求翻譯《鬼谷子 揣篇》故常必以其見者,而知其隱者,此所以謂測深揣情。解釋“以”和“其”的詞性和詞義

時間 2021-08-11 17:53:26

1樓:策士吧問道鬼谷

“以”“其”的詞性和詞義:

以1,動詞,可譯為:憑藉;仗恃。例如:《韓非子》:富國以農,距敵恃卒。

以2:介詞,與結構助詞“所”構成所字短語的“所+以”形式,表原因。

其:結構助詞,構成的其字短語“其見”和“其隱”,其字短語相當於“代詞+之”的之字短語。這裡的代詞是指揣情的物件,可譯為:

別人或他。注意,“其”不是他稱代詞,因為先秦時期“其”作他稱代詞時,只能表示領屬,即:他的。

句子的語法構成:

“故常必以其見者”:述賓短語,其中:“故”,連詞,可譯為:因此;“其見”是其字短語,

加結構助詞“者”,構成復指短語做動詞“以”的賓語。“常”、“必”均為副詞,修飾和限定動詞“以”。

“而知其隱者”:述賓短語,其中:“其隱”是其字短語,加結構助詞“者”,構成復指短語做

動詞“隱”的賓語。“而”,連詞,表承接。

“此所以謂測深揣情”:主謂短語。“此”,指示代詞,作主語;而“所以謂測深揣情”,所字

短語作謂語。“所以謂”,構成所字短語的“所+介+動”結構,表原因,可譯為:之所以叫做。

“測深揣情”:定中短語,做動詞“謂”的賓語。其中:

“測深”,謂詞性短語做定語;“揣情”,謂詞性短語做中心語。

所以原文的大意是:因此,常必須依據他外在的表現,來了解他隱瞞在內心的實情,這就是之所

以叫做“測深揣情”的緣故。

2樓:朦蓉兒

所以我們常常要通過顯露出來的表面現象,來了解那些隱藏在內部的真情。這就是所說的“測深揣情” 以其:根據,通過他 以是動詞 其是代詞 代表這件事情

知其:知道了解它 其是代詞,表示這件事.

所以:與形容詞或動片語成名詞性片語,表示原因、情由

3樓:匿名使用者

其:指示代詞,那些

以:介詞。前一個表憑藉,譯為“憑著”;後一個表原因,可以譯為“因......”也可以譯為“依據.....的原因”

4樓:匿名使用者

所以常常是必然因他暴露的(資訊), 從而瞭解他隱祕的(資訊),這就是人們所說的探測深處求得實情.

5樓:匿名使用者

一般地說來,心中的欲求,能形之於外部神態,因此,不時地察顏觀色,就能知道人的心靈深處的欲求。這就是所謂“測深揣情”。

求翻譯《鬼谷子·摩篇》:“微摩之,以其所欲;測而探之,內符必應;其所應也,必有為之。”

6樓:策士吧問道鬼谷

原文與上下都有著密切的聯絡,而且原文是由三分句構成的表承接的聯合複句。

前分句“微摩之,以其所欲”是敘事句。其中:

述賓短語“微摩之”充當前分句的謂語。微:形容詞,可譯為:

暗中、祕密,充當動詞“摩”的狀語;摩:動詞,可譯為:揣摩(有研究、估量、推測之意);之:

他稱代詞,可譯為:他,這裡指代“摩”的物件。

以賓短語“以其所欲”充當前分句述語“摩”的狀語後置作補語;以:介詞,表示動作行為的憑藉或前提,可譯為:依據;其所欲:

定中短語,充當介詞“以”的賓語,其中:其:他稱代詞,充當定語,可譯為:

他的、對方的;所欲:所字短語,充當中心語,可譯為:愛好之事;所:

結構助詞,無詞義;欲:動詞,喜愛、愛好。

按現代語序,前分句可理解為:以其所欲,微摩之。

第二分句“測而探之,內符必應”是表因果的偏正複句。其中:

無主句“測而探之”表“摩”的方法。測:動詞,可譯為:

推測;探:動詞,可譯為:試探;之:

他稱代詞,充當動詞“測”和“探”的共同賓語,可譯為:他,指代“測”和“探”的物件。

主謂句“內符必應”表“摩”結果。內符:述賓短語,充當主語,可譯為:內心與外表相符合;必應:狀中短語,充當謂語,可譯為:必然迴應。

第三分句“其所應也,必有為之”是說明句。其中:

定中短語“其所應也”充當主語。所應:所字短語充當中心語,可譯為:迴應之事。

述賓短語“必有為之”充當謂語。“為之”使動述賓短語,可理解為:使之為。

為:動詞:可譯為:

作為。之:他稱代詞,這裡泛指使用“摩”方法的人,表自稱,可譯為:

自己、己方。

所以原文的大意是:依據對方的愛好,祕密地揣摩他;推測並試探他,內心與外表相同就必然迴應;他的迴應,必定讓自己有所作為。

必須注意的是:從上文“其道必隱”來看,所強調應用“摩”時,必須遵循隱蔽之道;從下文“故微而去,是謂塞窌匿端隱貎逃情而人不知,故能成其事而無患”來看,所強調“微”是一種讓“人不知”的方法。所以“微”的詞性不是副詞,詞義更不是“微妙”或“細細的”。

因為任何人也無法講出“微摩之”,要怎樣做才能實現“微妙的摩”、或“細細地摩”,但能做到“祕密地摩”,這就是不讓對方知道自己“摩”的意圖和方法。

古詩求翻譯,求一篇古詩翻譯

作者給他的筆友威儀尊師的 穿著很牛逼的霓裳,擺了很大架子,在七星壇上祭拜老大我的誠意已經被上天感應到,我的奏章公正無私,神鬼無懼仙人已經從雲霧飄渺的地方下來了,蠟燭還在對著月亮焚燒神仙的地方看看就好,多活些年給聖上寫聖旨得了 霓結雙旌羽綴裙,七星壇上拜元君前一句寫的是祭天前的歌舞後一句是地點和拜的神...

求翻譯英語文章,很急,謝謝,求翻譯一篇英語文章,很急,謝謝!!

親愛的彼得,我現在在職業學校學習。我們學校有許多不同的班級。在早上,我們在教室裡學習。在下午,我們在學校之外參加技能訓練班。一些學生在商店作收銀員。一些做導遊並帶領有課參觀我們的城市。我們經常去酒店。男孩們幫助一些人搬執行李,女孩們幫助打掃清理房間。有時我們在工廠實習。那裡的工人告訴我們如何使用現代...

求高人幫忙翻譯文章,求高人幫忙翻譯一篇文章

翻譯成英語吧.可惜我不會 求高人幫忙翻譯一篇中文短文成英文 跪求高人幫忙翻譯一篇英文文章 文章呢?沒給文章請問怎麼幫你翻譯 請高人幫忙翻譯一篇文章fishing 求高人幫忙翻譯一篇古文,急需!然我知道,乙個如此道德變形同樣是可憐比身體癱瘓,但在我們的憐憫,讓我們丟一淚,也為男子誰正在努力進行乙個偉大...