誰言寸草心報得三春暉三春的意思,誰言寸草心,報得三春暉的三春指的是什麼

時間 2021-10-14 21:32:07

1樓:丘巨集壯

注釋譯文編輯

詞句注釋

⑴遊子:古代稱遠遊旅居的人。吟:詩體名稱。

遊子吟⑵遊子:指詩人自己,以及各個離鄉的遊子。

⑶臨:將要。

⑷意恐:擔心。歸:回來,回家。

⑸誰言:一作「難將」。言:說。寸草:小草。這裡比喻子女。心:語義雙關,既指草木的莖幹,也指子女的心意。

⑹報得:報答。三春暉:

春天燦爛的陽光,指慈母之恩。三春:舊稱農曆正月為孟春,二月為仲春,三月為季春,合稱三春。

暉:陽光。形容母愛如春天溫暖、和煦的陽光照耀著子女。

[1] [2]

白話譯文

慈母用手中的針線,為遠行的兒子趕製身上的衣衫。

臨行前一針針密密地縫綴,怕的是兒子回來得晚衣服破損。

有誰敢說,子女像小草那樣微弱的孝心,能夠報答得了像春暉普澤的慈母恩情呢?

2樓:

誰言寸草心,報得三春暉」 注釋兩個詞: 寸草:比喻非常微小.

三春暉:三春,指春天的孟春、仲春、季春;暉,陽光;形容母愛如春天和煦的陽光. 整句翻譯:

誰能說象小草的那點孝心, 可報答春暉般的慈母恩惠?

誰言寸草心報得三春暉三春的意思

3樓:須禮年春

注釋譯文編輯

詞句注釋

⑴遊子:古代稱遠遊旅居的人。吟:詩體名稱。

遊子吟⑵遊子:指詩人自己,以及各個離鄉的遊子。

⑶臨:將要。

⑷意恐:擔心。歸:回來,回家。

⑸誰言:一作「難將」。言:說。寸草:小草。這裡比喻子女。心:語義雙關,既指草木的莖幹,也指子女的心意。

⑹報得:報答。三春暉:

春天燦爛的陽光,指慈母之恩。三春:舊稱農曆正月為孟春,二月為仲春,三月為季春,合稱三春。

暉:陽光。形容母愛如春天溫暖、和煦的陽光照耀著子女。

[1][2]白話譯文

慈母用手中的針線,為遠行的兒子趕製身上的衣衫。

臨行前一針針密密地縫綴,怕的是兒子回來得晚衣服破損。

有誰敢說,子女像小草那樣微弱的孝心,能夠報答得了像春暉普澤的慈母恩情呢?

4樓:兆秀花都己

注釋兩個詞:

寸草:比喻非常微小.

三春暉:三春,指春天的孟春、仲春、季春;暉,陽光;形容母愛如春天和煦的陽光.

整句翻譯:

誰能說象小草的那點孝心,

可報答春暉般的慈母恩惠?

5樓:受瑜桂美

此一名句出自唐·盂郊《遊子吟》

全詩是「慈母手中線,遊子身上衣。臨行密密縫,意恐遲遲歸。誰言寸草心,報得三春暉。」

這首詩以富有感情的語言,表達了一位慈母對即將離開自己的兒子的深深的愛。讀來令人感動。全詩只有短短六句,大意是這樣的:

即將漂泊異鄉的兒子啊。

你身上穿的衣裳是母親手中的線縫做的呀。

臨行時讓我把這衣裳縫得密密的,

怕的是在外日子久會破損。

誰說做兒子的這顆象小草一樣稚弱的心,

能報答得了母親像春天陽光一樣的慈愛呢?

其中,「寸草」,指小草,象徵子女,「春暉」指春天的陽光,象徵母親的慈愛。比喻父命的恩情深重,難以報答。

誰言寸草心,報得三春暉的三春指的是什麼

6樓:雨說情感

這裡的「三春」指的就是春天,並不是春天的第三個月或第三個春天。

在民間,古人根據節氣、農事等也給春天賦予許多名稱:將正月稱為孟春、早春、首春、初春、上春、首陽、元陽、春王、正陽;將二月稱為仲春、酣春、大壯、中和、仲陽、陽中;將三月稱為季春、暮春、三春、杪春、春杪、晚春、末春等等。孟春、仲春、季春,合稱為「三春」。

遊子吟-【唐】孟郊

慈母手中線,遊子身上衣。

臨行密密縫,意恐遲遲歸。

誰言寸草心,報得三春暉。

譯文:慈母用手中的針線,為遠行的兒子趕製身上的衣衫。臨行前一針針密密地縫綴,怕的是兒子回來得晚衣服破損。有誰敢說,子女像小草那樣微弱的孝心,能夠報答得了像春暉普澤的慈母恩情呢?

擴充套件資料

賞析:深摯的母愛,無時無刻不在沐浴著兒女們。然而對於孟郊這位常年顛沛流離、居無定所的遊子來說,最值得回憶的,莫過於母子分離的痛苦時刻了。

此詩描寫的就是這種時候,慈母縫衣的普通場景,而表現的,卻是詩人深沉的內心情感。

開頭兩句「慈母手中線,遊子身上衣」,用「線」與「衣」兩件極常見的東西將「慈母」與「遊子」緊緊聯絡在一起,寫出母子相依為命的骨肉感情。三、四句「臨行密密縫,意恐遲遲歸」,通過慈母為遊子趕 制出門衣服的動作和心理的刻畫,深化這種骨肉之情。

母親千針萬線「密密縫」是因為怕兒子「遲遲」難歸。偉大的母愛正是通過日常生活中的細節自然地流露出來。前面四句採用白描手法,不作任何修飾,但慈母的形象真切感人。

最後兩句「誰言寸草心,報得三春暉」,是作者直抒胸臆,對母愛作盡情的謳歌。這兩句採用傳統的比興手法:兒女像區區小草,母愛如春天陽光。

兒女怎能報答母愛於萬一呢,懸絕的對比,形象的比喻,寄託著赤子對慈母發自肺腑的愛。

7樓:瀛洲煙雨

報得三春暉的三春:指春天的孟春、仲春、季春。

「報得三春暉」出自《遊子吟》,是唐代詩人孟郊創作的五言樂府詩。

原文如下:

慈母手中線,遊子身上衣。

臨行密密縫,意恐遲遲歸。

誰言寸草心,報得三春暉!

譯文如下:

慈母用手中的針線,為遠行的兒子趕製身上的衣衫。臨行前一針針密密地縫綴,怕的是兒子回來得晚衣服破損。有誰敢說,子女像小草那樣微弱的孝心,能夠報答得了像春暉普澤的慈母恩情呢?

8樓:匿名使用者

三春暉:春天燦爛的陽光,指慈母之恩。

三春:舊稱農曆正月為孟春,二月為仲春,三月為季春,合稱三春。

暉:陽光。

形容母愛如春天溫暖、和煦的陽光照耀著子女。

9樓:看夏花燦爛

三春, 指春天的孟春、仲春、季春.

10樓:文山壯女

賈迎春,賈探春,賈惜春

誰言寸草心報得三春暉什麼意思

11樓:熱詞替換

這句詩詞出自於唐代詩人孟郊的《遊子吟》,意思是指,有誰敢說子女像小草一樣微弱的孝心,能報答得了母親像春天陽光般的慈愛呢?是對母愛無私與偉大的一種歌頌與讚揚。

12樓:尼克的右手

這兩句詩的意思是:有誰敢說,子女像小草那

樣微弱的孝心,能夠報答得了像春暉普澤的慈母恩情呢?

言:說。

寸草:小草。這裡比喻子女。

心:語義雙關,既指草木的莖幹,也指子女的心意。

報得:報答。三春暉:春天燦爛的陽光,指慈母之恩。

這兩句詩出自唐代孟效的詩《遊子吟》。

遊子吟        (唐)  孟郊

慈母手中線,遊子身上衣。

臨行密密縫,意恐遲遲歸。

誰言寸草心,報得三春暉。

白話譯文:

慈母用手中的針線,為遠行的兒子趕製身上的衣衫。

臨行前一針針密密地縫綴,怕的是兒子回來得晚衣服破損。

有誰敢說,子女像小草那樣微弱的孝心,能夠報答得了像春暉普澤的慈母恩情呢?

13樓:幼蜜

誰言寸草心報得三春暉的意思是「有誰敢說,子女像小草那樣微弱的孝心,能夠報答得了像春暉普澤的慈母恩情呢?」

這句話出自孟郊 的《遊子吟》。

擴充套件資料

《遊子吟》是唐代詩人孟郊創作的一首五言詩。這是一首母愛的頌歌。全詩共六句三十字,採用白描的手法,通過回憶乙個看似平常的臨行前縫衣的場景,凸顯並歌頌了母愛的偉大與無私,表達了詩人對母愛的感激以及對母親深深的愛與尊敬之情。

此詩情感真摯自然,雖無藻繪與雕飾,然而清新流暢,淳樸素淡的語言中蘊含著濃郁醇美的詩味,千百年來廣為傳誦。

【原文】

遊子吟朝代:唐

慈母手中線,遊子身上衣。

臨行密密縫,意恐遲遲歸。

誰言寸草心,報得三春暉。

【譯文】

慈母用手中的針線,為遠行的兒子趕製身上的衣衫。

臨行前一針針密密地縫綴,怕的是兒子回來得晚衣服破損。

有誰敢說,子女像小草那樣微弱的孝心,能夠報答得了像春暉普澤的慈母恩情呢?

14樓:※淡茗

意思是誰說做兒子的這顆小草一樣微笑的心,能報答得了母親像春天陽光一樣的慈愛呢?

出自《遊子吟》,全詩如下,

遊子吟慈母手中線,遊子身上衣。

臨行密密縫,意恐遲遲歸。

誰言寸草心,報得三春暉。

意思是,

慈母用手中的針線,為遠行的兒子趕製身上的衣衫。

臨行前一針針密密地縫綴,怕的是兒子回來得晚衣服破損。

有誰敢說,子女像小草那樣微弱的孝心,能夠報答得了像春暉普澤的慈母恩情呢?

15樓:阿沾

意思:有誰敢說,子女像小草那樣微弱的孝心,能夠報答得了像春暉普澤的慈母恩情呢?

「誰言寸草心,報得三春暉」出自唐代著名詩人孟郊的《遊子吟》。

全文:慈母手中線,遊子身上衣。臨行密密縫,意恐遲遲歸。誰言寸草心,報得三春暉。

譯文:慈母用手中的針線,為遠行的兒子趕製身上的衣衫。臨行前一針針密密地縫綴,怕的是兒子回來得晚衣服破損。有誰敢說,子女像小草那樣微弱的孝心,能夠報答得了像春暉普澤的慈母恩情呢?

作者簡介:

孟郊(751—814),字東野,唐代著名詩人。湖州武康(今浙江省德清縣)人,祖籍平昌(今山東德州臨邑縣)。先世居洛陽 (今屬河南洛陽),後隱居嵩山。

《遊子吟》是唐代詩人孟郊創作的一首五言詩。這是一首母愛的頌歌。全詩共六句三十字,採用白描的手法,通過回憶乙個看似平常的臨行前縫衣的場景,凸顯並歌頌了母愛的偉大與無私,表達了詩人對母愛的感激以及對母親深深的愛與尊敬之情。

整體賞析

深摯的母愛,無時無刻不在沐浴著兒女們。然而對於孟郊這位常年顛沛流離、居無定所的遊子來說,最值得回憶的,莫過於母子分離的痛苦時刻了。此詩描寫的就是這種時候,慈母縫衣的普通場景,而表現的,卻是詩人深沉的內心情感。

開頭兩句「慈母手中線,遊子身上衣」,實際上是兩個片語,而不是兩個句子,這樣寫就從人到物,用「線」與「衣」兩件極常見、最普通的東西將「慈母」與「遊子」緊緊聯絡在一起,寫出母子相依為命的骨肉之情。

緊接兩句「臨行密密縫,意恐遲遲歸」,寫出了人的動作和意態,把筆墨集中在慈母上。這裡通過慈母為遊子趕製出門衣服的動作和心理的刻畫,深化母子的骨肉之情。

行前的此時此刻,母親的千針萬線,針針線線「密密縫」是因為怕兒子「遲遲」難歸。慈母的一片深篤之情,正是通過日常生活中的細節自然地流露出來。樸素自然,親切感人。

這裡既沒有言語,也沒有眼淚,然而一片愛的純情從這普通常見的場景中充溢而出。

前面四句採用白描手法,不作任何修飾,但慈母的形象真切感人。最後兩句是前四句的昇華,以當事者的直覺,翻出進一層的深意:「誰言寸草心,報得三春暉。」

作者直抒胸臆,對母愛作盡情的謳歌。這兩句採用傳統的比興手法:兒女像區區小草,母愛如春天陽光。

兒女不能報答母愛於萬一。懸絕的對比,形象的比喻,寄託著赤子對慈母發自肺腑的熾烈的情感。

這是一首母愛的頌歌,在宦途失意的境況下,詩人飽嘗世態炎涼,窮愁終身,故愈覺親情之可貴。「詩從肺腑出,出輒愁肺腑」(蘇軾《讀孟郊詩》)。這首詩,雖無藻繪與雕飾,然而清新流暢,淳樸素淡中正見其詩味的濃郁醇美。

誰言寸草心,報得三春暉,誰言寸草心報得三春暉什麼意思

慈祥的母親手裡拿著針線,為將遠遊的孩子趕製新衣。臨行前她忙著把衣服縫得嚴嚴實實,擔心孩子一走很晚才會回來。誰能明白母親無私的愛,就像春天的小草不能報答春天給它的光輝!誰言寸草心報得三春暉什麼意思 這句詩詞出自於唐代詩人孟郊的 遊子吟 意思是指,有誰敢說子女像小草一樣微弱的孝心,能報答得了母親像春天陽...

誰言寸草心,報得三春暉

出自唐 盂郊 遊子吟 全詩是 慈母手中線,遊子身上衣。臨行密密縫,意恐遲遲歸。誰言寸草心,報得三春暉。這首詩以富有感情的語言,表達了一位慈母對即將離開自己的兒子的深深的愛。讀來令人感動。全詩只有短短六句,大意是這樣的 即將漂泊異鄉的兒子啊。你身上穿的衣裳是母親手中的線縫做的呀。臨行時讓我把這衣裳縫得...

誰言寸草心報得三春暉中的三春暉是什麼意思

鯨娛文化 這句詩詞出自於唐代詩人孟郊的 遊子吟 意思是指,有誰敢說子女像小草一樣微弱的孝心,能報答得了母親像春天陽光般的慈愛呢?是對母愛無私與偉大的一種歌頌與讚揚。 池友菱封綺 寸草心 比喻兒女的心力像小草那樣微弱。三春暉 比喻慈母對兒女的恩情像春天的太陽光對植物起的偉大作用。這兩句說,誰能說短短的...