山有木兮木有枝是什麼意思,山有木兮木有枝 什麼意思

時間 2023-05-14 19:39:06

1樓:匿名使用者

「山有木兮木有枝,心說君兮君不知」

山上有樹啊。樹上長著枝(葉)嘞。我心裡喜歡著你啊。可你都不知道嘞。

燦兒。飽學秀才出自《說苑》中的《越女歌》

今夕何夕兮,謇舟中流;

今日何日兮,得與王子同舟;

蒙羞被好兮,不嫌詬恥;

心幾煩而不絕兮,得知王子;

山有木兮木有枝,心說君兮君不知!

這是乙個姑娘在向心愛的帥哥表白愛情,關鍵要明白「心說」的「說」其實是「悅」的通假字,這一句就是說:

山上有樹木啊樹木有枝椏,我心裡愛你啊你卻不明白!!

前面半句是古詩中常用的「興」法!

2樓:匿名使用者

全文是。今夕何夕兮,搴舟中流。

今日何日兮,得與王子同舟。

蒙羞被好兮,不訾詬恥。

心幾煩而不絕兮,得知王子。

山有木兮木有枝,心悅君兮君不知。

今天是什麼樣的日子啊!我駕著小舟在長江上漂。

今天是什麼樣的日子啊!我竟然能與你在同一艘船承蒙你看的起啊!不因為我是泛舟的身份而嫌棄我,甚至責罵我。

我的心裡如此的緊張而停止不住,因為我居然看到了你!

山上有樹木,而樹上有樹枝,(這人人都知道〉,可是我這麼喜歡你啊,你卻不知。

3樓:旭日

越人歌 (無名氏·先秦)

今夕何夕兮,搴舟中流。

今日何日兮,得與王子同舟。

蒙羞被好兮,不訾詬恥。

心幾煩而不絕兮,得知王子。

山有木兮木有枝,心悅君兮知不知?

其下一句為「心悅君兮君不知」,出自《越人歌》

越人歌》,最初見於古詩十九首,相傳是中國最早的譯詩。

據說當年楚國的鄂君子泛舟河中,打槳的越女愛慕他,用越語唱了這首歌,鄂君請人用楚語譯出,就是今天我們在輾轉相傳的年代看到的:"今夕何夕兮,中搴洲流,今日何日兮,得與王子同舟,蒙羞被好兮,不訾羞恥,心幾煩而不絕兮,得知王子, 山有木兮木有枝,心悅君兮君不知。"

山有木兮木有枝,心悅君兮君不知",木尚有知(枝),而君心尚不如木枝(知)。

山上有樹木,樹上有枝丫(這人人都知道),而我喜歡你 ,你卻不知道!

4樓:匿名使用者

山上有樹啊。樹上長著枝(葉)..我心裡喜歡著你啊。可你都不知道。

現在一般用於向對方表白。

5樓:匿名使用者

山上有樹,樹上有樹枝。

6樓:神人也

下句是:心悅君兮君不知?(我喜歡你啊,可是你不知道!) 很明顯了吧!!!

7樓:馮玲玲

下一句是「心悅君兮君不知」。明白了吧。。。

山有木兮木有枝 什麼意思

8樓:阿梨探店

「山有木兮木有枝」意思是山上有樹木,而樹上有樹枝。出自《越人歌》,是中國文學史上較早的明確歌頌貴族和勞動者締結情誼的詩歌。《越人歌》和楚國的其他民間詩歌一起成為《楚辭》的藝術源頭。

原文:今夕何夕兮,搴舟中流。

今日何日兮,得與王子同舟。

蒙羞被好兮,不訾詬恥。

心幾煩而不絕兮,得知王子。

山有木兮木有枝,心悅君兮君不知。

歌中唱出了越人對子皙的那種深沉真摯的愛戀之情,歌詞聲義雙關,委婉動聽。是我國最早的譯詩,也是古代楚越文化交融的結晶和見證。它對楚辭創作有著直接的影響作用。

其中「山有木兮木有枝,心悅君兮君不知」一句最為經典,後來楚辭中的「沅有芷兮澧有蘭,思公子兮未敢言」,被認為是借鑑了其「興」的修辭手法。

山有木兮木有枝什麼意思?

9樓:猶是故夢裡

「山有木兮木有枝,心悅君兮君不知」的意思是:山上有樹木啊樹木有丫枝,心中喜歡你啊你卻不知此事。

據西漢劉向《說苑·善說》記載,楚康王之弟鄂君子晳泛舟於新波之中,搖船女以越語向他唱歌,表達對君子的愛慕。子皙聽不懂越語,命身邊的「越譯」翻成與中原語相近的楚語。其歌辭曰:

今夕何夕兮搴洲中流,今日何日兮得與王子同舟。蒙羞被好兮不訾詬恥,心幾頑而不絕兮得知王子。山有木兮木有枝,心說君兮知不知。

子皙聽了譯文後,非常感動,將繡被披在船女身上,以示燕好。

今多用於表達愛慕之情無法被心愛的人知曉之意。

出處

本句出自先秦佚名《越人歌》。全詩為:

今夕何夕兮,搴舟中流。

今日何日兮,得與王子同舟。

蒙羞被好兮,不訾詬恥。

心幾煩而不絕兮,得知王子。

山有木兮木有枝,心悅君兮君不知。

10樓:雲祉

山上有樹木啊樹木有丫子。

山有木兮木有枝,什麼意思?

11樓:芊芊和你說民生

第一句的意思是:山上有樹木啊樹木有丫枝,心中喜歡你啊你卻不知此事。第二句的意思是:

與意中人相處應當總像剛剛相識的時候,是那樣地甜蜜,那樣地溫馨,那樣地深情和快樂。但你我本應當相親相愛,卻為何成了今日的相離相棄?

山有木兮木有枝,心悅君兮君不知。」出自《越人歌》。

人生若只如初見,何事秋風悲畫扇。」出自清·納蘭性德《木蘭詞·擬古決絕詞柬友》。

一、原文。人生若只如初見,何事秋風悲畫扇。

等閒變卻故人心,卻道故心人易變。

驪山語罷清宵半,淚雨霖鈴終不怨。

何如薄倖錦衣郎,比翼連枝當日願。

二、譯文。與意中人相處應當總像剛剛相識的時候,是那樣地甜蜜,那樣地溫馨,那樣地深情和快樂。但你我本應當相親相愛,卻為何成了今日的相離相棄?

如今輕易地變了心,你卻反而說情人間就是容易變心的。唐明皇與楊玉環,在長生殿起過生死不相離的誓言,卻又最終作決絕之別,即使如此,也不生怨。但你又怎比得上當年的唐明皇呢,他總還是與楊玉環有過比翼鳥、連理枝的誓願。

木蘭詞·擬古決絕詞柬友》賞析。

人生若只如初見」:初相遇的時候,一切都是美好的,所有的時光,都是快樂的。即使偶有一些不如意的地方,也甘心消受,因為抱著憧憬,所以相信一切只會越來越好。

所有的困難,都是微不足道,與意中人的相處也應像初見那般甜蜜溫馨,深情快樂,可驀然回首,曾經滄海,早已是,換了人間。

山有木兮木有枝什麼意思?

12樓:匿名使用者

出自先秦佚名的《越人歌》。原文:

佚名《越人歌》

今夕何夕兮,搴舟中流。

今日何日兮,得與王子同舟。

蒙羞被好兮,不訾詬恥。

心幾煩而不絕兮,得知王子。

山有木兮木有枝,心悅君兮君不知。

譯文。今晚是怎樣的晚上啊,我駕著小舟在河上漫遊。

今天是什麼日子啊,能夠與王子同船泛舟。

承蒙王子看得起,不因為我是舟子的身份而嫌棄我,責罵我。

心緒紛亂不止啊,因為能夠結識王子。

山上有樹木啊樹木有丫枝,心中喜歡著你啊你卻不知道。

“山有木兮,木有枝兮”表什麼含義

山有木兮,木有枝的含義是山上有樹木,樹木上有枝丫。理解此句要聯絡下一句心悅君兮君不知來貫穿意思。山有木兮木有枝 是一個比興句,既以 山有木 木有枝 興起下面一句的 心悅君 君不知 又以 枝 諧音比喻 知 山上有樹木,樹木有枝丫,心中喜歡你,你卻不知道。世界上最遠的距離,不是生與死的距離,而是我站在你...

男孩子說「山有木兮木有枝」是什麼意思

男孩子說 山有木兮木有枝 是在給你表白。這句詩原文出自 越人歌 據說這是一首描寫同性之間感情的詞,後來被引用為描寫異性。原文是 山有木兮木有枝,心悅君兮君不知。至於 山有木兮木有枝,心悅君兮知不知。可能是後人改寫的。像這種改寫還有很多,如 山有木兮卿有意,昨夜星辰恰似你。等等。原文大意是這樣的 今夜...

山有木兮木有枝下一句是什麼,是什麼意思啊

越人歌 無名氏 先秦 今夕何夕兮,搴舟中流。今日何日兮,得與王子同舟。蒙羞被好兮,不訾詬恥。心幾煩而不絕兮,得知王子。山有木兮木有枝,心悅君兮知不知?出自 越人歌 最初見於古詩十九首,相傳是中國最早的譯詩。收集者劉向。釋義是 山上長的有樹呀,樹上長的有枝條,我心裡喜歡你呀,而你卻不知道。據西漢劉向 ...