高手幫忙那個翻譯 命裡有時終需有命裡無時莫強求 這句話翻譯成梵文是怎麼寫

時間 2021-09-19 19:16:32

1樓:

命裡有的財色名食睡的各種福報全部要看你自己種下的因果,然而因果通三世,你前世作惡多,今世就或貧窮或貧窮醜陋或醜陋體弱無子嗣或。。。。。等等等等,細說的話說一百年都不能說盡,你前世做善事做的多,這一世就或生權貴,或生大富之家,或相貌堂堂,標誌端莊,或好運連連,如有神助。。。。。。。。。等等等等,細說的話,一百年都不能說盡。

總之你今世一飲一啄,都是前世註定的,但是你的內心之善惡卻是要看你自己。

舉個例子:現前**腐敗而逍遙法外繼續享福之人,他**的錢是前世就註定是他的的,他就是不**這輩子他中獎都能得到,他賣冰棍都能得到,這就是註定的,那**之人他自己不明白,他今世**未被抓,仍然享福是他前世辛辛苦苦做大善事積大陰德修來的,他這一世犯下這麼大的罪過,他的享受撐死就這一世,有可能晚年就衰了,晚年就得受苦,這都要看他作惡的程度。

他真可憐,他以為做了壞事使得他得利益,殊不知是前世的努力啊,他做壞得的財富,是打了折扣的,4折,3折,或1折甚至0.1折,因為如果他去賣冰棍,他憑著前世可以到最後得到30億,但是他**一個省的民脂民膏的話他只能得到9億或10億,**全國的話他只能得到3億,如果他除了**還不孝父母,外加邪淫(包二奶)的話,他只能得到3千萬或者三百萬,他自己還喜滋滋的,搞不清楚事實,不相信因果作惡多端,自以為沒事,到了下一世不知他有多悽慘!

但是如果他今世本來有30億,他孝順父母,又不要這個錢,把錢全捐給殘瘴孤寡,當官兩袖清風,不貪女色,對妻子忠誠(佛從沒說過信佛的都不能結婚),他到了下一世比這一世不知道要享福多少倍。

“命中有時終須有,命中無時莫強求”這句話能翻譯成梵文嗎?求各位梵文高手幫忙翻譯~跪謝~ 15

2樓:浮唯愛

कभी कभी, अंत मारा गया होगा जब कोई मो बल मारा

想要紋身,幫忙用英文翻譯一下:命裡有時終須有 命裡無時莫強求 不要翻譯器翻譯的 謝謝

3樓:要解體成分子的人

命裡有時終須有,命裡無時莫強求

there are certain bets on the hits, and there are no more insisties on the hits.

命裡有時終須有,命裡無時莫強求翻譯英文

命中有時終需有,命中無時莫強求,用英語怎麼說

高手幫忙翻譯 高手幫忙翻譯一下!!!!!!

說實在的,樓主給200分的話還可以考慮下,給的分實在太少了啊,這篇文章又這麼長 就是 每2句20分差不多。太長了 而且 超出我哦的能裡範圍。外國直接投資 外國直接投資 是乙個 長期致力於建立乙個商業奮鬥 貿發會議1998年,第90頁 由外國公司在乙個東道國。1990年至2000年,外商直接投資的比重...

請高手幫忙翻譯下,高手幫忙翻譯下

高手幫忙翻譯下 從前有乙個男人,他有4個兒子,他分別讓每個兒子去照顧一顆距離他們很遠的梨樹。第乙個兒子冬天去了,二兒子春天去了,三兒子夏天去了,最小的兒子秋天去了。當她們都回到家的時候,父親讓他們分別說一說他們所看到的。大兒子說那棵樹十分的醜,二兒子說那棵樹被很多花蕾覆蓋著,三兒子並不同意二兒子的說...

請英語高手幫忙翻譯,請英語高手幫忙翻譯

獲得24小時 為配合起來的枝節問題 作出修訂 他的眼睛說,這一切 我開始回落 和沉默聾 頭旋壓輪 沒有時間坐下來 只想 執行和執行和執行 小心,他們說,不想遠離生活,現在我已經一天 我不能相信 如何我已經浪費我的時間 在24小時內他們將 鋪設花對我的生活,它的今晚 我不是沒有梅辛i 需要您的祝福 和...