財歸原主文言文全文翻譯急

時間 2022-02-25 01:40:33

1樓:文化傳承的源與流

趙孝基歸財

【原文】

宋張孝基,娶同里富人女。富人只一子,不肖,斥逐之。富人死,悉以家財付孝基。

後其子為丐,孝基見之,問曰:「汝能灌園乎?」曰:

「能。」因使灌園,頗自力。復問曰:

「能管庫乎?」曰:「能。

」更覺淳謹。孝基遂以其父財產悉歸之。富人因子不肖,以家財付孝基,但望其能治後事,保遺產,歲時致祭足矣。

孝基乃召其子,試以灌園,再試以管庫,審其能承父業,悉以歸之。後其子卒為善士。行義若此,此其所以得為嵩山之神也。

【譯文】

宋朝人張孝基,娶了同鄉乙個富人家的女兒做妻子。那個富人只有乙個兒子,卻很不成器,那個富人就把兒子趕出了家。富翁死了,把家中的財產全部交給了張孝基。

後來富人的兒子做了乞丐。張孝基遇見了他,就問他:「你能澆澆園地嗎?

」他回答說:「能。」張孝基就叫他去澆園地。

(發現他)自己(做事)非常努力。張孝基又問他:「你能管理庫房嗎?

」他回答說:「能。」(張孝基就叫他管理庫房),發覺他(做事)越加淳厚謹慎了。

張孝基就把他父親的財產都還給了他。富人因為他的兒子不成器,把自己的家財交給張孝基,只希望(在自己過世後)他能夠經營好他的產業,保住他的遺產,每年按時祭祀自己就心滿意足了。張孝基最終叫來他的兒子,拿澆園之事來試驗他,又拿管理庫房之事來試驗他,(等到)深知他能夠繼承他父親的產業時,就把家產全部還給了他。

後來,富人的兒子最終也成為好人。施行仁義像此種程度,這大概就是他成為嵩山之神的原因吧。

2樓:天閒流星

許昌有個士人叫張孝基的,娶同鄉某富人的女兒。富人只有乙個不肖的兒子,便罵著把他趕走了。富人生病死了,把家產全部交付孝基。

孝基按禮數為富人辦了後事。過了許久,富人的兒子在路上討飯,孝基見了,同情地說道:「你會灌園嗎?

」富人的兒子答道:「如果讓我灌園而有飯吃,很高興啊!」孝基便叫他去灌園。

富人的兒子能自食其力了,孝基有點奇怪,又說道:「你能管理倉庫麼?」答道:

「讓我灌園,已出乎我的意料之外,何況管理倉庫呢?那真是太好啦。」孝基就叫他管理倉庫。

富人的兒子很順從、謹慎,沒犯什麼過錯。孝基慢慢觀察他,知道他能改過自新,不會象以前那樣,於是將他父親所委託的財產還給他了。

急!文言文翻譯,《鬆》文言文翻譯 急

古文譯註 唐太宗論治國之道 上御翠微殿 問侍臣曰 自古帝王雖平定中夏,不能服戎狄 朕才不逮古人,而成功過之,自不諭其故,諸公各率意以實言之 群臣皆稱 陛下功德如天地萬物,不得而名言 上曰 不然,朕所以能及此者,止由五事耳 自古帝王多疾勝己者 朕見人之善,若己有之。人之行,能 不能兼備,朕常棄其所短,...

文言文全文翻譯 買櫝還珠,買櫝還珠文言文翻譯

黃曉徭奧 然後把珠寶裝在盒子裡面,綴以珠玉,飾以玫瑰 楚人有賣某珠於鄭者。為木蘭之櫃,薰以桂椒,退還了珍珠,珠寶暢銷起見,特地用名貴的木料 珠,專門賣珠寶的,有一次他到齊國去兜售珠寶 珍珠。買下木匣。譯文,就買了一個,看見裝寶珠的盒子既精緻又美觀,問明瞭價錢後。比喻沒有眼力,取捨不當,為了生意好 春...

翻譯文言文。急求,翻譯文言文。急求

只要征戰就勝利,於是娶馬家的女兒為妻,就是後來的高皇后。於是一些老年人準備牛肉和酒釀去告訴元朝的將領說 守城是為了防備其他盜賊進來,為什麼把侵犯者丟在一邊卻來屠戮城中的平民呢?明史朱元璋裡的,看著翻譯了下,僅作參考。1 一打仗就贏,於是把撫養的馬公的女兒作嫁給他,這就是後來的高皇后。2 於是派父老們...