誰幫我翻譯一下

時間 2021-05-05 21:03:41

1樓:匿名使用者

由商品的擁有的額外的單位而來的額外的滿意被叫為邊緣的utlity。儘管消耗通常增加,邊際效用減少。 這陳述叫減少邊緣的utility.

in一更正式方法的法律它讀"更多時商品被消耗,較少的效用從額外的單位的消耗得到"。

當社會科學家研究乙個問題時,他們對尋找到影響一種結果的路通常感興趣。當好的東西發生時,例如,他們想要知道為什麼,因此他們可能在其他時間還是地方鼓勵相同的結果 當某些事情在社會科學家裡是錯誤的時,對tnow 想要原因,也,妥善防止下次的它的重現和place.。

2樓:真正緩衝

額外的滿意是來自擁有額外單位的商品被稱為邊際utlity.generally消費增加,邊際效用下降。這一宣告被稱為遞減規律邊際utility.

in乙個比較正式的方式,改為「隨著越來越多商品消費,較少的效用來自消費的額外股。 「

當社會科學家研究的乙個問題,他們通常在找到一種辦法來影響的結果。當某種好的情況下,例如,他們想知道為什麼,所以他們可能會鼓勵同樣的結果在其他一些時間和地點。什麼東西是錯誤的社會科學工作者要tnow的原因,也為了防止再度發生在另乙個時間和地點..

這題我是用機翻譯的,希望能給你一些幫助

誰幫我翻譯一下

3樓:深圳市三萬英呎科技****

processor type:處理器型別

processor cpu id:**處理器的id號processor speed:處理器的速度installed memory:

安裝記憶體processor clock:處理器的時鐘頻率model name:型號名稱

bios version:基本輸出入系統版本bios date:基本輸出入系統初始時間bios id:基本輸出入系統的id號

lan mac addreess: 無線區域網mac位址

4樓:lz天秤蠍

處理器的型別: 因特爾 i5

cpu 的id:

cpu的速度:

cpu的主頻:

記憶體條大小:

型號名稱:

bois的版本:

bois的日期:

bois的id

網絡卡實體地址 mac address:

誰幫我翻譯一下這封信,誰幫我翻譯一下

夢的領導者 你 因 為 花 時 間 通 知 我 們 我 非 常 抱 歉 因 為 聽 說 你 不 能 在 關 於 中 國 支 持 者 隊 中 生 存 我 們 將 認 真 處 理 關 於 我 們 的 投 訴 我們會繼續努力以改善我們的服務.你的關心我們將交給適當的團體作於參考.我向你道歉因為南美洲對無法...

誰幫我翻譯下,誰可以幫我翻譯一下?

召喚者好!我相信你應該在玩某種遊戲。你的戶口 1052391809 現有一級離場懲罰。這是因為你在最近玩的時候離開你的鍵盤或離線太久。每乙個玩家必須為自己隊伍在fields of justice 的勝利或失敗付出。那些不斷在遊戲中離線或空置在其中會導致自己隊伍受到傷害並減少所有玩家的經驗值。如果你遇...

誰可以幫我翻譯一下,誰可以幫我翻譯一下 謝謝

真 踏網無痕 親愛的你在 你是否象我想念你一樣想念我 精神上和身體徹底放鬆一下對你是一件好事,比起面容的美麗和身材的嬌好,我更希望你身體健康,不要忘記我的話,對你有好處的。 明白紙 親愛的你在 你也是懷念我就像我懷念你嗎?這是好事,你把身心徹底休息,我希望你有健康的身體和美麗的面龐,我的話不假,這是...