請求高手幫忙翻譯幾句中文,萬分感謝

時間 2021-06-18 16:09:36

1樓:

i thought you must be busy now, you said you wanna buy chinese oil painting,so before that i've contacted two stores. i'm now doing something in guiyang, so i come to visit haitao oil painting here.it's big and famous, compared with others, i think it's quite nice.

the price is ahout 2000 yuan per sheet. well, all in all, it's up to you!

求翻譯幾句英語,會加分,幫忙翻譯幾句中文句子 到英文 好的話還會加分

走與競爭者差異化的發展道路 提高小機器人的知名度 充分佔據作為第一個玩家的優勢 充分利用新的mfg技術。與競爭對手有所區別 增加小型機器人的通用性 適用範圍 發揮 利用 作為開創者 發明者 的優勢 充分利用好新的mfg技術 求英語達人正確英文語法翻譯幾句話,謝謝啦,會加分 機器的會舉報 how ma...

幫忙把這幾句中文翻譯成韓語

慣用語是一種習用的固定的片語,既有三音節為主的固定格式,又有比較靈活的結構。它通過比喻等方法而獲得修辭轉義。編輯本段 慣用語的特點 它一般有七個特點 1 人們一般比較熟知,比較大眾化。2 慣用語一般多在口語中運用,用起來自然 簡明 生動 有趣。3 慣用語比較短小。4 慣用語是一種固定的片語,比如 吃...

哪位英語高手能幫忙翻譯一小段呢,萬分感謝

雨中的囧 80 對,我英語還行 最寶貴的是 羅伯特 勳爵 範西塔特,最遊行 倫敦,1958年 其中有趣的是,儘管其turgid作風 主席先生勝利者韋爾斯利,外交的束縛,倫敦,1944年 這是一個哲學 彭勵治爵士普拉特,戰爭和中國的政治,倫敦,1943年 其中載有一個很好的討論,英國的遠東政策。伊恩c...