字於你有所啟發.

7樓:天下之審判

宋人有憫其苗之不長而揠之者 :古時候宋國有個人,嫌禾苗長得太慢,就一棵棵的往上拔起一點

助之長者,揠苗者也:妄自幫助它生長的,就像拔苗助長的人

8樓:匿名使用者

1.古時候宋國有個人,嫌禾苗長得太慢,就一棵棵的往上拔起一點

2.妄自幫助它生長的,就像拔苗助長的人

文言文《拔苗助長》全文翻譯

9樓:匿名使用者

戰國時候,宋國有個農民種了一塊地。栽下禾苗後,他希望它很快長高。結出果實。他每天都到地里去看,但禾苗長得很慢,他心裡非常著急。怎樣才能讓禾苗盡快長高呢?

天氣很好,豔陽高照,他到地里去把禾苗一一拔高。回家後,他很得意地對家裡人說:「累死我了,我幫助禾苗長高了。」他的兒子到地里一看,禾苗全枯死了。

拔苗助長:原作「揠苗助長」,後作「拔苗助長」。

文言文拔苗助長的詳細翻譯

10樓:延思梅

把苗拔起,以助其生長。後用來比喻違反事物的發展規律,急於求成,反而壞事。 說明:欲速則不達. 好心辦壞事。

宋人有閔①其苗之不長而揠之者②,茫茫然歸③,謂其人曰:「今日病矣④!予助苗長矣⑤!

」其子趨而往視之,苗則槁矣⑥.天下之不助苗長者寡矣。以為無益而捨之者,不耘苗者也;助之長者,揠苗者也。

非徒無益,而又害之。

①閔(mǐn)——同「憫」,擔心,憂慮。

②揠(yà)——拔。

③茫茫然——疲倦的樣子。

④病——精疲力盡,是引申義。

⑤予——我,第一人稱代詞。

⑥長——長大,成長。

⑦趨——快走。

⑧往——去,到..去。

⑨槁(gǎo)——草木乾枯。

古時候宋國有個人,嫌禾苗長得太慢,就一棵棵的往上拔起一點,回家還誇口說:「今天我累得精疲力盡,我幫助苗長了!」他兒子聽說後,快跑到地里一看,苗都枯死了。

天下不助苗生長的人實在很少啊。以為沒有用處而放棄的人,就像是不給禾苗鋤草的懶漢。妄自幫助它生長的,就像拔苗助長的人,非但沒有好處,反而危害了它。

11樓:曲淼歷穰

戰國時候,宋國有個農民種了一塊地。栽下禾苗後,他希望它很快長高。結出果實。他每天都到地里去看,但禾苗長得很慢,他心裡非常著急。怎樣才能讓禾苗盡快長高呢?

天氣很好,豔陽高照,他到地里去把禾苗一一拔高。回家後,他很得意地對家裡人說:「累死我了,我幫助禾苗長高了。」他的兒子到地里一看,禾苗全枯死了。

拔苗助長:原作「揠苗助長」,後作「拔苗助長」。

拔苗助長文言文翻譯

12樓:匿名使用者

揠苗助長:文言文講解

13樓:裝甲擲彈兵水瓶

翻譯:有個擔憂他的禾苗長不高而把禾苗往上拔的宋國人,一天下來十分疲勞但很滿足,回到家對他的家人說:「可把我累壞了,我幫助禾苗長高了!

」他兒子聽說後急忙到地里去看苗(的情況),然而苗都枯萎了。

天下不希望自己禾苗長得快一些的人很少啊!以為禾苗長大沒有用處而放棄的人,就像是不給禾苗鋤草的懶漢。妄自幫助它生長的人,就像這個拔苗助長的人,不但沒有好處,反而害了它。

原文:宋人有閔其苗之不長而揠之者,芒芒然歸,謂其人曰:「今日病矣!予助苗長矣!」其子趨而往視之,苗則槁矣。

天下之不助苗長者寡矣。以為無益而捨之者,不耘苗者也;助之長者,揠苗者也。非徒無益,而又害之。

14樓:伊遠湯辛

把苗拔起,以助其生長。後用來比喻違反事物的發展規律,急於求成,反而壞事。

說明:欲速則不達.

好心辦壞事。

宋人有閔①其苗之不長而揠之者②,茫茫然歸③,謂其人曰:「今日病矣④!予助苗長矣⑤!

」其子趨而往視之,苗則槁矣⑥.天下之不助苗長者寡矣。以為無益而捨之者,不耘苗者也;助之長者,揠苗者也。

非徒無益,而又害之。

①閔(mǐn)——同「憫」,擔心,憂慮。

②揠(yà)——拔。

③茫茫然——疲倦的樣子。

④病——精疲力盡,是引申義。

⑤予——我,第一人稱代詞。

⑥長——長大,成長。

⑦趨——快走。

⑧往——去,到..去。

⑨槁(gǎo)——草木乾枯。

古時候宋國有個人,嫌禾苗長得太慢,就一棵棵的往上拔起一點,回家還誇口說:「今天我累得精疲力盡,我幫助苗長了!」他兒子聽說後,快跑到地里一看,苗都枯死了。

天下不助苗生長的人實在很少啊。以為沒有用處而放棄的人,就像是不給禾苗鋤草的懶漢。妄自幫助它生長的,就像拔苗助長的人,非但沒有好處,反而危害了它。

15樓:聽泉軒

天下不犯這種拔苗助長錯誤的人實在很少啊!以為沒有用處而放棄的人,就像是不給禾苗鋤草的懶漢。妄自幫助它生長的,就像拔苗助長的人,非但沒有好處,反而害了它。

16樓:匿名使用者

天下不助苗生長的人實在很少啊!以為沒有用處而放棄的人,就像是不給禾苗鋤草的懶漢。妄自幫助它生長的,就像拔苗助長的人,非但沒有好處,反而害了它。

揠苗助長(英文版故事)

揠苗助長全文的解釋,,急,揠苗助長的意思

貴華燦僧琛 宋人有閔其苗之不長而揠之者,芒芒然歸,謂其人曰 今日病矣!予助苗長矣!其子趨而往視之,苗則槁矣 原文 宋朝有人看到他田裡的禾苗長得很慢,於是他就把禾苗拔了拔,待到回家,告訴別人說 今天禾苗都生病了,我幫他們長了長。他兒子跑到田間一看,禾苗全部都枯萎了。謂w i 告訴的意思.揠苗助長的意思...

揠苗助長的比喻義是什麼,揠苗助長比喻什麼

乙墨徹蒯煙 本文言文選自 孟子 公孫丑上 發音 y mi o zh zh ng 釋義 揠 拔起。把苗拔起,幫助其生長,後用來比喻違反事物的發展規律,急於求成,反而壞事。寓意 1 客觀事物的發展自有它的規律,純靠良好的願望和熱情是不夠的,很可能效果還會與主觀願望相反。這一寓言還告知一具體道理 欲速則不...

拔苗助長的作文寫,急急急,拔苗助長的作文300字左右

每個節目和經濟和技能和大家的公會技能等級的合同就你和他覺得天國際動態交通的銀行已經一天時間有 一天 拔苗助長的作文300字左右 有開頭 有經過 有結尾 笑我自橫刀向天 拔苗助長 古時候復有個宋國制農民,為了吃到更多的大米,便在自己的田裡種下了禾苗。他天天都去田裡看,可禾苗總是老樣子,農民心裡可著急了...