翻譯古文 客有吹洞簫者,倚歌而和之。其聲嗚嗚然,如怨如慕,如泣如訴,餘音裊裊,不絕如縷

時間 2021-10-15 00:02:13

1樓:縱橫豎屏

翻譯:有會吹洞簫的客人,按著節奏為歌聲伴和,洞簫「嗚嗚」作聲,有如哀怨有如思慕,像是哭泣,又像是傾訴,尾聲淒切、婉轉、悠長,如同不斷的細絲。

出處:《前赤壁賦》

原文(精選):

《前赤壁賦》

【作者】蘇軾 【朝代】宋

於是飲酒樂甚,扣舷而歌之。歌曰:「桂棹兮蘭槳,擊空明兮泝流光。渺渺兮予懷,望美人兮天一方。」

客有吹洞簫者,倚歌而和之。其聲嗚嗚然,如怨如慕,如泣如訴,餘音裊裊,不絕如縷。舞幽壑之潛蛟,泣孤舟之嫠婦。

翻譯:

這時候喝酒喝得高興起來,用手叩擊著船舷,歌中唱到:「桂木船棹啊香蘭船槳,迎擊空明的粼波,我的心懷悠遠,想望伊人在天涯那方。

有會吹洞簫的客人,按著節奏為歌聲伴和,洞簫「嗚嗚」作聲,有如哀怨有如思慕,像是哭泣,又像是傾訴,尾聲淒切、婉轉、悠長,如同不斷的細絲。能使深谷中的蛟龍為之起舞,能使孤舟上的寡婦聽了落淚。

2樓:匿名使用者

客人中有吹洞簫的,按著歌聲**應和。簫聲嗚嗚嗚,像是怨恨,又像是思慕,像是哭泣,又像是傾訴,餘音悠揚,像一根輕柔的細絲線延綿不斷。

3樓:漢水舟客

有個吹洞簫的客人,按著節奏為歌聲伴奏。蕭音嗚嗚成曲,像是怨恨,又像是思慕,像是哭泣,又像是傾訴,餘音悠揚,像一根輕柔的細絲線延綿不斷。

4樓:

賓客中有人正吹著洞簫,按著節奏為歌聲伴奏。蕭音嗚嗚成曲,似悽怨似思慕,似哭泣如傾訴,餘音不斷,悠悠而走,似絲縷般順暢不絕於耳。

5樓:匿名使用者

金麥克,。;、『沒看,ijml』

閱讀《前赤壁賦》中的一段文字,回答問題

6樓:幻劍

a.正面描寫與側面描寫。其中,正面描寫從兩個角度寫:一是描寫笛聲的哀怨情調,二是描寫笛聲的細長婉轉的聲音;側面描寫則寫出了笛聲的感人力量。

b.比喻、對偶。c.情感基調是悲傷。 與下文的關係是:

因悲傷而探求原因,引發下文關於人生短暫、生命無常的哀嘆。

7樓:邊夏柳鞠芬

(1)世間萬物變與不變哲理

(2)模擬論證的方法,化抽象為具體,使表達生動形象,富有理趣。

(3)目的:以抒發自己隨遇而安,苦樂隨緣的積極,樂觀曠達的人生態度。

絕對標準答案

我們做過的

高中必背古詩文中,常會有「唯」和「惟」兩個字出現。誰有這些句子的總結整理?

8樓:素晴生

據我們班一男孩子的研究 古詩名句裡 五言裡的一般都是豎心旁的惟 七言裡的一般都是口字旁的唯

當然這是不權威的只是經驗總結啦起碼高中的應該是這樣的沒錯

至於古文裡的_(┐「ε:)_那就只能死記硬背看一看啦

9樓:風動芷香

東船西舫悄無言,唯見江心秋月白。

斯是陋室,惟吾德馨。

高中默寫中,就只有琵琶行中的唯時是口字旁其他的都是豎心旁。

10樓:匿名使用者

高中課文帶唯字的句子

高考全國卷要求必背的名句名篇

11樓:一葉秋風劍魂

那有很多,不是一下就能說完的,要平常慢慢記。

看到這些英語的古文翻譯,你就知道古文有多美

第1組 流行語 人要是沒有理想,和鹹魚有什麼區別。古文 涸轍遺鮒,旦暮成枯 人而無志,與彼何殊。第2組 流行語 別睡了起來嗨。古文 晝短苦夜長,何不秉燭遊。第3組 流行語 不要在意這些細節。古文 欲圖大事,莫拘小節。第4組 流行語 你這麼牛,家裡人知道麼。古文 腰中雄劍長三尺,君家嚴慈知不知。第5組...

有古文《濮仲謙雕刻》的翻譯嗎,古文濮仲謙雕刻翻譯

原文 南京濮仲謙,古貌古心,粥粥若無能者,然其技藝之巧,奪天工焉。其竹器,一帚 一刷,竹寸耳,勾勒數刀,價以兩計。然其所以自喜者,又必用竹之盤根錯節,以不事刀斧為奇,則是經其手略刮磨之,而遂得重價,真不可解也。仲謙名噪甚,得其一款,物輒騰貴。三山街潤澤於仲謙之手者數十人焉,而仲謙赤貧自如也。於友人座...

文言文中的「之」有多少種翻譯,之的古文翻譯有哪幾種?

wangrp是我 1.做代詞 2.結構助詞 的 3.賓語前置的標誌 基本字義 1.助詞,表示領有 連屬關係 赤子 心。2.助詞,表示修飾關係 緩兵 計。不速 客。莫逆 交。3.用在主謂結構之間,使成為句子成分 大道 行也,天下為公 4.代詞,代替人或事物 置 度外。等閒視 5.代詞,這,那 二蟲,又...