日語苦瓜是沖繩方言

時間 2021-09-21 05:31:44

1樓:匿名使用者

在網上找到了一段說明,主要原因不明,下面寫的是出處是中文,估計是傳入日本的發音加上衝繩自己的方言,發生了一點音變現象。

にがうりは地域によって「ゴーヤ」、「レイシ」、「つるれいし」など様々な呼び名があります。有名なのは衝縄の「ゴーヤー」です。衝縄人の言葉では、語尾をのばすことが多いので、にがうりは「ゴーヤー」と発音されます。

衝縄料理ブームの影響もあり、今では「にがうり」でも「ツルレイシ」でもなく、「ゴーヤー」または「ゴーヤ」が広く流通しています。

なぜ「ゴーヤ」や「レイシ」と呼ばれるようになったのでしょうか?「ゴーヤ」の由來は諸說ありますが、中國語で 苦瓜(kugua:クーグア)と呼ばれていたものが「ゴーヤー」につながったのではないかと考えられています。

一方、「レイシ」は熱帯果実の茘枝(れいし:ライチ)に似ていたためですが、植物學上はまったくの別物です。

2樓:匿名使用者

ゴーヤ是來自沖繩的方言,一般指的是沖繩和九州地區產的苦瓜。因為有一陣子**大肆宣傳沖繩料理之類的,於是這個叫法得以流傳開來。一般稱之為苦瓜(にがうり),也稱為“蔓荔枝(つるれいし)”。

如其他幾位指出的,除了沖繩地區以外,一般的日本人還是叫苦瓜的為多,但大家現在都知道ゴーヤ就是苦瓜。

3樓:匿名使用者

東京人都用ニガウリ ,不怎麼用ゴーヤ,別的地方沒去過,不知道啊

補充:為什麼這麼說呢,因為我在餐館打工的時候,日本人很少有說ゴーヤ的,

當然這個詞日本人應該都知道的

4樓:盧tian富

也是苦瓜的意思。看下面字典解釋!

ゴーヤ 日 【ごうや】 【gouya】

和名の「ツルレイシ」

苦瓜,涼瓜。

5樓:匿名使用者

很常用啊 有點常識的日本人都知道的

只是沖繩的特產而已 不是方言

精彩在沖繩 日文怎麼說?

6樓:匿名使用者

素晴らしき衝縄

すばらしき おきなわ

subarasiki okinawa

7樓:tora君

大概是衝縄おたのしみに

8樓:皮瑪嘉的

素晴らしき衝縄 那個比較好

9樓:匿名使用者

衝縄 おきなわ

精彩 すばらしさ

衝縄でのすばらしさ

日語大阪方言的問題,日語的大阪和關西方言怎麼說

語弦 未然形又 或 連用形 是一種 尊敬 的表現形式,不是 的意思。例如 大阪方言 先輩 明日休 標準日語 先輩 明日 休 大阪方言 方 毎朝6時 起 標準日語 方 毎朝6時 起 大阪方言 人 大好物 食 標準日語 人 大好物 召 上 大阪方言 來 標準日語 見 大阪方言 毎日庭 手入 標準日語 毎...

沖繩 以前是中國的,日本沖繩島原來是中國的嗎?

琉球明代入中國版圖,內政聽其自理,是中國領土,後被日本非法侵佔,二戰後琉球被聯合國託管,美國執行,由於冷戰,美國將託管權力私自交給日本。琉球問題,歷史較久,新中國本來打算算了。因釣魚島爭議,琉球問題凸顯,因此琉球再議。時期,中國明確收復琉球立場,開羅會議有望達成,但沒有推進。臺灣當局至今不承認日本有...

日本只有沖繩的管轄權,現在沖繩的主權是誰的

啦啦隊地方 現在主權應該還是在日本手裡,但是美軍在那邊有駐軍的權利。所以說還是挺危險的。 汪造化 沖繩現在的主權未定,最終的主權屬於誰應該由沖繩自己的民眾來決定,沖繩原本是琉球國,是明清時期的附屬國。 浪華 日本只有沖繩的管轄權,現在沖繩的主權是誰的呢?日本只有沖繩的管轄權,那麼現在沖繩的主權是誰的...