遊山西村的意思,遊山西村的意思是什麼?

時間 2022-11-04 06:30:04

1樓:匿名使用者

不要笑話農家臘月的酒都渾濁,豐收之年有豐足的佳餚款待客人。

一重重山,又一道道水,疑惑無路可行間,又忽見柳色濃綠,花色明麗,又乙個村莊出現在眼前。

大家吹著簫著鼓,結隊喜慶,春社祭日已臨近,舊布衣素冠,簡樸的古代風尚依舊儲存著。

我要乘著月光閒遊,隨夜乘興,拄著拐杖,敲開柴門。

2樓:匿名使用者

這首詩寫於宋孝宗乾道三年(1167),在此之前,陸游曾任隆興府通判,因為極力贊助張浚北伐,被投降派劾以「交結臺諫,鼓唱是非,力說張浚用兵」的罪名,罷官閒居,住在山陰(今浙江紹興市)鏡湖的三山鄉。詩人心中當然憤憤不平,對照詐偽的官場,於家鄉純樸的生活自然會產生無限的欣慰之情,詩題中「山西村」,指三山鄉西邊的村落。詩中記敘了當地的風俗,饒有興味。

首聯:"莫笑農家臘酒渾,豐年留客足雞豚。"描寫豐收年景,農民熱情好客的淳厚品行。

頷聯:"山重水複疑無路,柳暗花明又一村。"這句描繪山村風光,被後世用來形容已陷入絕境,忽又出現轉機。

頸聯:"簫鼓追隨春社近,衣冠簡樸古風存。"既寫出春社歡快,又表達民風淳樸可愛的句子。

尾聯:"從今若許閑乘月,拄杖無時夜叩門。"表現詩人乘月閒遊,夜訪村民 。

這首別開生面的詩篇,作於宋孝宗乾道三年(1167)初春。當時陸游正罷官閒居在家。一年前,陸游因在隆興二年(1164)積極支援抗金將帥張浚北伐,符離戰敗後,同樣遭到朝廷中主和投降派的排擠打擊,以「力說張浚用兵」的罪名,從隆興府(今江西南昌市)通判任上罷官歸里。

陸游回到家鄉的心情是相當複雜的,苦悶和激憤的感情交織在一起,然而他並不心灰意冷。「慷慨心猶壯」(《聞雨》)的愛國情緒,使他在農村生活中感受到希望和光明,並將這種感受傾瀉到自己的詩歌創作裡。

《遊山西村》生動地描繪了優美的農村風光,充滿濃郁的生活氣息。其中「山重水複疑無路,柳暗花明又一村」蘊含哲理,至今被人傳誦。

遊山西村的意思是什麼? 5

3樓:阿伊不貳

《遊山西村》是宋代詩人陸游的作品。這是一首記遊抒情詩,抒寫江南農村日常生活,詩人緊扣詩題「遊」字,但又不具體描寫遊村的過程,而是剪取遊村的見聞,來體現不盡之遊興。全詩首寫詩人出遊到農家,次寫村外之景物,複寫村中之情事,末寫頻來夜遊。

所寫雖各有側重,但以遊村貫穿,並把秀麗的山村自然風光與淳樸的村民習俗和諧地統一在完整的畫面上,構成了優美的意境和恬淡、雋永的格調。此詩題材比較普通,但立意新巧,手法白描,不用辭藻塗抹,而自然成趣。

4樓:阿菠蘿悅兒

山西村是個地名,遊山西村的意思就是到山西村遊玩的意思。

另外「遊山西村」源於宋代陸游的《遊山西村》這首詞「莫笑農家臘酒渾,豐年留客足雞豚。山重水複疑無路,柳暗花明又一村。簫鼓追隨春社近,衣冠簡樸古風存。

從今若許閑乘月,拄杖無時夜叩門。」

這首詞的答疑為「不要笑農家臘月裡釀的酒濁而又渾,在豐收嶼年景裡待客菜餚非常豐繁。山巒重疊水流曲折正擔心無路可走,柳綠花艷忽然眼前又出現乙個山村。吹著簫打起鼓春社的日子已經接近,村民們衣冠簡樸古代風氣仍然儲存。

今後如果還能乘大好月色出外閒遊,我一定拄著拐杖隨時來敲你的家門。」

5樓:對麵包的愛

《遊山西村》譯文:譯文不要笑農家臘月裡釀的酒濁而又渾,在豐收的年景裡待客菜餚非常豐繁。山巒重疊水流曲折正擔心無路可走,柳綠花艷忽然眼前又出現乙個山村。

吹著簫打起鼓春社的日子已經接近,村民們衣冠簡樸古代風氣仍然儲存。今後如果還能乘大好月色出外閒遊,我一定拄著拐杖隨時來敲你的家門。

原文:遊山西村

宋代:陸游

莫笑農家臘酒渾,豐年留客足雞豚。

山重水複疑無路,柳暗花明又一村。

簫鼓追隨春社近,衣冠簡樸古風存。

從今若許閑乘月,拄杖無時夜叩門。

6樓:藍色殊俟

《遊山西村》 南宋·陸游   莫笑農家臘酒渾,豐年留客足雞豚。   山重水複疑無路,柳暗花明又一村。   簫鼓追隨春社近,衣冠簡樸古風存。   從今若許閑乘月,拄杖無時夜叩門。

譯文不要笑話農家臘月做的酒渾濁,豐收之年有豐足的佳餚款待客人。   一重重山,一道道水,懷疑會有無路可行的時候,忽然看見柳色暗綠,花色明麗,又乙個村莊出現在眼前。   你吹著簫,我擊著鼓,結隊喜慶,春社祭日已經臨近,布做成的衣衫,最普通的帽,簡樸的古風仍然存在。

從今日起,如果可以乘著月光閒遊,我這白髮老翁也要隨夜乘興,拄著拐杖,敲開農家朋友的柴門。

7樓:浮邈

有獎勵寫回答

有獎勵寫回答共13個回答

對麵包的愛

高粉答主

2018-11-17

繁雜資訊太多,你要學會辨別

關注成為第nan位粉絲

《遊山西村》譯文:譯文不要笑農家臘月裡釀的酒濁而又渾,在豐收的年景裡待客菜餚非常豐繁。山巒重疊水流曲折正擔心無路可走,柳綠花艷忽然眼前又出現乙個山村。

吹著簫打起鼓春社的日子已經接近,村民們衣冠簡樸古代風氣仍然儲存。今後如果還能乘大好月色出外閒遊,我一定拄著拐杖隨時來敲你的家門。

原文:遊山西村

宋代:陸游

莫笑農家臘酒渾,豐年留客足雞豚。

山重水複疑無路,柳暗花明又一村。

簫鼓追隨春社近,衣冠簡樸古風存。

從今若許閑乘月,拄杖無時夜叩門。

擴充套件資料:

創作背景

此詩作於宋孝宗乾道三年(1167)初春,當時陸游正罷官閒居在家。然而他並不心灰意冷。「慷慨心猶壯」的愛國情緒,使他在農村生活中感受到希望和光明,並將這種感受傾瀉到自己的詩歌創作裡。

此詩即在故鄉山陰(今浙江紹興市)所作。

這首詩生動地描畫出一幅色彩明麗的農村風光,對淳樸的農村生活習俗,流溢著喜悅、摯愛的感情。 詩人陶醉在山西村人情美、風物美、民俗美中,有感於這樣的民風民俗及太平景象,反映了他鄉居閒散的思想感情。

8樓:雨魚布辰

注釋 選自《陸游集》。陸游(1125~1210),字務觀,號放翁,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名愛國詩人。主要作品:

《示兒》《釵頭鳳》《夜遊宮》《鵲橋仙》《沁園春》《沈園》等。

1、臘酒渾:臘月裡釀造的酒,稱為臘酒;渾,渾濁。酒以清為貴。

2、足雞豚(tún):意思是準備了豐盛的菜餚。豚,小豬,詩中代指豬肉。足:足夠,豐盛。

3、山重水複:一座座山、一道道水重重疊疊。

4、柳暗花明:柳色深綠,所以說「暗」。花色紅豔,所以說「明」。

5、簫鼓:吹著簫打著鼓。

6、追隨:緊跟著。

7、春社:古代把立春後第五個戊日作為春社日,拜祭社公(土地神)和五穀神,祈求豐收。

8、古風存:保留著淳樸的古代風俗。

9、若許:如果這樣。

10、閒乘月:乘著月明來閒遊。

11、無時:沒有一定的時間,即隨時。

12、叩(kòu)門:敲門。

譯文不要笑話農家的酒渾,豐收之年有豐足的佳餚款待客人。

一重重山,又一道道水,疑惑無路可行間,忽見柳色濃綠,花色明麗,乙個村莊出現在眼前。 你吹著簫,我擊著鼓,結隊喜慶,春社祭日已臨近,布衣素冠,簡樸的古風依舊儲存。

從今日起,如果允許乘著月光閒遊,我這白髮老翁也要隨夜乘興,拄著拐杖,敲開柴門。

9樓:夢曦晨

不要笑話農家的酒渾,豐收之年有豐足的佳餚款待客人。 一重重山,又一道道水,疑惑無路可行間,忽見柳色濃綠,花色明麗,乙個村莊出現在眼前。 你吹著簫,我擊著鼓,結隊喜慶,春社祭日已臨近,布衣素冠,簡樸的古風依舊儲存。

從今日起,如果允許乘著月光閒遊,我這白髮老翁也要隨夜乘興,拄著拐杖,敲開柴門。全文

追問追答

10樓:竺歌

不要笑話農家臘月做的酒渾濁,豐收之年有豐足的佳餚款待客人。 一重重山,一道道水,懷疑會有無路可行的時候,忽然看見柳色暗綠,花色明麗,又乙個村莊出現在眼前。 你吹著簫,我擊著鼓,結隊喜慶,春社祭日已經臨近,布做成的衣衫,最普通的帽,簡樸的古風仍然存在。

從今日起,如果可以乘著月光閒遊,我這白髮老翁也要隨夜乘興,拄著拐杖,敲開農家朋友的柴門。

11樓:秦一廬

則峰巒起伏,奇峰突起,聳入雲端。從遠處和近處不同的方位看廬山,所看到的山色和氣勢又不相同。後兩句寫出了作者深思後的感悟:

之所以從不同的方位看廬山,會有不同的印象,原來是因為「身在此山中」。也就是說,只有遠離廬山,跳出廬山的遮蔽,才能全面把握廬山的真正儀態。全詩緊緊扣住遊山談出自己獨特的感受,借助廬山的形象,用通俗的語言深入淺出地表達哲理,故而親切自然,耐人尋味。全文

12樓:匿名使用者

不要笑來農家臘月裡釀的酒濁而又渾,在豐收的年景裡待客菜餚非常豐繁。山巒重疊水流曲折正擔心無路可走,柳綠花艷忽然眼前又出現乙個山村。

吹著簫打起鼓春社的日子已經接近,村民們衣冠簡樸古代風氣仍然儲存。今後如果還能乘大好月色出外閒遊,我一定拄著拐杖隨時來敲你的家門。

13樓:糖糖

不要像農家釀的酒很渾濁,但是每年留著客人和衣服都很多

14樓:諾諾

vb好難過西諾蛋糕你的紅包地方比較次啊不上班

15樓:匿名使用者

我不知道!!!!!!!!!!!!!!!

陸游 《遊山西村》每句意思

16樓:穆子澈想我

莫笑農家臘酒渾,豐年留客足雞豚。

譯文:不要笑農家臘月裡釀的酒濁而又渾,在豐收嶼年景裡待客菜餚非常豐繁。

山重水複疑無路,柳暗花明又一村。

譯文:山巒重疊水流曲折正擔心無路可走,柳綠花艷忽然眼前又出現乙個山村。

簫鼓追隨春社近,衣冠簡樸古風存。

譯文:吹著簫打起鼓春社的日子已經接近,村民們衣冠簡樸古代風氣仍然儲存。

從今若許閑乘月,拄杖無時夜叩門。

譯文:今後如果還能乘大好月色出外閒遊,我一定拄著拐杖隨時來敲你的家門。

一、創作背景

此詩作於宋孝宗乾道三年(1167)初春,當時陸游正罷官閒居在家。在此之前,陸游曾任隆興府(今江西南昌市)通判,因在隆興二年(1164)積極支援抗金將帥張浚北伐,符離戰敗後,遭到朝廷中主和投降派的排擠打擊,以「交結臺諫,鼓唱是非,力說張浚用兵」的罪名。

從隆興府通判任上罷官歸里。陸游回到家鄉的心情是相當複雜的,苦悶和激憤的感情交織在一起,然而他並不心灰意冷。

「慷慨心猶壯」(《聞雨》)的愛國情緒,使他在農村生活中感受到希望和光明,並將這種感受傾瀉到自己的詩歌創作裡。此詩即在故鄉山陰(今浙江紹興市)所作。

二、賞析

這是一首紀遊抒情詩,抒寫江南農村日常生活,詩人緊扣詩題「遊」字,但又不具體描寫遊村的過程,而是剪取遊村的見聞,來體現不盡之遊興。此詩題材比較普通,但立意新巧,手法白描,不用辭藻塗抹,而自然成趣。

全詩首寫詩人出遊到農家,次寫村外之景物,複寫村中之情事,末寫頻來夜遊。所寫雖各有側重,但以遊村貫穿,並把秀麗的山村自然風光與淳樸的村民習俗和諧地統一在完整的畫面上,構成了優美的意境和恬淡、雋永的格調。

遊山西村 解釋意思,遊山西村的古詩的意思 5

加爾基 不要笑農家臘月裡釀的酒濁而又渾,在豐收嶼年景裡待客菜餚非常豐繁。山巒重疊水流曲折正擔心無路可走,柳綠花豔忽然眼前又出現一個山村。吹著簫打起鼓春社的日子已經接近,村民們衣冠簡樸古代風氣仍然儲存。今後如果還能乘大好月色出外閒遊,我一定拄著柺杖隨時來敲你的家門。出自宋代詩人陸游的作品 遊山西村 這...

遊山西村的原文,遊山西村原文

遊山西村 南宋 陸游 莫笑農家臘酒渾,豐年留客足雞豚。山重水複疑無路,柳暗花明又一村。簫鼓追隨春社近,衣冠簡樸古風存。從今若許閑乘月,拄杖無時夜叩門。山重水複疑無路,柳暗花明又一村 從字面上講,似乎是說正在快迷路之時,忽然發現了乙個村莊.從深層意思上講,這是在勸慰人們,在遇到困難之時,不要喪失信心,...

遊山西村的英文 5,遊山西村的翻譯?

遊山西村的翻譯?遊山西村 白話譯文 不要笑農家臘月裡釀的酒濁而又渾,在豐收嶼年景裡待客菜餚非常豐繁。山巒重疊水流曲折正擔心無路可走,柳綠花艷忽然眼前又出現乙個山村。吹著簫打起鼓春社的日子已經接近,村民們衣冠簡樸古代風氣仍然儲存。今後如果還能乘大好月色出外閒遊,我一定拄著拐杖隨時來敲你的家門。遊山西村...