執子之手,與子偕老 講的是什麼故事

時間 2021-09-19 03:25:36

1樓:死靈的公主

擊鼓其鏜,踴躍用兵。

土國城漕,我獨南行。

從孫子仲,平陳與宋。

不我以歸,憂心有忡。

爰居爰處?爰喪其馬?

於以求之?於林之下。

死生契闊,與子成說。

執子之手,與子偕老。

於嗟闊兮,不我活兮.

於嗟洵兮,不我信兮。

執子之手,與子共著.

執子之手,與子同眠.

執子之手,與子偕老.

執子之手,夫復何求?

2樓:匿名使用者

這是我根據詩的解釋亂編的

陳、宋二國作亂,大將孫子仲徵兵平亂,我辭別了心愛的姑娘,參加了戰鬥.打完仗後國家卻不允許將士們回家.我心中鬱鬱憂愁不樂.

我當年和她說過的:與你的雙手交相執握,伴著你一起垂垂老去。可嘆如今散落天涯, 怕有生之年難回家鄉。可嘆如今天各一方,令我的信約竟成了空話。

3樓:匿名使用者

「執子之手,與子偕老」是詩經裡的文字(詩經裡還有「君子偕老」的詞句)。

這裡有乙個很有趣的話題,「死生契闊,與子成說」一句,毛《傳》訓「契闊」為「勤苦」,鄭(鄭玄)《箋》則發揮其意,謂「從軍之士,與其伍約:『死也、生也,相與處勤苦之中,我與子成相說愛之恩』(沙場上軍士之間相互勉勵約定相互救助的盟約。不管遇到什麼危難,我們都不要獨自跑掉而不顧對方)。

」錢鍾書在《管錐編》中評價說:「《箋》甚迂謬」,又指責其「穿穴密微」,並很幽默的將「死生契闊,與子成說」等句,比較《水滸傳》第八回林沖刺配滄州臨行雲「生死存亡未保,娘子在家,小人身去不穩」語,斷為「情境略近」。

執子之手,與子偕老的意思是什麼? 10

4樓:可愛的康康哥

意思是拉著你的手,和你一起老去。

出自《國風·邶風·擊鼓》,是中國古代第一部詩歌總集《詩經》中的一首典型的戰爭詩。這是一位遠征異國、長期不得歸家的士兵唱的一首思鄉之歌。

原文如下:

從孫子仲,平陳與宋。不我以歸,憂心有忡。

爰居爰處?爰喪其馬?於以求之?於林之下。

死生契闊,與子成說。執子之手,與子偕老。

於嗟闊兮,不我活兮。於嗟洵兮,不我信兮。

譯文如下:

戰鼓擂得震天響,士兵踴躍練武忙。有的修路築城牆,我獨從軍到南方。

跟隨統領孫子仲,聯合盟國陳與宋。不願讓我回衛國,致使我心憂忡忡。

何處可歇何處停?跑了戰馬何處尋?一路追蹤何處找?不料它已入森林。

一同生死不分離,我們早已立誓言。讓我握住你的手,同生共死上戰場。

可嘆相距太遙遠,沒有緣分重相見。可嘆分別太長久,無法堅定守誓言。

詞句注釋如下:

⑴鏜(tāng):鼓聲。其鏜,即「鏜鏜」。

⑵踴躍:雙聲連綿詞,猶言鼓舞。兵:**,刀槍之類。

⑶土國城漕:土:挖土。城:修城。國:指都城。漕:衛國的城市。

⑷孫子仲:即公孫文仲,字子仲,邶國將領。

⑸平:平定兩國糾紛。謂救陳以調和陳宋關係。陳、宋:諸侯國名。

⑹不我以歸:是不以我歸的倒裝,有家不讓回。

⑺有忡:忡忡,憂慮不安的樣子。

5樓:熱詞課代表

「執子之手,與子偕老」原意是指戰士之間的約定,曾經在一起發過誓,一同生死不分離,一起握緊雙手,在戰場上共赴生死,無畏死亡挑戰,現代運用執手偕老,形容愛情的永恆。

6樓:呂憶彤母瑰

執子之手,與子偕老」源於《詩經》「邶風」裡的《擊鼓》篇,原句是「死生契闊,與子成說;執子之手,與子偕老。」在《詩經》的註解裡,契為合,闊為離,死生契闊就是生死離合的意思。「生死相依,我與你已經發過誓了;牽著你的手,就和你一起白頭到老。

」這是乙個征戰在外不能歸的士兵,對妻子分別時誓言的懷念,兩情繾綣,海誓山盟,痛徹心扉。從此,「執子之手」成了生死不渝的愛情的代名詞。千百年來,斗轉星移,滄海桑田,多少語彙老去,這個詞卻依然煥發著讓人怦然心動的生命力。

是一種古老而堅定的承諾,是浪漫而美麗的傳說。執手千山萬水驟然縮短,執手恩怨情仇悠然消散,執手淚眼不忍相看,執手相思,相思難眠。

簡單的講就是牽著你的手,與你白頭到老.

7樓:媯海逸盛弘

你看的片面了其實

擊鼓其鏜,踴躍用兵。土國城漕,我獨南行。

從孫子仲,平陳與宋。不我以歸,憂心有忡。

爰居爰處?爰喪其馬?於以求之?於林之下。

死生契闊,與子成說。執子之手,與子偕老。

於嗟闊兮,不我活兮。於嗟洵兮,不我信兮。

執子之手,與子共著.

執子之手,與子同眠.

執子之手,與子偕老.

執子之手,夫復何求?

這段上面其實也就是打仗,但不是說兄弟之間的感情,而寫的士兵和士兵在家的戀人

說的就是愛情故事

也反應了一定的厭戰情緒

而在生死一刻的緊要關頭

這種思緒感情是最真實的

所以這句話用來作為表示對愛人的愛意的表白了

8樓:嘉美拜望

「執子之手,與子偕老」,詩詞名句,出自《詩經》「邶風」裡的《擊鼓》篇。大致意思是:今生拉著您的手永結美好,與您永不分離白頭到老!。

千百年來一直讓人傳誦,成了生死不渝的愛情的代名詞。

古時與現代含義的區別

在古代,這句詩的意思是戰士之間的約定,說要一起死。是兄弟間的情和意。現在人們大多用它來歌頌愛情的偉大。很多人都不知道它真正的含義,而拿來歌頌愛情。

注釋子:此處為「你」的意思。

補充:關於「死生契闊,與子成說」一句的「成說」,書籍中多將之翻譯成「說定、約定」之意。大意是:「無論生死我們都要在一起,這是我們當初早已說好的約定。」

不過,也有書籍將之翻譯成「同『誠悅』,即從內心相愛悅」之意,但較為罕見。

9樓:柔曼華哀夏

生死契闊,與子成說。執子之手,與子偕老。

白話意思為:不論生死離別,都跟你說定了,我要牽著你的手,和你一起白頭到老。

這是一種愛情的堅貞,當然,您也可以理解為兄弟之情,但是大部分都是便是男女忠貞不渝的愛情的!

在現代的社會,已經不多了!~

10樓:匿名使用者

。「執子之手,與子偕老」直譯是牽著你的手,伴你走向老。牽手的另一面是放手,放手是痛苦的。

所以她從不談戀愛或許是沒有碰到那個可以使她執子之手,與子偕老的人吧。她談戀愛可能是想一次談好,步入婚禮的殿堂,同時也是個對自己要求比較高的女孩。

11樓:向雪晴銳捷

執是握的意思,子時你的意思。偕是一起的意思。字面上會翻譯了吧。

內在的涵義是說一對愛人夫妻相守在一起。一心一意,互相照應。幸福的直道白髮滿頭的那一天。

表達了愛情的至死不渝的精神

12樓:仲潔曲辰

牽著所愛的人的手,和他(她)一起慢慢到老。

有著堅貞不渝,白頭偕老的決心

13樓:a羅網天下

【釋義】拉著你的手,和你一起老去。

【出自】先秦·佚名《擊鼓》

原文死生契闊,與子成說。執子之手,與子偕老。

注釋契闊:聚散。契,合;闊,離。

成說:成言也猶言誓約。

賞析本來「死生契闊,與子偕老」,是「成說」的內容,是分手時的信誓。詩為了以「闊」與「說」葉韻,「手」與「老」葉韻,韻腳更為緊湊,詩情更為激烈。

14樓:聲平曉丁維

「執子之手,與子偕老」。也就是牽著你的手,和你一起白頭到老。即:不論生死離別,都跟你說定了,我要牽著你的手,和你一起白頭到老。

15樓:高書語英翮

「生死契闊,與子成說。執子之手,與子偕老。」

是一種古老而堅定的承諾,是浪漫而美麗的傳說。執手千山萬水驟然縮短,執手恩怨情仇悠然消散,執手淚眼不忍相看,執手相思,相思難眠。執手之時,冷暖兩心知;執手之時,悲喜兩忘。

無奈的是執手後的悲哀,無奈的是分手時的淒絕。...

16樓:愛卿甚得朕心

原文是歌頌戰友之情,是兩個戰友在艱苦漫長的遠征環境中互相勉勵之詞。目前成為忠貞不渝的愛情的代名詞。 翻譯為:無論生死我們都要在一起,這是我們當初早已說好的約定。

17樓:終西豐軼

只可意會,不可言傳。。。戀愛的人應該可以體會的到。。。

執子之手,與子偕老。是什麼意思啊

18樓:熱詞替換

「執子之手,與子偕老」原意是指戰士之間的約定,曾經在一起發過誓,一同生死不分離,一起握緊雙手,在戰場上共赴生死,無畏死亡挑戰,現代運用執手偕老,形容愛情的永恆。

19樓:光弘電子商務

執子之手,與子偕老的意思是:今生拉著您的手永結美好,與您永不分離白頭到老。千百年來一直讓人傳誦,成了生死不渝的愛情的代名詞。

執子之手,與子偕老」(讀音:zhí zǐ zhī shǒu,yǔ zǐ xié lǎo)源於《詩經》「邶風」裡的《擊鼓》篇,原句是「死生契闊,與子成說。執子之手,與子偕老。」

20樓:看我君臨天下

執子之手,與子偕老的意思是:拉著你的手,和你一起老去。

該句出自《詩經》"邶風"裡的《擊鼓》篇,原文是:死生契闊,與子成說。執子之手,與子偕老 。

該文的白話釋義是:生死聚散,我曾經對你說(過)。拉著你的手,和你一起老去。

這是一篇典型的戰爭。詩人以袒露自身與主流意識的背離,宣洩自己對戰爭的牴觸情緒。作品在對人類戰爭本相的透視中,呼喚的是對個體生命具體存在的尊重和生活細節幸福的獲得。

21樓:瀧薇中敬

執子之手,與子共著.

執子之手,與子同眠.執子之手,與子偕老.執子之手,與子偕老.

這四句裡只有「執子之手,與子偕老」是詩經裡的文字(詩經裡還有「君子偕老」的詞句)。

執子之手,是對乙個人的完全信任,是真摯愛情的流露。因為深愛。因為深信,所以願意將自己一生的幸福託付給他。

並堅信,他一定會給自己幸福,自己也一定會十分的幸福的度過一生。因為是和自己愛的人在一起,因為彼此信任。

22樓:斂素枝刀儀

這裡的子指妻子或者最愛的人。

執子之手就是牽著她的手,與她一起白頭到老。

23樓:甕楚媯子

執子之手,是對乙個人的完全信任,是真摯愛情的流露。因為深愛。因為深信,所以願意將自己一生的幸福託付給他。

並堅信,他一定會給自己幸福,自己也一定會十分的幸福的度過一生。因為是和自己愛的人在一起,因為彼此信任。

24樓:匿名使用者

執子之手與子偕老 出自《詩經·邶風·擊鼓》 原句是:死生契闊,與子相悅,執子之手,與子偕老整句意思"生死離合,與她已山盟海誓。拉住她的手,與她偕老到白頭。

"這是對心愛的人的乙個承諾非常的溫馨,那種天荒地老的愛情,平平淡淡,但是很真很真的。祝願你和你的愛人也能執子之手,與子偕老^_^

25樓:道元凱史飆

「執子之手,與子偕老」,出自《詩經》「邶風」裡的《擊鼓》篇。意思是:今生拉著你的手永結美好,與你永不分離白頭到老!。是生死不渝的愛情的代名詞。

26樓:葉翠嵐招明

執子之手就是牽者你的手,

與子偕老的意思是和你一同老去.有一首歌叫《最浪漫的事》,"我能想到最浪漫的事就是和你一起慢慢老去",是乙個意思和同樣的意境.

其實愛情就

"執子之手,與子偕老"這樣簡單的事情,但是真到要做到,卻很少有人!

找個你愛的人和愛你的人,相互支援,"心有靈犀一點通",不放棄,不拋棄,平凡終老,這就是"執子之手,與子偕老".

「執子之手,與子偕老」的整首詩,執子之手與子偕老的全部詩句?

詩經 邶風 擊鼓 擊鼓其鏜,踴躍用兵。土國城漕,我獨南行。從孫子仲,平陳與宋。不我以歸,憂心有忡。爰居爰處?爰喪其馬?於以求之?於林之下。死生契闊,與子成說。執子之手,與子偕老。於嗟闊兮,不我活兮。於嗟洵兮,不我信兮。譯文 擊鼓聲鏜鏜 震於耳旁 將士們 奮勇演練著刀槍。土牆和漕城修築正忙,惟有我隨軍...

執子之手是什麼意思呢,“執子之手,與子偕老”是什麼意思?

鯨娛文化 執子之手,與子偕老 原意是指戰士之間的約定,曾經在一起發過誓,一同生死不分離,一起握緊雙手,在戰場上共赴生死,無畏死亡挑戰,現代運用執手偕老,形容愛情的永恆。 樂鋤精品課 原來的意思是指戰士之間的約定,曾經在一起發過誓,一同生死不分離,在戰場上共赴生死,而現在的執手偕老,形容愛情的永恆。 ...

執子之手什麼意思,執子之手,與子偕老的意思是什麼? 10

光弘電子商務 執子之手,與子偕老的意思是 今生拉著您的手永結美好,與您永不分離白頭到老。千百年來一直讓人傳誦,成了生死不渝的愛情的代名詞。執子之手,與子偕老 讀音 zh z zh sh u,y z xi l o 源於 詩經 邶風 裡的 擊鼓 篇,原句是 死生契闊,與子成說。執子之手,與子偕老。 煙 ...