歸去來兮辭第一段寫了什麼內容,表達了作者怎樣的情感 從小序中讀出了哪些資訊?從正文中又讀出哪些資訊

時間 2021-08-30 11:20:55

1樓:愛做作業的學生

歸去來兮辭第一段交待了陶淵明厭惡官場的原因——「心為形役」,「心」為志趣、人格,「形」為作者「出仕為官」這種形為。表達了作者保潔守志的倔強精神,厭惡官場辭官歸田的強烈願望。

在序文中:他交待了違心折志的痛苦,視入仕為「迷途」。

在正文中:

第二自然段寫出作者歸家途中的急切,抵家時的欣喜,到家後衣食住行的閒適的心境。表達了陶淵明相同的心境:淡泊明志,閒適自在。

第三自然段寫出作者鄙棄官場、固窮守節的堅定決心,隱居鄉村的生活情趣。

第四自然段寫出作者委心乘化、知天樂命的隱士情懷。

擴充套件資料

創作背景

東晉安帝義熙元年(405),陶淵明棄官歸田,作《歸去來兮辭》。陶淵明從29歲起開始出仕,任官十三年,一直厭惡官場,嚮往田園。他在義熙元年41歲時,最後一次出仕,做了八十多天的彭澤令即辭官回家。

以後再也沒有出來做官。

據《宋書·陶潛傳》和蕭統《陶淵明傳》雲,陶淵明歸隱是出於對腐朽現實的不滿。當時郡裡一位督郵來彭澤巡視,**要他束帶迎接以示敬意。他氣憤地說:

「我不願為五斗公尺折腰向鄉里小兒!」即日掛冠去職,並賦《歸去來兮辭》,以明心志。

陶淵明從晉孝武帝太元十八年(393)起為州祭酒,到義熙元年作彭澤令,十三年中,他曾經幾次出仕,幾次歸隱。陶淵明有過政治抱負,但是當時的政治社會已極為黑暗。晉安帝元興二年(403),軍閥桓玄篡晉,自稱楚帝。

元興三年(404),另乙個軍閥劉裕起兵討桓,打進東晉都城建康(今江蘇南京)。至義熙元年(405),劉裕完全操縱了東晉王朝的軍政大權。這時距桓玄篡晉,不過十五年。

伴隨著這些篡奪而來的,是數不清的**異己和不義戰爭。

陶淵明天性酷愛自由,而當時官場風氣又極為腐敗,諂上驕下,胡作非為,廉恥掃地。乙個正直的士人,在當時的政治社會中決無立足之地,更談不上實現理想抱負。陶淵明經過十三年的曲折,終於徹底認清了這一點。

陶淵明品格與政治社會之間的根本對立,注定了他最終的抉擇——歸隱。

2樓:小小小白

第一段寫作者迷途知返和辭官歸田的決心。表達了作者保潔守志的倔強精神,厭惡官場辭官歸田的強烈願望。

從小序看,《歸去來兮辭》作於「乙巳歲」,為義熙元年,公元405年,距劉裕建立南朝劉宋政權還有15年,正是東晉末年時局混亂之時。陶淵明時年41,目睹世道人心,晉祚將移,遂絕有為之念,毅然歸隱。從內容上看,全文圍繞「歸去」二字,可**「為何而歸」「歸後如何」兩個問題。

從主題上看,全文圍繞「今是而昨非」,可**「何以是」「何以非」兩個問題。

正文以「歸去來兮」開篇,意即「回家去啊!」開門見山地喝出久蓄胸中之志,好像長籲一口悶氣,感到渾身輕鬆自在。「田園將蕪胡不歸?

」以反問語氣表示歸田之志已決。「既自以心為形役,奚惆悵而獨悲!悟已往之不諫,知來者之可追。

實迷途其未遠,覺今是而昨非。」回顧當時為了謀生而出仕,使精神受形體的奴役,感到痛苦悲哀,現在已覺悟到過去的錯誤雖然無法挽回,未來的去向卻還來得及重新安排。作者引用《論語·微子》中楚狂接輿的歌辭:

「往者不可諫,來者猶可追」,微加點化,形神俱似。「實迷途其未遠,覺今是而昨非」,則是覺醒和決絕的宣言。

他看穿了官場的惡濁,不願同流合汙;認識到仕途即迷途,幸而踐之未遠,回頭不遲;一種悔悟和慶幸之情溢於言外。這一段是申述「歸去來兮」的緣由。寓理於情,讀來誠摯懇切,在平靜的語氣中顯示出思緒的變遷和深沉的感慨。

3樓:匿名使用者

「心」為志趣、人格,「形」為作者「出仕為官」這種形為。表達了作者保潔守志的倔強精神,厭惡官場辭官歸田的強烈願望。陶淵明出仕為官的目的有二:

大濟蒼生,養家餬口,在序文中,他交待了違心折志的痛苦,視入仕為「迷途」。

第二自然段寫出作者歸家途中的急切,抵家時的欣喜,到家後衣食住行的閒適的心境。表達了陶淵明相同的心境:淡泊明志,閒適自在。

第三自然段寫出作者鄙棄官場、固窮守節的堅定決心,隱居鄉村的生活情趣。

第四自然段寫出作者委心乘化、知天樂命的隱士情懷

4樓:明哥—王

這也求助幫你都是害了你 上課好好聽講吧 做個好學生

歸去來兮辭第一段寫了什麼內容,表達了作者怎樣的情感

5樓:小小小白

第1段:寫作者迷途知返和辭官歸田的決心。表達了作者保潔守志的倔強精神,厭惡官場辭官歸田的強烈願望。

第一段用直接抒情的手法,照應序文,形象地表達他對「今是昨非」的深刻認識。

二、三段為本文中心,借物抒情。山川花木,楚楚皆春;飲酒賦詩,其樂無窮。末尾一段帶有總結性質,準備樂天安命了此一生,抒發的是一種知足保和的消極情緒。

全文按照「決意辭歸→歸途→室內→涉園→外出→縱情山水→安度餘生」的思路來行文,首尾貫通,中心突出,松菊節操,田園情趣,得到充分的展現。

東晉文帝義熙元年(405年),41歲的陶淵明最後一次出仕。任彭澤縣令,到任八十一天,碰到潯陽郡督郵,屬吏說:「當束帶迎之。

」他嘆道:「我豈能為五斗公尺折腰向鄉里小兒。」他推說在武昌的妹妹病故,要去奔喪,於是只當了八十多天的彭澤縣令就掛冠解綬,辭官歸田了。

於是作《歸去來兮辭》,來表達對當權者的蔑視,對腐朽現實的不滿。

6樓:

作者辭官歸田的原因,深刻體會詩人鄙棄官場,熱愛田園的無限欣喜之情,以及理想與現實的矛盾與內心深處悲涼無奈。。。。。。。。我不知道對你有沒有用。

7樓:泣心宜酆稷

歸去來兮辭第一段交待了陶淵明厭惡官場的原因——「心為形役」,「心」為志趣、人格,「形」為作者「出仕為官」這種形為。表達了作者保潔守志的倔強精神,厭惡官場辭官歸田的強烈願望。陶淵明出仕為官的目的有二:

大濟蒼生,養家餬口,在序文中,他交待了違心折志的痛苦,視入仕為「迷途」。

第二自然段寫出作者歸家途中的急切,抵家時的欣喜,到家後衣食住行的閒適的心境。表達了陶淵明相同的心境:淡泊明志,閒適自在。

第三自然段寫出作者鄙棄官場、固窮守節的堅定決心,隱居鄉村的生活情趣。

第四自然段寫出作者委心乘化、知天樂命的隱士情懷。

陶淵明的歸去來兮辭表達了作者怎樣的感情

8樓:破碎的沙漏的愛

表達了作者對當時官場的厭惡和對農村生活的嚮往。另一方面,也流露出詩人的一種「樂天知命」的消極思想。在詩人的深層意識中,田園,是人類生命的根,自由生活的象徵。

田園將蕪,意味著根的失落,自由的失落。歸去來兮,是田園的召喚。也是詩人本性的召喚。

「辭」則抒寫了歸田的決心、歸田時的愉快心情和歸田後的樂趣。通過對田園生活的讚美和勞動生活的歌頌,表明他對當時現實政治,尤其是仕宦生活的不滿和否定,反映了他蔑視功名利祿的高尚情操,也流露出委運乘化、樂天安命的消極思想。

全文語言流暢,音節和諧,感情真實,富有抒情意味。「歸去來兮」就是「歸去」的意思,「來」、「兮」都是語氣助詞。本作代表了山水田園詩派的最高成就。

9樓:匿名使用者

這篇文章作於作者辭官之初,敘述了他辭官歸隱後的生活情趣和內心感受,表現了作者對官場的認識以及對人生的思索,表達了他潔身自好、不同流合汙的精神情操。

歸去來兮辭 各部分表達了怎樣思想感情

10樓:匿名使用者

全文可分三部分: 第一部分(第1段)表示辭官歸田的決心。含兩層:

前一層是自責之詞。詩人想到「田園將蕪」,故應歸家,但心為形體所役使而不能自主,這是何等可悲啊!表明詩人已有歸意。

後一層是自恕**之詞。

詩人已知過去求官為非,今日棄官為是,好比是入了迷途不遠,還來得及回到正道上來,因而深感欣慰。這兩層點明了全文主旨,表達了詩人鄙棄官場、嚮往田園的感情。 第二部分(第2、3段)寫作者回到田園後的愉快生活。

可分三層:第一層寫歸途和初抵家時的情況,含三節:前一節寫乘舟返家途中既輕鬆又渴望抵家的心情;中間一節寫望見家門時欣喜若狂的心情,這跟在官時「惆悵而獨悲」的心情形成了鮮明的對比;後一節寫家中景況,有鬆,有菊,有幼兒,有居室,有酒,有樽,差足**。

第二層寫回家後的日常生活,也含三節:前一節寫飲酒自遣,這是室中之樂;後兩節寫涉園觀景,留連忘返,這是園中之樂。這是真正的隱者之樂,跟遷客們的閒適心情絕不相同。

第三層寫詩人在農村的出遊經歷。

含四節:第一節重申辭官歸田之志,以「息交以絕遊」進一步表示對當權者和官場生活的鄙棄;第二節寫跟鄉里故人和農民的交往,為下文寫出遊張本;第三節寫出遊方式,「窈窕以尋壑」應上「或棹孤舟」,「崎嶇而經丘」應上「或命巾車」。

第四節寫出遊中所見,前兩句寫農村初春生機勃鬱的景象,後兩句觸景生情,為結尾述人生觀張本。 第三部分(第4段)抒發詩人「樂天安命」的情懷。含三層:

前一層緊承上文「吾生之行休」而自問,這是一種委婉的表達方式,有振起下文的作用。

下面兩層是作者自答,「富貴」兩句從反面作答,重在說「富貴」而以「帝鄉」為陪襯,中間四句從正面作答,用形象化的手段表明自己快然自足於隱居生活,最後上公升到哲理的高度,點出「樂天安命」的思想,卒章顯志。

三、淡遠瀟灑的風格 歐陽修對這篇文章推崇備至,嘗言:「兩晉無文章,幸獨有《歸去來兮辭》一篇耳,然其詞義夷曠蕭散,雖託楚聲,而無其尤怨切蹙之病。」大意是,本文雖然採用了楚辭的體式,但作者能自出機杼,不受楚辭中怨憤、悲傷情調的影響,而表現出一種淡遠瀟灑的風格。

他決定今後不再跟達官貴人來往,也僅用「息交以絕遊」一語輕輕帶過,胸懷何等灑脫,是見役於物的人做不到的。又如文中寫田園生活的樂趣,看起來都是一些極為平常的細節,但又處處顯示出作者「曠而且真」的感情,句句如從肝肺中流出,而不見斧鑿之痕。

全文內容:

歸去來兮辭

宋 陶淵明

餘家貧,耕植不足以自給。幼稚盈室,缾無儲粟,生生所資,未見其術。親故多勸余為長吏,脫然有懷,求之靡途。

會有四方之事,諸侯以惠愛為德,家叔以余貧苦,遂見用於小邑。於時風波未靜,心憚遠役,彭澤去家百里,公田之利,足以為酒。故便求之。

及少日,眷然有歸歟之情。

何則?質性自然,非矯厲所得。飢凍雖切,違己交病。

嘗從人事,皆口腹自役。於是悵然慷慨,深愧平生之志。猶望一稔,當斂裳宵。

尋程氏妹喪於武昌,情在駿奔,自免去職。仲秋至冬,在官八十餘日。因事順心,命篇曰歸去來兮。

乙巳歲十一月也。

歸去來兮,田園將蕪胡不歸?既自以心為形役,奚惆悵而獨悲?悟已往之不諫,知來者之可追。

實迷途其未遠,覺今是而昨非。舟遙遙以輕颺,風飄飄而吹衣。問徵夫以前路,恨晨光之熹微。

乃瞻衡宇,載欣載奔。僮僕歡迎,稚子候門。三徑就荒,松菊猶存。

攜幼入室,有酒盈樽。引壺觴以自酌,眄庭柯以怡顏。倚南窗以寄傲,審容膝之易安。

園日涉以成趣,門雖設而常關。策扶老以流憩,時矯首而遐觀。雲無心以出岫,鳥倦飛而知還。

景翳翳以將入,撫孤松而盤桓。

歸去來兮,請息交以絕遊。世與我而相違,復駕言兮焉求?悅親戚之情話,樂琴書以消憂。

農人告余以春及,將有事於西疇。或命巾車,或棹孤舟。既窈窕以尋壑,亦崎嶇而經丘。

木欣欣以向榮,泉涓涓而始流。善萬物之得時,感吾生之行休。

已矣乎!寓形宇內復幾時?曷不委心任去留?

胡為乎遑遑欲何之?富貴非吾願,帝鄉不可期。懷良辰以孤,或植杖而耘耔。

登東皋以舒嘯,臨清流而賦詩。聊乘化以歸盡,樂夫天命復奚疑!

白話翻譯:

我家貧窮,耕田植桑不足以供自己生活。孩子很多,公尺缸裡沒有剩餘的糧食,賴以維持生計的本領我還沒有找到。親友大都勸我去做官,我心裡也有這個念頭,可是求官缺少門路。

正趕上出使到外地的事情,叔父也因為我家境貧苦替我設法,我就被委任到小縣做官。

那時社會上動盪不安,心裡懼怕到遠處當官。彭澤縣離家一百里,公田收穫的糧食,足夠造酒飲用,所以就請求去那裡。等到過了一些日子,便產生了留戀故園的懷鄉感情。

那是為什麼?本性任其自然,這是勉強不得的;飢寒雖是急需解決的問題,但是違背本意去做官,身心都感痛苦。

過去為官做事,都是為了吃飯而役使自己。於是惆悵感慨,心情激動不平,深深有愧於平生的志願。仍然希望看到這一茬莊稼成熟,便收拾行裝連夜離去。

不久,嫁到程家的妹妹在武昌去世,去弔喪的心情像駿馬賓士一樣急迫,自己請求免去官職。自立秋第二個月到冬天,在職共八十多天

回去吧!田園都將要荒蕪了,為什麼不回去呢?既然自己的心靈被軀殼所役使,那為什麼悲愁失意?

我明悟過去的錯誤已不可挽回,但明白未發生的事尚可補救。我確實入了迷途,但不算太遠,已覺悟如今的選擇是正確的,而曾經的行為才是迷途。

終於看到了自己的家,心中欣喜,奔跑過去。家僮歡快地迎接我,幼兒們守候在門庭等待。院子裡的小路快要荒蕪了,松菊還長在那裡。

我帶著幼兒們進入屋室,早有清釀溢滿了酒樽。我端起酒壺酒杯自斟自飲,看看院子裡的樹木,覺得很愉快。

倚著南窗寄託傲然自得的心情,覺得住在簡陋的小屋裡也非常舒服。天天到院子裡走走,自成一種樂趣,小園的門經常地關閉,拄著拐杖出去走走,隨時隨地休息,時時抬頭望著遠方。雲氣自然而然的從山里冒出,倦飛的小鳥也知道飛回巢中;陽光黯淡,太陽快落下去了,手撫孤松徘徊。

回來呀!我要跟世俗之人斷絕交遊。世事與我所想的相違背,還能努力探求什麼呢?

以親人間的知心話為愉悅,以彈琴讀書為樂來消除憂愁。有時叫上一輛有帷的小車,有時劃過一艘小船。有時經過幽深曲折的山谷,羨慕自然界的萬物一到春天便及時生長茂盛,感嘆自己的一生行將結束。

算了吧!活在世上還能有多久,為什麼不放下心來任其自然地生死?為什麼心神不定,想要到**去?

有時放下手杖,拿起農具除草培土;登上東邊的高崗放聲呼嘯,傍著清清的溪流吟誦詩篇。姑且順其自然走完生命的路程,抱定樂安天命的主意,還有什麼可猶疑的呢!

《歸去來兮辭》師生對聯,歸去來兮辭對聯

原先 半杯酒,兩行詩,不愛官場愛田園 一支菊,三聲樂,遠離世俗顯高潔。改後 半杯酒,兩行詩,勇棄仕途歸田園 一支菊,三聲樂,喜離世俗顯高潔。原先 出仕途,駕輕舟,留一身正氣 瞻衡宇,引壺觴,求一份悠然。改後 出仕途,駕輕舟,留一身正氣 瞻衡宇,引壺觴,求半生悠然。未改 喧囂塵世擾吾心,寧靜田園怡我情...

求歸去來兮辭的全文,歸去來兮辭全文?

歸去來兮辭 東晉 陶淵明 歸去來兮,田園將蕪胡不歸!既自以心為形役,奚惆悵而獨悲?悟已往之不諫,知來者可追 實迷途其未遠,覺今是而昨非。舟遙遙以輕颺,風飄飄而吹衣。問徵夫以前路,恨晨光之熹微。乃瞻衡宇,載欣載奔。僮僕歡迎,稚子候門。三徑就荒,松菊猶存。攜幼入室,有酒盈樽。引壺觴以自酌,眄庭柯以怡顏 ...

歸去來兮辭翻譯,題目答案,歸去來兮辭翻譯,題目答案

原文歸去來兮,田園將蕪胡不歸!既自以心為形役,奚惆悵而獨悲?悟已往之不諫,知來者之可追。實迷途其未遠,覺今是而昨非。舟遙遙以輕颺,風飄飄而吹衣。問徵夫以前路,恨晨光之熹微。乃瞻衡宇,載欣載奔。僮僕歡迎,稚子候門。三徑就荒,松菊猶存。攜幼入室,有酒盈樽。引壺觴以自酌,眄庭柯以怡顏。倚南窗以寄傲,審容膝...