急求文言文翻譯要全面越多越好,急求文言文翻譯 要全面 越多越好 50

時間 2021-07-23 10:39:14

1樓:百小度

那個人老實忠厚,拿布來換絲(有兩說,皆可通。一是將“布”釋為布匹,則“抱布貿絲”意為拿著布來換我的絲;二是將“布”釋為古錢幣,則“抱布貿絲”意為拿著錢來買我的絲)。並不是真的來換絲,到我這來是商量婚事的。

送你渡過淇水,直送到頓丘。不是我故意拖延時間,而是你沒有好媒人啊。請你不要生氣,把秋天訂為婚期吧。

登上那倒塌的牆,遙望那來的人。沒看見那來的人,眼淚簌簌地掉下來。終於看到了你,就又說又笑。你用龜板、蓍草占卦,沒有不吉利的預兆。你用車來接我,我帶上財物嫁給你。

桑樹還沒落葉的時候,它的葉子新鮮潤澤。唉,斑鳩啊,不要貪吃桑葚!(傳說斑鳩吃多了桑葚會昏醉。

這句話比喻女子不要迷戀愛情。)唉,姑娘呀,不要沉溺於男子的愛情中。男子沉溺在愛情裡,還可以脫身。

姑娘沉溺在愛情裡,就無法擺脫了。

桑樹落葉的時候,它的葉子枯黃,紛紛掉落了。自從我嫁到你家,多年來忍受貧苦的生活。淇水波濤滾滾,水花打溼了車上的布幔。

女子沒有什麼差錯,男子行為卻前後不一致了。男人的愛情沒有定準,他的感情一變再變。

多年來做你的妻子,家裡的勞苦活兒沒有不幹的,每天早起晚睡,沒有一天不是這樣。你的心願滿足後,就凶惡起來。兄弟不瞭解我的處境,都譏笑我啊。靜下來想想,只能自己傷心。

原想同你白頭到老,但(現在)白頭到老的心願讓我怨恨。淇水再寬總有個岸,低溼的窪地再大也有個邊(意思是什麼事物都有一定的限制,反襯男子的變化無常)。少年時一起愉快地玩耍,盡情地說笑。

誓言是真摯誠懇的,沒想到你會變心。你違背誓言,不念舊情,那就算了吧!

2樓:女王範

這篇文言文的題目是什麼

給我幾篇文言文及翻譯,越多越好

留下一片林 三峽 北魏 酈道元 原文 自三峽七百里中,兩岸連山,略無闕處。重巖疊嶂,隱天蔽日。自非亭午夜分,不見曦月。至於夏水襄陵,沿溯阻絕。或王命急宣,有時朝發白帝,暮到江陵,其間千二百里,雖乘奔御風,不以疾也。春冬之時,則素湍綠潭,迴清倒影。絕巘多生怪柏,懸泉瀑布,飛漱其間,清榮峻茂,良多趣味。...

翻譯文言文。急求,翻譯文言文。急求

只要征戰就勝利,於是娶馬家的女兒為妻,就是後來的高皇后。於是一些老年人準備牛肉和酒釀去告訴元朝的將領說 守城是為了防備其他盜賊進來,為什麼把侵犯者丟在一邊卻來屠戮城中的平民呢?明史朱元璋裡的,看著翻譯了下,僅作參考。1 一打仗就贏,於是把撫養的馬公的女兒作嫁給他,這就是後來的高皇后。2 於是派父老們...

急求翻譯文言文句子,求翻譯文言文

中國古代學者從古代晝夜十二時辰的角度解說地支和肖獸的配屬關係。黑天苟地,混沌一片,鼠,時近夜半之際出來活動,將天地間的混沌狀態咬出縫隙,鼠咬天開 所以子屬鼠。天開之後,接著要闢地,地闢於醜 牛耕田,該是闢地之物,所以以醜屬牛。寅時是人出生之時,有生必有死,置人於死地莫過於猛虎,寅,又有敬畏之義,所以...