誰能幫忙翻譯一下這句西班牙語,要準確啊,很急的

時間 2021-10-27 14:44:49

1樓:匿名使用者

哈哈你好呀,又是你

樓上錯完了!!!

他說了不少廢話。。。。。。我翻譯兩遍第一遍儘量翻譯的像原話,你可以理解下情緒什麼的,第二便符合中文習慣,表達意思給你。(括號裡面是我自己的話)

第一遍:是那個cedula identidad dni不知道你們怎麼稱呼(其實就是身份證)的號碼,為了不被海關扣留,你來決定什麼時候發給我,我需要它為了12月5號。你發給我的那天我才能放心。

第二遍:那個身份證(這裡語境也有可能是某種貨物證件啊執照之類的,反正你根據跟他的交易自己意會吧,我也不清楚你們什麼情況)號碼為了不在海關被扣,你來決定什麼時候發給我,為了12月5號我必須收到,你發給我的時候我才能放心。

2樓:

是身份證號碼或者dni,我不知道你們怎樣叫他,是為了你們不被扣留,你說給我聽什麼時候,什麼日子會發【或者是寄給我】你要在12月5號之前發給我,什麼時候通知我一聲好讓我能放心

3樓:匿名使用者

是身份證明的號碼的一致性,我不知道您們怎麼稱呼所以沒有將其扣留在海關。當你承諾於12月5號同意,你同意的那天我會很冷靜。

......= =不準確的...看沒人回答..給您參考一下。。

幫忙翻譯一下這個戒指上的西班牙語

伊玥 這是宗教的話語,抄寫時候點兒拼寫錯誤,翻譯如下 我們的在天之父,榮耀你的姓名 請讓你的王國降到我們身邊 讓你的旨意在地面上執行,就如同在天上一樣 請賜予我們每天的食物 寬恕我們的不敬,就像我們寬恕對我們不敬的人 不要讓我們在慾望中墮落,請將我們從 中解救出來。阿門。 我們的父親,誰在天上的,神...

求西班牙語大俠幫忙翻譯下,求西班牙語大俠幫忙翻譯下

這是一段西文的 0 中文的在 馬太福音 6章 9 13。我們在天上的父,願人都尊你的名為聖。願你的國降臨。願你的旨意行在地上,如同行在天上。我們日用的飲食,今日賜給我們。免我們的債,如同我們免了人的債。不叫我們遇見試探,救我們脫離凶惡。因為國度 權柄 榮耀,全是你的,直到永遠。阿們。 呃。斷句真的不...

這是西班牙語嗎??幫翻譯一下

兩個都是加泰蘭文 因為在西班牙語裡乙個應該是uno,而在加泰蘭文就是un mes que un club 是不只乙個隊伍 不只乙個集團 不只乙個俱樂部.要看後面的單詞是什麼了 nou camp 單純用加泰蘭文解釋的話是 新的場地 我在巴塞隆納讀了4年的書,上面翻譯的東西相不相信隨便你 手機使用者 第...