歌詞同桌的你日語翻譯的有嗎,急用!謝謝大家了

時間 2021-10-14 22:06:16

1樓:我的女神在**

明天你是否會想起

明日になったら君は思い出せるのか

昨天你寫的日記

君が昨日書いた日記の內容を

明天你是否還惦記

明日になったらまだ覚えられるのか

曾經最愛哭的你

昔のあの泣き蟲のあなた

老師們都已想不起

先生たちもうみんな思い出せない

猜不出問題的你

あの質問が答えられない君の姿を

我也是偶然翻相片

僕もたまたま古いアルバムを見ていて思い出したんだ才想起同桌的你

席の一緒の君のことを

誰娶了多愁善感的你

あのセンチメンタルな君が今、誰の人になっているのか誰看了你的日記

誰が君の日記を見たか

誰把你的長髮盤起

誰が君の長い髪を巻きあげたか

誰給你做的嫁衣

君のウェディングドレスは誰から作ってもらったかready

你從前總是很小心

昔に君はいつも気を使う

問我借半塊橡皮

僕から消しゴムの半分を借りたことがある

你也曾無意中說起

何気なく僕に言いましたのは

喜歡跟我在一起

僕と一緒にいるのが好きだよって

那時候天總是很藍

あのごろ、空はいつも青かった

日子總過得太慢

時間のたつのが遅かった

你總說畢業遙遙無期

卒業までまだ遠い気がするとあの時の君がいつも言ってること轉眼就各奔東西

あっという間でみんなばらばらになっていたんだ誰遇到多愁善感的你

誰がセンチメンタルな君と出會えたのか

誰安慰愛哭的你

誰が泣き蟲の君を慰めてくれているか

誰看了我給你寫的信

誰がぼくのきみへの手紙を見たのか

誰把它丟在風裡

誰がそれを風に流したのか

ready

從前的日子都遠去

過去の日々どんどん過ぎていくんだ

我也將有我的妻

僕もそのうち結婚する

我也會給她看相片

彼女にもその寫真を見せるだろ

給她講同桌的你

席の一緒の君のことを紹介する

誰娶了多愁善感的你

センチメンタルな君がだれの嫁になったんだ

誰安慰愛哭的你

誰が泣き蟲の君を慰めてくれているか

誰把你的長髮盤起

誰が君の長い髪を巻きあげたか

誰給你做的嫁衣

君のウェディングドレスは誰から作ってもらったか啦......

水平有限不好別怪 *^o^*

2樓:匿名使用者

我理解錯誤了,取消答案。

同桌的你用日語怎麼說,求《同桌的你》日語版歌詞,要假名注音的,謝謝。

問題 另外同桌用日語怎麼說?回答 隣席 鄰座的你 同桌 視點是桌子 隣席 視點是坐位。同 機 同一張課桌 如果一定要表示同桌的你 機 共用 共用一張課桌的你 機 共用 曾經共用一張課桌的你同 機 隣席 在同一張課桌鄰座的你 例 席 鄰座 同 機 隣 同一張課桌的相鄰位置 女 子 隣席 在班裡坐在女孩...

日語翻譯關於報價,日語翻譯的標準價格,工資是多少?

塞壬之淚 前回工場 見積 金具 今回 価格 改 検討 手數 願 申 上 見積 金具 五金製品 手數 麻煩,有勞 検討 確認 孫娜雲 前回 見積 金型 含 手數 願 申 上 前回工場 金具 含 価格 再度確認 頂 藤迷漫迷 前回 工場 見積書 金型 金 入 今回 価格 改 検討 頂 以上 宜 願 致 ...

求日語翻譯 canappeco組合的

沒想好暱稱 遠 國 誰 殘 古 唄那首不知何處在遙遠國度 是誰留下的古老歌曲夕映 消 掠過晚霞而消失 背中 向 合 離 二人 兩人背道而去 言葉 遮 音 是鈴聲打斷了話語 少 眺 再想多眺望一會兒 先 手 振 重 答 就像對未來揮手一樣 尋求重複的答案 流星 目指 方 歩 始 僕 朝著流星的方向 我...