1樓:玉娮
由於害怕當局,埃裡克戰後繼續深藏不露面。
fearing the authorities,eric remained in hiding after the war as well.
as well與as well as只有一詞之差,但意義和用法卻相差甚遠。
一、as well 用法:
1、as well常用作狀語,作「又;也」解,相當於too或also,常位於句末蘆禪,無須用逗號與灶譁蔽句子分開。如:
i am going to london and my sister is going as well(=going,too).
我要到倫敦去,我妹妹也要去。
二、as well as 用法。
1、as well as常用來連線兩個並列的成分,作「也,還」解。它強調的是前一項,後一項只是順便提及。因此連線並列主語時,謂語動詞與前一項一致;而用not only ..
but also...連線時,謂語動詞與後一項一致。如:
your wife as well as you is friendly to me.
不僅你而且你的妻子也對我很友好。
not only you but also your wife is friendly to me、)
electric energy can be changed into light energy as well as into sound energy.
電能既可以被轉變成聲能,又可以被轉變成光能。
2、as well as 用來表示同級比較,指隱州「一樣好」.如:
you look as well as you did ten years ago.
你的身體看起來還和十年前一樣好。
關於乙個英語句子,不怎麼明白。
2樓:網友
if the job to be filled is a managerial post……
我們來分析下這個句子的成分(句子很長,後面的就省去,針對你不明白的地方分析。)
首先這個句子的主語 是the job;其次乙個句子只能有乙個動詞做主語(或者可以用連線詞and 或者 or 連線幾個並列的動詞作主語。,正如你所說 filled 也是個動詞(此處是 fill的過去式),但是實質上這裡的 filled 是to be filled 裡的動詞,並不是句子裡的謂語,to be filled是修飾主語the job,語法上叫做動詞不定式做後置定語。
通過翻譯這個句子或許你能有更深的理解: 如果需要被補充的工作崗位是乙個管理層職位…… 這裡的「需要被補充的」就是基於對 to be filled的翻譯,你注意到「需要被補充的」是放在「工作崗位(job)」前的,很顯然是定語。
但是英語的語法習慣跟漢語不同,經常有定語後置的情況,所以造成了你對於本句的不解。建議你多多些類似的習題,自己多揣摩,相信你能掌握這個知識點的。
3樓:網友
filed在這裡是動詞過去式,相當於形容詞。
它和to be filed組成乙個後置定語,用來修飾job
4樓:網友
to be filled 是 job的定語。
the job to be filled意思是「有崗位空缺的工作」
5樓:網友
to be filled作the job的定語,is作謂語動詞。
有個英語句子不明白 親們
6樓:張達人
這個句子應該是they caught lobster and fish every day, and, as one of them, put it 'ate like kings'.
也就是說 as one of them 後面還有乙個逗號,要麼是你少打掉了,要麼是印刷錯誤。也可以改寫為 they caught lobster and fish every day, and put it 'ate like kings', as one of them.
其語法結構如下:
主語:they
並列謂語:caught lobster and fish every day, and put it 'ate like kings' 每天捕撈龍蝦和魚,而且「像國王進食那樣」把其中的一種奢華地吃掉。
插入性狀語:as one of them 作為其中的一種(意思是或者是龍蝦或者是魚)
有乙個英語句子看不太懂
7樓:網友
你好。翻譯是「在我小的時候,我們家裡傳統節日的過法是安排時間看足球比賽,並吃著精心準備的食物」
1.這裡的timing是time的動詞含義,因為spend後可以加動詞的ing形式。
timen.時間; 時刻; 時代; 次。
vt.為…安排時間; 測定…的時間; 調準(機械的)速度; 撥準(鍾、表)的快慢。
vi.合拍; 和諧; 打拍子。
adj.定時的; 定期的; [美國英語]分期(付款)的。
int.[體育]時間到,(一場或一局等的)比賽時限,暫停。
spend的用法。
1). 在使用spend時,主語只能是表示人的名詞或代詞。例如:
andy spent a lot of money on books. andy花了很多錢買書。
2). 若表示"在。上花費(時間、金錢等)",常用句型spend some money/ some time on sth.,介詞on後接名詞或代詞。例如:
kitty spends two hours on her homework every day. kitty每天花兩個小時做家庭作業。
3). 若表示"花費(時間、金錢等)做某事",則常用句型spend some money / some time (in) doing sth.,此時第二個動詞要用動詞-ing形式,介詞in可以省略。
例如:they spent 4450 yuan buying the big colour tv set. 他們買那臺大彩電花了4450元。
2.整個句子是乙個主系表結構,timing elaborate meals是表語補足語成分,表伴隨。
8樓:網友
語法結構。
spend the holidays (in) timing - 主動語態)。
be) spent timing --被動語態)。
歡度節假日,算算數數可以吃上幾頓好餐。
9樓:英語加古文
timing, 時光。
上面的這句話我覺得有問題,不應該是were, 應該是was,後面的spent timing elaborate meals around football games.是一起的,是表語。 簡化了就是 holiday was ..
英語高手進來,我有個句子不懂
10樓:流通的智慧
數詞+單位 + n+of+n 這個起的作用就是狀語,地點狀語。這個搭配的根本不是介詞短語做狀語,而是數詞短語。數詞+單位+名詞而構成的短語作地點狀語。
有些事深究也可,深究後再靈活掌握,支援樓主多動腦,多提問的作風。
請問英語句子,請問乙個英語句子
realized已經是過去式了。在間接賓語語法中 that前即賓語從句前的動詞如果是過去式 那麼從句的時態也要跟著向過去時推進一級。所以在這裡會是過去完成時。如果前面是realize 那麼後面就是現在完成時了。當然 如果從句內容是客觀事實 從句的時態就不用再變了。比如 the professor t...
有個英語句子大家看看,乙個英語句子,看看有沒有語法錯誤?
過去完成時表示過去的過去,一般有兩個時間點,乙個時間點用來做參照。第乙個句子的意思是,上一年,我有一次有趣的經歷。第二句話的意思是,在我已經離開法國南部的乙個小村莊後,我開車前往下乙個城鎮。離開村莊的動作發生在開車去下乙個城鎮之前,有時間對比,故而使用過去完成時。而第一句話顯然沒有兩個時間點。第乙個...
想不明白的問題,乙個想不明白的問題
因為他對人家都不錯呀 現在很多男人,如果不是對你有意思,想讓你變成他的才懶得對你好,舉手之勞也不見得幫一把,對待女人目的性非常強。相對比,這種男人當然更吸引女人。愛情本來就是沒有道理的,這個男生的身上肯定有吸引女生的地方存在,也許他給人的感覺很舒服,也許他對女孩子很好。乙個男人一定會有讓女生所吸引的...