不識姜菱的譯文

時間 2022-11-04 11:05:07

1樓:匿名使用者

譯文如下:北方有個人生來就不認識菱角,(他)在南方做官,在宴席上吃菱角,連外面的角都吃進口裡。有人說:

「吃菱角必須去掉外面的角。」那人自己要護短,說:「我不是不知道。

(其所以)連外殼一塊吃,(是)想用來消暑清熱。」問話的人說:「北方也有這東西嗎?

」(他)回答說:「前山和後山,那裡沒有這東西!」

那菱角生在水裡(他)卻說是在土地上產的,這是因為(他)把(自己)本來不知道的東西強行說成是知道的。

這則笑話(或寓言)諷刺那些明明孤陋寡聞,卻硬要不懂裝懂的人。

2樓:匿名使用者

不識姜菱是從《北人食菱》的典故中化來的,意思是:不懂就是不懂,不要不懂裝懂,這樣會鬧笑話的.不要把菱當作姜

北 人 食 菱

北人生而不識菱者,仕於南方,席而啖菱,併角入口。或曰:「啖菱須去殼。

」其人自護所短,曰:「我非不知,並殼者,欲以清熱也。」問者曰:

「北土亦有此物否?」答曰:「前山後山,何地不有!

」夫菱生於水而曰土產,此坐強不知以為知也。

北人生不識菱者「而」的意思,北人生不識菱者「而」的意思

古文北人生而不識菱者,仕於南方。席上食菱,並殼入口。或曰 食菱須去殼。其人自護其短,曰 我非不知,並殼者,欲以清熱也。問者曰 北土亦有此物否?答曰 前山後山,何地不有!夫菱角生於水中而曰土產,此坐強不知以為知也。譯文北方有個自從出生就不認識菱角的人,在南方做官,一次 他在酒席上吃菱角,那個人 連角殼...

求翻譯文言文「北人生而不識菱者,仕於南方」

眼淚不再聽話了 原文北人生而不識菱者,仕於南方。席上啖菱,並殼入口。或曰 食菱須去殼。其人自護其短,曰 我非不知。並殼者,欲以清熱也。問者曰 北土亦有此物否?答曰 前山後山,何地不有!夫菱生於水而曰土產,此坐強不知以為知也。譯文有個從出生以來就沒有見過菱角的北方人。在南方做官,在酒席上吃菱角,連殼一...

不識什麼什麼的成語,不識什麼什麼成語

o0豆豆 不識不知 沒有多少知識。舊喻民風淳樸。不識大體 大體 關係全域性的道理。不懂得從大局考慮。不識高低 指說話或做事不知深淺 輕重。不識時務 時務 當前的形勢和潮流。指不認識當前重要的事態和時代的潮流。現也指待人接物不知趣。不識抬舉 識 認識,理解 抬舉 讚揚,器重。不懂得人家對自己的好意。不...