誰幫我翻譯一下!不要機器翻譯,好的懸賞

時間 2021-08-30 10:46:24

1樓:

「沒有禮物的聖誕節就不叫聖誕節」,祖生氣地說。「窮人真可憐!」梅克看著她的舊裙子,同意地說道。「有些女孩有漂亮的東西,有些卻什麼都沒有,太不公平了」,小艾蜜說道。

貝芙溫柔地說:「我們還有爸爸媽媽,我們還有彼此」。四張圍繞著火爐的小臉蛋邊想著這句話邊露出開心的表情,但祖卻傷心地表示:

「我們根本沒有爸爸,而且也不能永遠擁有他」。她並沒有說 「也許從來不曾」,但每個人都沉默地想起他們的爸爸遠在南方打仗。梅克說:

「媽媽說,我們的同胞出去打仗,我們不該將錢花在禮物上面。」

p/s:最後一句也可能是「媽媽說,家裡的男人都出去打仗了,我們不該將錢花在禮物上。」

純手工翻譯哦 =)

2樓:

純手工翻譯:

「連聖誕禮物都沒有怎麼叫過節!」喬抱怨道。「這苦日子沒法過了!

」莫格也看著身上的舊衣服叫苦。小艾公尺則說:「憑什麼別的女孩有精美的禮物,而我們一無所有?

」 只有貝斯溫柔的勸解道:「其實沒那麼糟,不是還有的親愛的爸爸媽媽嗎?還有我們幾個好姐妹在一起,也很幸福啊。

」聽到這裡,火爐旁的四個小姑娘才感到一絲欣慰。可是喬又難過起來了:「可是爸爸不能陪我們過節,而且好久都回不來...

「她終於沒把最擔憂的事說出來——爸爸也許永遠也回不來了。 但是每個孩子都心知肚明,因為她們的爸爸是去南方前線打仗去了。大家一時陷入了沉默。

良久,莫格才說:」媽媽說,我們的戰士在戰場上浴血奮戰,不能把錢花在禮物上。「

不擅長文學翻譯,請各位知友斧正。

誰幫我翻譯一下這篇英語文章非機器翻譯

在中國喜歡喝果汁的人也許很快就會看到果汁飲料瓶上有變化了。中國最受歡迎的果汁品牌,匯源,也許將會和美國碳酸飲料製造商可口可樂的標誌放在一起了 也就是,匯源的飲料瓶上將出現可口可樂的標誌 logo 這個月,這家世界上最大的軟飲料公司 可口可樂 花了24億美元的標價收購了匯源。匯源會成為可口可樂下屬的乙...

幫忙翻譯一下,不要機器的,翻譯的好有懸賞幫幫忙啦,急用

小 美國的學校 每年 九月開學。一個漫長的暑假過後,所有的老師和同學們都回到了學校。一個學年有2個學期,第一學期從9月到 次年的 1月,第二學期是從2月到6月。大多數美國的孩子從5歲起開始上學,17歲畢業。高中生每學期只要學4到5門課程。他們通常每天去上同樣的課,並完成各項功課的作業。他們在課餘時間...

英語翻譯,不要機器,英語翻譯(不要機器翻譯的)

她17歲時,她加入女子團體,不久之後被一家唱片公司簽約為歌手。公司破產前,她發行 但是這位天才女孩沒有放棄,她轉為寫歌。她開始寫作。蕾哈娜。賈斯汀。汀布萊克。和。克里斯汀娜。安奎拉和。艾莉西亞。凱斯。她最大的創作歌曲熱歌是麥莉塞勒斯的派對在美國。也就是partyinthe lz是說的jessie j...