高人翻譯 兩句話,英譯中,請高人翻譯。

時間 2023-05-18 13:48:05

請高人翻譯

1樓:匿名使用者

靖郭君田嬰準備在封地薛修築城防工事,因為會引起齊王猜疑,不少門客去諫阻他。田嬰於是吩咐傳達人員不要為勸諫的門客通報。有個門客請求謁見田嬰,他保證說:

我只說三個字就走,要是多乙個字,願意領受烹殺之刑。」田嬰於是接見他。客人快步走到他跟前,說:

海大魚。」然後轉身就走。田嬰趕忙問:

先生還有要說的話吧?」客人說:「我可不敢拿性命當兒戲!

你沒聽說過海浬的大魚嗎?魚網釣鉤對它無能為力,但一旦因為得意忘形離開了水域,那麼螻蟻也能隨意擺布它。以此相比,齊國也就如同殿下的『水』,如果你永遠擁有齊國,要了薛地有什麼用呢?

而你如果失去了齊國,即使將薛邑的城牆築得跟天一樣高,又有什麼作用呢?」田嬰稱讚說:「對。

英譯中,請高人翻譯。

2樓:匿名使用者

16,最近的流行文學並非表明作者本人的一種固定觀念,即使被追問頂多也只能說寫者無意,讀者有心。

17,若作者的意圖是含蓄不明的,那麼讀者就要用智慧型悟出其中的含義。因為通常有才華的人不會寫的很直。

18,「性格」,亞里斯多德說,「給予我們品質,但卻表現在行動上--我們做什麼--或是我們快樂於否。」我們已知亞里斯多德錯了,而我們必須面對否定他所帶來的後果。

19,「人類所有的快樂與痛苦」,亞里斯多德說,「都由行為表現出來。」我們很清楚,快樂與痛苦存在於內心世界,我們每乙個人都可以經歷到,所以寫**的人也能有同感,或同理心。

20,隱秘的個體,意即沒有外在的表現,或說的不通俗一點就是,偶然的一句話或乙個感嘆就可以有所揭示。其實偶然的一句話或乙個感嘆所揭示出來的資訊不亞於一篇演講或乙個有殺人行為的人:人們所揭示出來的個體不再是隱秘的,也不再是純行為的。

3樓:小火龍

16、文學時尚的這些天是不了解你的意思,如果挑戰,對粗心的肩膀,說你寫你所寫,讀者必須自己作出解釋。

17、作者的意見被認為是懷孕;讀者是助產士和帶孩子出生。這是沒有商業天才使自己平原。

18、'character,」,亞里斯多德說,「讓我們的品質,但它在行動–我們做什麼–我們快樂或相反。」我們已經認定亞里斯多德是錯的,現在我們必須面對後果的不同意他。

19、人類所有的快樂和痛苦,」亞里斯多德說,「採取行動的形式。」我們知道更好的。我們相信,幸福與痛苦中存在的秘密生活,我們每個領導和私人的(在他的字)**家訪問。

20、和生活的秘密,我們指的是生活中沒有外在的證據,不,應該是庸俗的,這是所揭示的乙個機會,詞或是乙個嘆息。機會文字或符號是一樣多的證據作為乙個演講或**:他們的生活揭示不再是秘密和進入境界的行動。

高人來翻譯。英語翻。

4樓:匿名使用者

一,主要課程有資料模型與決策,管理經濟學,公司財務,營銷管理等。

2,類似實習的工作,打字,影印等。

3,做一些策劃,財務和管理等。

4,美國的教育很自由,再就是mba學位在美國很突出,現在中國的大學生很多,找工作很困難。

5,2023年成立,主要業務是建造房屋和**房屋。

求高人翻譯乙個句子

5樓:陳才英語教育

our neighbours should be cleared : civility is not a sign of weakness in chinese culture.

句子主語:our neighbours (我們的鄰居)

謂語:should be cleared(翻譯1應該很清楚;翻譯2:應該被清除掉,被清理掉)

句子主語:civility (禮貌;禮儀;端莊)

系動詞:is (是)

表語:not a sign of weakness (不是軟弱的象徵/標誌)

狀語:in chinese culture (按照中國文化來講)

翻譯(1)我們的鄰居應該很清楚,按照中國文化來講,禮貌或者禮儀;不是軟弱的象徵。

翻譯(2)我們的鄰居應該被清除掉,按照中國文化來講,禮貌或者禮儀;不是軟弱的標誌。

6樓:終級真理

我們的鄰國必須清楚:在中國文化中,謙虛並不意味著懦弱。

7樓:匿名使用者

我們的鄰居應該清楚,以禮相待在中國文化並不表示懦弱。

8樓:毋韋兆

我們的鄰居應清除:禮貌不是軟弱的中國文化。 把小日本,越南,菲律賓 通通乾掉。

9樓:黑貓貓大白

我們的鄰居應該搞明白:文明是在中國文化中不是軟弱可欺的。

10樓:愛麗絲不後悔

我們的鄰居應清除:禮貌不是軟弱的中國文化。

11樓:匿名使用者

我們的鄰居們必須清楚:謙虛在中國文化裡並不代表軟弱。

12樓:網友

我們的鄰國應該清楚:中國文化提倡以禮相待,但這並不代表著我們很軟弱。

13樓:魏匯德

我們的鄰居應該清除:禮貌不是軟弱的表現在中國文化。

14樓:玲瓏星辰

我們的鄰國應該清楚,中國文化提倡以禮相待,但這並不意味著我們軟弱!

15樓:歐鋒夕顏

我們的鄰居應清楚:中國的文化是禮貌不是軟弱。

英語求助兩句話翻譯

this is not a definite object picture,but the structure and colour of definite object are the same as the picture.this is not physical picture.but it ...

急求這兩句話翻譯成日語,拜託把這兩句話翻譯成日語,謝了

1.weibo 見 時 無意識 見 彼 達 會話 送 何 侵 感 2.達 知 彼 空港 迎 行 言 好意 持 男 狀況 國 発生 可能性 心配 他意 希望能幫到您 川十彥 私 博 時 見 彼 達 対話 送 出 侵害 2 前 知 彼 彼 空港 迎 行 一部 男 情況 置 國 可能 私 心配 意味 翻訳...

有兩句話請教下怎麼翻譯英文,謝謝!

是 每天她都盼著丈夫的來信 據調查,各年齡段的男性更容易患心臟病,而65歲以上的女性的發病率呈增長趨勢。單三,要加s 譯文 她每天都盼著丈夫的來信。該研究清楚顯示,各個年齡段的男性都較易得心臟病,而女性則在65歲之後才更易得心臟病。幫忙翻譯幾個中譯英句子,謝謝!請英語大神幫我翻譯一下,謝謝!請英文高...