中國古代文官書信的方式

時間 2021-09-20 09:08:02

1樓:匿名使用者

古人在日常生活中,以"自謙而敬人"為原則,因而要借助於各種禮儀來體現之。當人們由於種種原因不能見面,只能將情感訴諸筆墨,託諸郵驛時,禮儀依然不可或缺,字裡行間,揖讓進退之態不僅依然可見,而且顯得更為溫文爾雅,彬彬有禮,從而形成了富於中國特色的書信文化。

第一部分初步了解中國古代書信文化常識

一、書信格式

我國的書信史源遠流長,戰國時期樂毅的《報燕惠王書》、魯仲連的《遺燕將書》、李斯的《諫逐客書》等,都已是傳誦千古的名篇。但先秦兩漢人寫信,形式比較隨便。至遲到魏晉時期,開始有人撰作"書儀",就是各類書信的格式,以供他人寫信時套用。

這類文字在魏晉到隋唐之際非常流行,據《隋書-經籍志》記載,謝元撰有《內外書儀》四卷,蔡超撰有《書儀》二卷。《崇文總目》稱王巨集、王儉、唐瑾,以及唐裴茝、鄭餘慶,宋杜有、劉嶽尚等都有《書儀》傳世。此外還有專供夫人、僧侶使用的《婦人書儀》、《僧家書儀》等。

有學者敦煌文獻中發現了上百件"書儀"類文書,比較著名的有鄭餘慶書儀、杜友晉書儀等。迄今所知最早的書信格式,是晉代書法家索靖書寫的《月儀》。

我國的書信文化經過歷代的傳承和發展,大體形成了為社會廣泛認同的書信格式,一封通常意義上的書信,至少要包含以下幾個部分:稱謂語、提稱語、思慕語、正文、祝願語、署名。

由於收信人年齡、身份的不同,寫信時所使用的稱謂語、提稱語、思慕語、祝願語等也都有相應的區別,弄錯了就會貽笑大方,就是失禮。這套語言相當複雜,後文再略述。

二、敬稱

首先我們要談到書信中必須使用的敬稱和謙稱,這是中國書信文化最基本的常識,它所要體現的,則是君子"自謙而敬人"的理念。

敬稱是對他人表示尊敬的稱呼。敬稱的方式很多,比較常見的方法之一,是將古代爵稱等轉換成敬稱。例如"君",原指天子或者君王,《詩-大雅-假樂》" 宜君宜王",此處的君就是指諸侯。

後來,"君"轉化為比較寬泛的敬稱:稱父親為家君,稱已故的祖先為先君,妻子稱丈夫為夫君等等。也可以用作對他人的尊稱,《史記-申屠嘉傳》:

"上曰:君勿言,吾私之。"時至今日,君作為尊稱的用法在日語中依然保留著。

古代天子有三公、九卿,公、卿,也都被用作敬稱。如果對方德高望重,可以在他的姓之後加"公"字,稱為"某公",當今中國的知識界還有這種用法。"卿 "用作尊稱,先秦就已出現,如荀況(荀子),時人尊稱"荀卿",就是大家最熟知的例子。

此外,"侯"字原本是指諸侯,《梁書-吉翂傳》"主上知尊侯無罪 ",此處的"尊侯"是指對方的父親,這一用法在書信語言中還時有所見。

稱呼對方配偶也有相似的做法。古代天子的妃子稱"後",諸侯的配偶稱"夫人",大夫的配偶稱"孺人",士的配偶稱"婦人",庶人的配偶稱"妻"。時下,人們常常把對方的配偶稱為"夫人",也是從古代沿襲而來的敬稱。

此外,"公子",原本指諸侯的庶子,後也用於尊稱對方的兒子,而將對方的女兒稱為"女公子"。

稱呼他人的親戚,一般在稱謂前加"令"字,如令尊大人、令堂大人、令伯、令叔、令兄、令弟、令妹等。對於他人的孩子也是如此,稱對方的兒子為令郎或令息,女兒為令愛或令媛。也可以在稱謂前加"賢"字,如賢伉儷(夫婦)、賢喬梓(父子)、賢弟等。

舊式書信還往往用"臺"字來表示尊敬,如台啟、台端、台甫、台安等。書信中的臺,是三颱的簡稱,三颱是天上的三顆星,古人用來指三公,故也用來當作尊稱。古代臺與臺是兩個字,後來將臺簡化成颱,致使許多人誤以為是乙個字,其實不然。

所以,給港台等通行繁體字的地區的友人寫信,千萬不能將台甫寫成台甫,那樣就會貽笑大方。

古人行冠禮之後都要取表字,或者還要取雅號。名只有父親和國君才能叫,所以《儀禮-士冠禮》說:"冠而字之,敬其名也。

"直呼其名被視為不禮貌的表現。目前,進入近代以來,一般人已經很少再取表字或雅號,但在文人圈中依然有之,因此,在與他們通訊之前最好先了解一下,以免唐突。

此外,與敬稱相呼應,書信中凡涉及對方的事物都要用敬語,如對方的住宅,要稱府、邸,或者稱潭府,潭是深的意思,潭府,意猶深宅大府,是對對方住宅的美稱,故信末又往往用"潭安"來表示闔府皆安的祝願。如果對方有所饋贈,感謝時可稱厚賜、厚贈、厚貺等,以表示看重這份情誼。對不同的事物要用不同的美稱,如果是對方來信,可以稱大函、大翰、惠示、大示、手示、大教;如果是詩文著述,則可稱華章,瑤章;如果是宴請,則要稱盛宴、賜宴等。

書信中一般不要出現你、我、他之類的代詞,這也是簡慢或者缺乏文采的表現,凡是遇到類似的地方,應該酌情處理。如提及對方時,可以用閣下、仁兄、先生等代替;提及自己時,可以用在下、小弟、晚等代替;提及第三方時,一般可以用"彼"或者"渠"表示,渠當第三人稱用,始見於《三國志-吳志-趙達傳》:" 女婿昨來,必是渠所竊。

"三、謙稱

謙稱是與敬稱相對的稱謂,一般用於自己或者自己一方。對他人用敬稱,對自己用謙稱,是中國人的傳統。從先秦文獻可以知道,當時的貴族都有特定的謙稱,如《老子》說:

"王侯自稱孤、寡、不穀。""孤"和"寡"都是少的意思,王侯稱孤道寡,是謙稱自己德行淺少;"谷"是善的意思,不穀猶言不善。《禮記-曲禮》說,諸侯的夫人在天子面前自稱"老婦",在別國諸侯面前自稱"寡小君",在丈夫面前自稱"小童"。

古人每每用"臣妾"作為謙稱。古代有"男曰臣,女曰妾"之語,"臣妾"的本義,猶後世言奴才。司馬遷在他的《報任安書》中自稱"僕"、"牛馬走"。

僕也是奴僕的意思,日本人至今還"僕"作為第一人稱的謙稱。"牛馬走",意思是象牛馬一樣供驅使奔走的人。與此相類似的用法,是謙稱自己的兒子為犬子、賤息等。

對自己的父母固然要敬重,但在與他人提及自己的家人時,就不能用敬稱,而要用謙稱,一般是在稱謂之前加一"家"字,如稱自己的父親為家父,或者家君、家嚴;稱自己的母親為家母,或者家慈。如果父母已經去世,則對人要稱"先父"、"先大人"、"先母"。同樣,對他人稱呼自家的其他親戚,也都要加一"家" 字,如家伯、家伯母;家叔、家叔母;家兄、家嫂;對比自己年齡小的,則可以稱"舍弟"、"舍妹"等。

自稱或者用"愚"字,如愚弟。

對他人稱呼自己的妻子,一定要用謙稱,如"內人"、"內子"、"拙荊";或者用平稱"愛人"、"太太"。常常聽到有人向對方介紹自己的妻子時說:"這是我夫人。

"這是非常失禮的說法,如前所說,諸侯的元配才能稱為"夫人"。普通人相交,稱對方配偶為夫人,略有恭維的意思。稱自己的配偶為夫人,就顯得自大,或者是無知。

如果向對方有所饋贈,則要用謙語,如菲儀、芹獻、寸志等,意識是說自己的東西微雹不值錢,不過是藉以表示小小的心意。希望對方收下禮物,則要說懇請笑納、敬請哂納等,意思是讓對方見笑了。

四、書信中的平和闕

我們先來看一封兒子致父母的家信:

父母親大人膝下,謹稟者:男離家後,一路順利,平安抵達學校,可紓廑念。惟思雙親年齒漸高,男在千里之外,有缺孺子之職。

伏望訓令弟妹,俾知料理家務,或有以補乃兄之過。王阿姨家已去看望過,家中老幼平安,囑筆問好。專此謹稟,恭請福安。

男某某謹稟某月某日

信的開頭"父母親大人膝下"頂格書寫,下文大多沒有寫到頭就另起一行再寫,這是什麼意思呢?原來,古人但凡在書信正文中提及自己的父母祖先,以及他們的行為時,在書寫方式上一定要有所變化,以表示尊敬。書信的第一行要頂格,高出下面所有的文字一格,稱為"雙抬"。

正文中凡是提及高祖、曾祖、祖、雙親等字樣,或者慈顏、尊體、起居、桑梓、墳壟等與之相關的字樣時,可以有兩種處理方法:一種叫"平台",就是另起一行,與上一行的開頭齊平著再書寫;另一種叫"挪抬",就是空兩格或一格書寫。在上面所例舉的這封信件中,凡涉及父母親的詞語如廑念(猶言掛念)、雙親、訓令、福安等,都採取平抬的方式。

這種方式至遲在唐代就已經出現,敦煌文書中將"平抬"稱為"平","挪抬"稱為"闕"。近代以後,傳統書信中"平抬"的方式逐漸減少,"挪抬"則依然普遍使用,今日港台、南韓、日本文人寫信時還常常用"抬"的方式表示敬意。

五、祝願語及署名敬詞

兩人見面後,即將分別之時,應該互道珍重。這一禮節表現在書信中,就是祝願語和署名啟稟詞。

由於輩份、性別、職業的差別,祝願詞也有比較嚴格的區別,比較常用的有:

用於父母:恭請○福安。叩請○金安。敬叩○禔安。

用於長輩:恭請○崇安。敬請○福祉。敬頌○頤安。

用於師長:敬請○教安。敬請○教祺。敬頌○誨安。

用於平輩:順祝○時綏。即問○近安。敬祝○春祺。

用於同學:即頌○文祺。順頌○台安。恭候○刻安。

用於女性:敬頌○繡安。即祝○壼安。恭請○懿安。

祝願詞的主題,是希望對方幸福、平安。上面列舉的祝願詞中,禔、祉、祺等都是福的同義詞;綏也是平安的意思。明白於此,就可以視需要選擇、搭配使用。

需要指出的是,使用祝願詞切不可混淆對方的身份,如繡安、壼安、懿安是專用於女性的祝願詞,如果用到男性身上,就令人忍俊不禁了。此外,祝願詞中的某些字比較古奧,要弄清楚字義之後再使用,例如"壼(kun)"字的本義是指宮中的道路,後引申為后妃居住的地方,故借用為對女性的尊稱。壼字的字形與茶壺的壺字很相像,有人不察於此,將壼安寫成壺安,就成笑柄了。

舊式書信在落款之後,一般還要根據彼此關係寫敬詞(或稱啟稟詞),例如:

對長輩:叩稟、敬叩、拜上。

對平輩:謹啟、鞠啟、手書。

對晚輩:字、示、白、諭。

叩是叩首,即磕頭,這是禮儀書面化的表現。磕頭禮節早已廢止,但在書信中也還見使用,不過是藉以表達敬意的一種方式罷了,不必過於拘泥字義。

六、信封用語

在紙張發明以前,古人用帛或竹簡、木板作為書寫材料,故書信又稱書簡、尺牘。在今天的書信用語中,還殘留著某些早期書簡的專門用語,需要先作一些介紹。

所謂"牘",就是將樹木鋸成段後剖成的薄片。在牘上寫信後,為了保密,用另一塊木板覆蓋在上面,稱為"檢";在檢上書寫收件人的姓名、位址,稱為"署 "。用繩子將牘和檢一併捆紮、再打上結,稱為"緘",緘是封的意思(我們今天還用這個字)。

如果是用竹簡寫信,簡數較多,就盛在囊中,用繩子紮口。為了保密,在繩結處用泥封住,上面加蓋印章作為憑記。

信封的書寫,也有很多講究,要體現出自謙而敬人的原則。書寫收信人的稱謂,除了一定要用尊稱之外,至少還有兩種表示尊敬的用法,其一,在收信人姓名、稱謂之後用"俯啟"、"賜啟"等用語,表示請求對方開啟信封。俯啟,有顯示對方高大,必須俯下身子來接信的意思。

賜啟,是請對方賞光、恩賜啟封。

其二,使用"某某先生將命"之類的用語。古人每每用陛下、殿下之類的詞語來表示不敢與對方平起平坐,而只能與對方站在丹陛、大殿之下的執事者對話,請他們傳話。類似的意思表現在信封上,就有了"將命"、"將命考"等用語。

將命,是指古代士大夫家中為主人傳話的人。在信封上寫收信人的將命者收,是表示不敢讓對方直接收信,而只能將信交由傳命者轉呈,這是一種自謙的表達方式。"將命考"是傳命者的副手,讓將命考轉呈,則是謙中尤謙的表示了。

與上述表達方法相似的還有,"某某先生茶童收"、"某某先生書童收"等等,意思都一樣,寫信者明知對方並沒有將命者、茶童、書童之類的僕人,如此書寫,一則是藉此表示敬意,二則也可以為書信增添一些雅趣。

順便說一句,明信片沒有信封,所以不能再用"緘"和"啟"等字樣。

中國古代的書信又叫什麼,中國古代書信叫什麼

手機使用者 妻子給丈夫的書信,稱為錦書 錦字 家人來往的書信,稱為家書 家信 匿名的書信,稱為飛書 死人留下的書信,稱為遺書 酬答別人的回信,稱為報章 回帖 皇帝的書信,稱為仙翰 官場中下級給上級的書信,稱為書啟 非正式的書信,稱為便條。尺牘 古時書函長約一尺,故名尺牘,亦稱 尺素 尺翰 尺簡 尺紙...

中國古代的官職有哪些,中國古代文官職位的名稱有哪些?

安全評分巨蟹 正一品 文 太師 太傅 太保 大學士。武 領侍衛內大臣。從一品 文 少師 少傅 少保 太子太師 太子太傅 太子太保 各總督 各部院尚書 都察院右都御史 左都御史。武 將軍 都統 提督。正二品 文 太子少師 太子少傅 太子少保 各省總督 各部院左 右侍郎。武 副都統,總兵。從二品 文 各...

中國古代的徵兵方式

這個東西比較複雜的,沒有什麼特定的數額,所謂徵兵,是指徵集士兵,這個就是軍事動員能力了,不同的時期也是不一樣的,有的朝代他保留的常備軍比較多,徵兵這事就比較少發生,而古代士兵的 有的時候不一定是徵集到的。有的朝代中後期對地方控制力低,都很難徵集人口為兵。古代當兵一般都談不上什麼吸引的,先秦和漢朝還有...