士志於道,而恥惡衣惡食者,未足與議也。這句是什麼意思

時間 2022-03-02 02:05:10

1樓:匿名使用者

士:指有德行道藝而將出仕者。

恥惡衣惡食為恥者:謂以惡衣惡食為恥者。惡,粗劣

[語譯]

孔子說:「乙個讀書人既專心追求真理,卻以自己穿的不好,吃的不好為恥辱,那便不值得和他討論真理了。」

源流出版社[論語譯註]楊伯峻編著

[譯文]

孔子說:「讀書人有志於真理,卻又以自己吃粗糧穿破衣(生活不如人)為恥辱,這種人,便不值得同他討論了。」

[餘論]

孔子說:追求生活享受的人不足以言學問道德。

台灣商務印書局[論語今註今譯]毛子水註譯

[今註]

道:亦以解作「天下有道」。(當然亦可以解作「道者,是非之紀」、「道者,人之所以道也」的「道」;但孔子的意思,似偏重於「天下有道」的。)

與:義同「以」。

未足以議:意為「不足道」。

[今譯]

孔子說:「乙個有志於天下太平的人,如以自身的衣食不美好為可恥,那便不足道了。」

2樓:匿名使用者

有志於探求真理而以吃得不好,穿得不好為羞恥的讀書人,是不值得跟他談論的。

道:尋求真理,

恥:以。。為恥,

惡:不好的,差的。

士志於道,而恥惡衣惡食者,未足與議也 這句是什麼意思

3樓:匿名使用者

士:指有德行道藝而將出仕者

.恥惡衣惡食為恥者:謂以惡衣惡食為恥者.惡,粗劣

[語譯]

孔子說:「乙個讀書人既專心追求真理,卻以自己穿的不好,吃的不好為恥辱,那便不值得和他討論真理了.」

源流出版社[論語譯註]楊伯峻編著

[譯文]

孔子說:「讀書人有志於真理,卻又以自己吃粗糧穿破衣(生活不如人)為恥辱,這種人,便不值得同他討論了.」

[餘論]

孔子說:追求生活享受的人不足以言學問道德.

台灣商務印書局[論語今註今譯]毛子水註譯

[今註]

道:亦以解作「天下有道」.(當然亦可以解作「道者,是非之紀」、「道者,人之所以道也」的「道」;但孔子的意思,似偏重於「天下有道」的.)

與:義同「以」.

未足以議:意為「不足道」.

[今譯]

孔子說:「乙個有志於天下太平的人,如以自身的衣食不美好為可恥,那便不足道了.」

「乙個人如果立志於追求真理,卻以穿不好吃不好為恥,那麼實在不值得與其**追求真理的問題。」這句話表達了乙個人要想立志於追求真理,必須要有充分的吃苦耐勞、艱苦奮鬥的精神準備,否則就不是乙個真正的追求真理之人,也就不值得其他真正追求真理的人與其一起**了。

4樓:沐雨蕭蕭

子曰:「士志於道,而恥惡衣惡食者,未足與議也。」

意思是:

(孔子說):「士有志於(學習和實行聖人的)道理,但又以自己吃穿得不好為恥辱,對這種人,是不值得與他談論道的。」

5樓:命運與夢

子曰:士志於道,而恥惡衣惡食者,未足與議也!

詳解:「恥惡衣惡食者」,就是「相」(「相」,四聲去聲,本義是「觀察」,引申為「根據外貌判斷人的命運」,然後就有了「選擇」的意思。具體可參考「道、不同、不相為謀」),當然就「未足與議也!

」不過這裡有乙個問題,就是「恥惡衣惡食者」究竟指誰?朱熹《論語集注》裡,就把「志於道」之士和「恥惡衣惡食者」的人當成同乙個人了。如果真這樣解釋,那這個「士」字就沒必要了,完全可以變成「志於道而恥惡衣惡食者,未足與議也!

」。正確的解釋應該是:志於道之士「恥」惡衣惡食者,這個「惡衣惡食者」主要是指別人,就是「惡衣惡食」的人,當然也可以指「志於道之士」自己,因為如果他自己就是「惡衣惡食」的人,他自己也看自己不順眼,也「恥」之,也是可以的。

這樣,這句話的意思就很清楚了,如果乙個人,立志要行「聖人之道」,卻把人分為「好衣好食」、「惡衣惡食」兩類人,也就是以貧富劃分人,而選擇以「惡衣惡食」也就是窮人為恥,遠離他們,那這種人談論的「聖人之道」只是羊頭狗肉的勾當。為什麼?因為他不能「不相」。

"士志於道而恥惡衣惡食者,未足與議也"什麼意思

6樓:

士:指有德行道藝而將出仕者.

恥惡衣惡食為恥者:謂以惡衣惡食為恥者.惡,粗劣

[語譯]

孔子說:「乙個讀書人既專心追求真理,卻以自己穿的不好,吃的不好為恥辱,那便不值得和他討論真理了.」

源流出版社[論語譯註]楊伯峻編著

[譯文]

孔子說:「讀書人有志於真理,卻又以自己吃粗糧穿破衣(生活不如人)為恥辱,這種人,便不值得同他討論了.」

[餘論]

孔子說:追求生活享受的人不足以言學問道德.

台灣商務印書局[論語今註今譯]毛子水註譯

[今註]

道:亦以解作「天下有道」.(當然亦可以解作「道者,是非之紀」、「道者,人之所以道也」的「道」;但孔子的意思,似偏重於「天下有道」的.)

與:義同「以」.

未足以議:意為「不足道」.

[今譯]

孔子說:「乙個有志於天下太平的人,如以自身的衣食不美好為可恥,那便不足道了.」

7樓:江郎刀客

孔子說:「讀書人立志於追求真理,卻以穿得不好吃得不好為恥辱,那就值不得和他談論什麼了.」

出自:《論語·里仁》:「士志於道而恥惡衣惡食者,未足與議也。

本篇是《論語》的第四篇,包括26章,主要內容涉及到義與利的關係問題、個人的道德修養問題、孝敬父母的問題以及君子與小人的區別。這一篇包括了儒家的若干重要範疇、原則和理論,對後世都產生過較大影響。

8樓:匿名使用者

發 v 航空港 v 改重複率發貨看看複雜人際具體地方

9樓:命運與夢

子曰:士志於道,而恥惡衣惡食者,未足與議也!

詳解:「恥惡衣惡食者」,就是「相」(「相」,四聲去聲,本義是「觀察」,引申為「根據外貌判斷人的命運」,然後就有了「選擇」的意思。具體可參考「道、不同、不相為謀」),當然就「未足與議也!

」不過這裡有乙個問題,就是「恥惡衣惡食者」究竟指誰?朱熹《論語集注》裡,就把「志於道」之士和「恥惡衣惡食者」的人當成同乙個人了。如果真這樣解釋,那這個「士」字就沒必要了,完全可以變成「志於道而恥惡衣惡食者,未足與議也!

」。正確的解釋應該是:志於道之士「恥」惡衣惡食者,這個「惡衣惡食者」主要是指別人,就是「惡衣惡食」的人,當然也可以指「志於道之士」自己,因為如果他自己就是「惡衣惡食」的人,他自己也看自己不順眼,也「恥」之,也是可以的。

這樣,這句話的意思就很清楚了,如果乙個人,立志要行「聖人之道」,卻把人分為「好衣好食」、「惡衣惡食」兩類人,也就是以貧富劃分人,而選擇以「惡衣惡食」也就是窮人為恥,遠離他們,那這種人談論的「聖人之道」只是羊頭狗肉的勾當。為什麼?因為他不能「不相」。

士志於道,而恥惡衣惡食者,未足與議也.這句是什麼意思

10樓:中公教育

士:指有德行道藝而將出仕者.

恥惡衣惡食為恥者:謂以惡衣惡食為恥者.惡,粗劣[語譯]

孔子說:「乙個讀書人既專心追求真理,卻以自己穿的不好,吃的不好為恥辱,那便不值得和他討論真理了.」

11樓:

士是古代的乙個階層,士農工商,士是第一位的,簡單的說就是貴族階級,當時的貴族階級,或沒落的貴族階級只要是士階層都可以稱之為士。士要有志於道,如果覺得不好的衣服和吃食時恥辱的話,是沒有什麼好和他說的。

12樓:匿名使用者

士:指bai有德行道藝而將出仕

du者.

恥惡衣惡食為恥

zhi者:謂以惡衣惡食dao為恥者.惡,粗劣

[語譯]

孔子說:「專乙個讀書人屬既專心追求真理,卻以自己穿的不好,吃的不好為恥辱,那便不值得和他討論真理了.」

源流出版社[論語譯註]楊伯峻編著

[譯文]

孔子說:「讀書人有志於真理,卻又以自己吃粗糧穿破衣(生活不如人)為恥辱,這種人,便不值得同他討論了.」

[餘論]

孔子說:追求生活享受的人不足以言學問道德.

台灣商務印書局[論語今註今譯]毛子水註譯

[今註]

道:亦以解作「天下有道」.(當然亦可以解作「道者,是非之紀」、「道者,人之所以道也」的「道」;但孔子的意思,似偏重於「天下有道」的.)

與:義同「以」.

未足以議:意為「不足道」.

[今譯]

孔子說:「乙個有志於天下太平的人,如以自身的衣食不美好為可恥,那便不足道了.」

「乙個人如果立志於追求真理,卻以穿不好吃不好為恥,那麼實在不值得與其**追求真理的問題。」這句話表達了乙個人要想立志於追求真理,必須要有充分的吃苦耐勞、艱苦奮鬥的精神準備,否則就不是乙個真正的追求真理之人,也就不值得其他真正追求真理的人與其一起**了。

13樓:命運與夢

子曰:士志bai於道,而恥

du惡衣惡食者,未足與議zhi也!

詳解dao:「恥惡衣回惡食者」,就是「相」(答「相」,四聲去聲,本義是「觀察」,引申為「根據外貌判斷人的命運」,然後就有了「選擇」的意思。具體可參考「道、不同、不相為謀」),當然就「未足與議也!

」不過這裡有乙個問題,就是「恥惡衣惡食者」究竟指誰?朱熹《論語集注》裡,就把「志於道」之士和「恥惡衣惡食者」的人當成同乙個人了。如果真這樣解釋,那這個「士」字就沒必要了,完全可以變成「志於道而恥惡衣惡食者,未足與議也!

」。正確的解釋應該是:志於道之士「恥」惡衣惡食者,這個「惡衣惡食者」主要是指別人,就是「惡衣惡食」的人,當然也可以指「志於道之士」自己,因為如果他自己就是「惡衣惡食」的人,他自己也看自己不順眼,也「恥」之,也是可以的。

這樣,這句話的意思就很清楚了,如果乙個人,立志要行「聖人之道」,卻把人分為「好衣好食」、「惡衣惡食」兩類人,也就是以貧富劃分人,而選擇以「惡衣惡食」也就是窮人為恥,遠離他們,那這種人談論的「聖人之道」只是羊頭狗肉的勾當。為什麼?因為他不能「不相」。

「士志於道,而恥惡衣惡食者,未足與議也」這句是什麼意思?

14樓:手機使用者

士:指有德來行道藝而將出仕者。源

恥惡衣惡食為恥者:謂以惡衣惡食為恥者。惡,粗劣

[語譯]

孔子說:「乙個讀書人既專心追求真理,卻以自己穿的不好,吃的不好為恥辱,那便不值得和他討論真理了。」

源流出版社[論語譯註]楊伯峻編著

[譯文]

孔子說:「讀書人有志於真理,卻又以自己吃粗糧穿破衣(生活不如人)為恥辱,這種人,便不值得同他討論了。」

[餘論]

孔子說:追求生活享受的人不足以言學問道德。

台灣商務印書局[論語今註今譯]毛子水註譯

[今註]

道:亦以解作「天下有道」。(當然亦可以解作「道者,是非之紀」、「道者,人之所以道也」的「道」;但孔子的意思,似偏重於「天下有道」的。)

與:義同「以」。

未足以議:意為「不足道」。

[今譯]

孔子說:「乙個有志於天下太平的人,如以自身的衣食不美好為可恥,那便不足道了。」

15樓:命運與夢

子曰:士志於來道,而恥源惡衣惡食者,未足與議也!

詳解:「恥惡衣惡食者」,就是「相」(「相」,四聲去聲,本義是「觀察」,引申為「根據外貌判斷人的命運」,然後就有了「選擇」的意思。具體可參考「道、不同、不相為謀」),當然就「未足與議也!

」不過這裡有乙個問題,就是「恥惡衣惡食者」究竟指誰?朱熹《論語集注》裡,就把「志於道」之士和「恥惡衣惡食者」的人當成同乙個人了。如果真這樣解釋,那這個「士」字就沒必要了,完全可以變成「志於道而恥惡衣惡食者,未足與議也!

」。正確的解釋應該是:志於道之士「恥」惡衣惡食者,這個「惡衣惡食者」主要是指別人,就是「惡衣惡食」的人,當然也可以指「志於道之士」自己,因為如果他自己就是「惡衣惡食」的人,他自己也看自己不順眼,也「恥」之,也是可以的。

這樣,這句話的意思就很清楚了,如果乙個人,立志要行「聖人之道」,卻把人分為「好衣好食」、「惡衣惡食」兩類人,也就是以貧富劃分人,而選擇以「惡衣惡食」也就是窮人為恥,遠離他們,那這種人談論的「聖人之道」只是羊頭狗肉的勾當。為什麼?因為他不能「不相」。

吾十有五而志於學,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳順,七十而從心所欲,不逾矩。”

冰城的少女 首句字面解釋為 我十五歲開始致力於學習,三十歲成就事業,四十歲對人事已經沒什麼困惑的了,五十歲就對自己的人生大徹大悟了,六十歲就對什麼都很心平氣和了,七十歲就能夠隨心所欲的做事也不至於破壞規矩。第二句解釋為 聰明的人應該小心謹慎的對待三件事情 天命,成功的人,名言。第一句向我們展示了一個...

子日 吾十有五而志於學,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳順,七十而從心所欲,不逾矩

拜弘大 子日 吾十有而志於學,三十而立,四十而耳順,七十而從心所欲,不逾矩 翻譯 吾十有五而志於學,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳順,七十而從心所欲,不逾矩 空城淡忘微陽 文言文白話譯文 孔子說 我十五歲就立志學習,三十歲就能有所成就,四十歲遇到事情不再感到困惑,五十歲就知道哪些是不能...

聽,聞,而,學,磚,不,士,八。這字連成哪兩個成語

非常維他哥 八磚學士 聽而不聞 八磚學士 b zhu n xu sh 解釋 指懶惰的人。出處 唐 李肇 翰林志 記載,李程為翰林學士,當時學士入署常以日影為候,冬天以階前日至五磚為入時。李程性懶,每日過八磚才入,大家稱他為八磚學士。後用為貪睡晏起之典。宋鄭遊 晚起 詩 欠伸看起東窗日,也似金鑾過八磚...