“山有木兮,木有枝兮”表什麼含義

時間 2021-08-11 17:06:54

1樓:

山有木兮,木有枝的含義是山上有樹木,樹木上有枝丫。理解此句要聯絡下一句心悅君兮君不知來貫穿意思。

“山有木兮木有枝”是一個比興句,既以“山有木”、“木有枝”興起下面一句的“心悅君”、“君不知”,又以“枝”諧音比喻“知”。

山上有樹木,樹木有枝丫,心中喜歡你,你卻不知道。世界上最遠的距離,不是生與死的距離,而是我站在你面前,你不知道我愛你。

2樓:

1.山上有樹木,而樹上有樹枝

2.越人歌”, 《夜宴》主題曲《越人歌》就引用了"山有森兮木有枝,心悅君兮君不知”。馮小剛說,“這兩句唱出了人與人之間最深的寂寞。一個人如果懂了這首歌,這個人就不會寂寞”。

今夕何夕兮,搴舟中流。

今日何日兮,得與王子同舟

蒙羞被好兮,不訾詬恥

心幾煩而不絕兮,得知王子

山有木兮木有枝,心悅君兮君不知。

關於《越人歌》有兩種說法

其一:漢代劉向編纂的《說苑》記載有這樣一個歷史故事:

楚國的襄成君剛受爵位的那天,穿著華麗的衣裳,被隨從們簇擁著來到河邊。楚大夫莊辛剛好路過,他拜見完襄成君站起來,想和襄成君握一握手。握手在等級森嚴的古代是一種非常不嚴肅的行為,所以襄成君聽後十分生氣,臉色大變。

莊辛見了也有點不自在,他轉身去洗了洗手,給襄成君講了一個鄂君子的故事:

有一天,鄂君子坐在一條富麗堂皇的刻有青鳥的遊船上,聽見一位掌管船楫的越國人在擁槳歌唱。歌聲委婉動聽,鄂君子很受感動,但就是聽不懂他在唱些什麼。於是鄂君子招來了一位翻譯,讓他將划船人的歌詞翻譯成楚國話。

這就是後世聞名的《越人歌》,歌詞如下:

今夕何夕兮?搴舟中流;今日何日兮?得與王子同舟。蒙羞被好兮,不訾詬恥。心幾煩而不絕兮,知得王子。山有木兮木有枝,心悅君兮君不知。

鄂君子聽明白歌詞的意思後,立即走上前,擁抱了那位划船人,並把繡花被蓋到那人身上。襄成君聽完這個故事,也走上前去,向莊辛伸出了友好的雙手。

上面的故事,發生在公元前540年前後。 當時楚越雖是鄰國,但方言不通,交往需要藉助翻譯的幫助。這首《越人歌》是我國歷史上現存的第一首譯詩。

這首詩接近《楚辭》作品的纏綿悱惻,藝術水平很高,它和楚國的其它民間詩歌一起成為《楚辭》的藝術源頭。

其二: 鄂君子晰泛舟河中,打槳的越女愛慕他,用越語唱了一首歌,鄂君請人用楚語譯出,就是這一首美麗的情詩。楚國王子鄂君子晰終被歌聲打動,微笑著與越女一同泛舟遠行。

一闋“越人歌”從春秋穿越過來,在楚地飄蕩。越族女子打著雙槳,劃出一朵朵的漣漪。歌裡唱的是愛慕,眼裡流的是渴望,心裡存的是一絲卑微。

全文翻譯是:

今天是什麼樣的日子啊!我駕著小舟在長江上漂。

今天是什麼樣的日子啊!我竟然能與你在同一艘船

承蒙你看的起啊!不因為我是泛舟的身份而嫌棄我,甚至責罵我。

我的心裡如此的緊張而停止不住,因為我居然看到了你!

山上有樹木,而樹上有樹枝,(這人人都知道〉,

可是我這麼喜歡你啊,你卻不知。

3樓:天天一首古詩詞

今夕何夕兮,搴舟中流。今日何日兮,得與王子同舟。蒙羞被好兮,不訾詬恥。心幾煩而不絕兮,得知王子。山有木兮木有枝,心悅君兮君不知?

4樓:溫福

這句話說的太好了,有學問的人才能知道其中的寓意。

5樓:mw以觀滄海

山有木兮木有枝,心悅君兮君不知

這是古代常用的比興,先拿景物開始寫,然後再寫人的感受之類的。

景物描寫,意思是山上有樹木,樹木長枝丫。

6樓:司馬輒然

山無木何為山,木無枝何為木.

我無伊人命何惜!

7樓:匿名使用者

越人歌今夕何夕兮,搴舟中流。

今日何日兮,得與王子同舟

蒙羞被好兮,不訾詬恥

心幾煩而不絕兮,得知王子

山有木兮木有枝,心悅君兮君不知。

全文翻譯是:

今天是什麼樣的日子啊!我駕著小舟在長江上漂。

今天是什麼樣的日子啊!我竟然能與你在同一艘船承蒙你看的起啊!不因為我是泛舟的身份而嫌棄我,甚至責罵我。

我的心裡如此的緊張而停止不住,因為我居然看到了你!

山上有樹木,而樹上有樹枝,(這人人都知道〉,可是我這麼喜歡你啊,你卻不知。

山有木兮木有枝,心悅君兮君不知。是什麼意思?人生若只如初見,何事秋風悲畫扇。是什麼意思?

8樓:※淡茗

山有木兮木有枝,心悅君兮君不知這句的意思是,山上長有樹木,樹木長有樹枝,我心裡喜歡你你卻不知道。人生若只如初見,何事秋風悲畫扇這句的意思是,如果人生能像當初剛見面一樣的美好,為何成了今日的相離拋棄呢?

9樓:下無寸土

1.山有木兮木有

枝,心悅君兮君不知的意思是:

山上有樹木啊樹木有丫枝,心中喜歡你啊你卻不知此事。

這句詩出自於《越人歌》。

2.人生若只如初見,何事秋風悲畫扇的意思是:

與意中人相處應當總像剛剛相識的時候,是那樣地甜蜜,那樣地溫馨,那樣地深情和快樂。但你我本應當相親相愛,卻為何成了今日的相離相棄?

出自清代著名詞人納蘭性德的《木蘭花令·擬古決絕詞》。

10樓:high芋頭小姐

一、意思

1、“山有木兮木有枝,心悅君兮君不知。”的意思是:山上有樹木啊樹木有丫枝,心中喜歡你啊你卻不知此事。

2、“人生若只如初見,何事秋風悲畫扇。”的意思是:與意中人相處應當總像剛剛相識的時候,是那樣地甜蜜,那樣地溫馨,那樣地深情和快樂。

二、出處

1、“山有木兮木有枝,心悅君兮君不知”出自中國第一首譯詩,楚辭源頭之一的《越人歌》。

《越人歌》—佚名【春秋】

今夕何夕兮,搴舟中流。

今日何日兮,得與王子同舟。

蒙羞被好兮,不訾詬恥。

心幾煩而不絕兮,得知王子。

山有木兮木有枝,心悅君兮君不知。

2、“人生若只如初見,何事秋風悲畫扇”出自清代詞人納蘭性德的《木蘭花·擬古決絕詞柬友》。

《木蘭花·擬古決絕詞柬友》—納蘭性德【清代】

人生若只如初見,何事秋風悲畫扇。

等閒變卻故人心,卻道故人心易變。

驪山語罷清宵半,淚雨霖鈴終不怨。

何如薄倖錦衣郎,比翼連枝當日願。

三、白話譯文

1、《越人歌》的白話譯文

今晚是怎樣的晚上啊河中漫遊,

今天是什麼日子啊與王子同舟。

深蒙錯愛啊不以我鄙陋為恥,

心緒紛亂不止啊能結識王子。

山上有樹木啊樹木有丫枝,

心中喜歡你啊你卻不知此事。

2、《木蘭花·擬古決絕詞柬友》的白話譯文

與意中人相處應當總像剛剛相識的時候,是那樣地甜蜜,那樣地溫馨,那樣地深情和快樂。但你我本應當相親相愛,卻為何成了今日的相離相棄?如今輕易地變了心,你卻反而說情人間就是容易變心的。

我與你就像唐明皇與楊玉環那樣,在長生殿起過生死不相離的誓言,卻又最終作決絕之別,即使如此,也不生怨。但你又怎比得上當年的唐明皇呢,他總還是與楊玉環有過比翼鳥、連理枝的誓願。

11樓:百合之唯美

山有木兮木有枝,心悅君兮君不知的意思如下:

山上有樹木,而樹上有樹枝, 可是我這麼喜歡你啊,你卻不知。

人生若只如初見,何事秋風悲畫扇的意思如下:

初相遇的時候,一切都是美好的,所有的時光,都是快樂的。即使偶有一些不如意的地方,也甘心消受,因為抱著憧憬,所以相信一切只會越來越好。

山有木兮木有枝,心悅君兮君不知。出自《越人歌》,是中國文學史上較早的明確歌頌貴族和勞動者締結友情的詩歌。《越人歌》和楚國的其他民間詩歌一起成為《楚辭》的藝術源頭。

人生若只如初見,何事秋風悲畫扇出自納蘭容若的詞。

12樓:蘇瑾年

第一句意思如下:山有樹啊樹有枝,心裡愛慕著您呀您卻不知。第二句意思如下:

分開第一段:意思是說與意中人相處應當總像剛剛相識的時候,那樣地(的)甜蜜,那樣地溫馨,那樣地深情和快樂。

此用漢班婕妤被棄典故。班婕妤為漢成帝妃,被趙飛燕讒害,退居冷宮,後有詩《怨歌行》,以秋扇為喻抒發被棄之怨情。南北朝樑劉孝綽《班婕妤怨》詩又點明“妾身似秋扇”,後遂以秋扇見捐喻女子被棄。

這裡是說本應當相親相愛,但卻成了今日的相離相棄。

13樓:晴天娃娃愛流淚

山上有樹木啊樹木有丫枝,心中喜歡著你啊你卻不知道。人生若只如初見,優傷的美麗只能定格在回憶中。也許哪天轉身而去,留下一個美麗的遠去背影。完美的弧線,會訴說著對昨日的依戀。

14樓:匿名使用者

簡單易懂,上過高中的大概都可以翻譯這樣的文言文第一句大致意思就是我對你有意思,你都不知道。第二句大致意思是如果人生跟剛開始遇見一樣,就不用整天回憶傷心往事了

15樓:匿名使用者

山有木兮木有枝,心悅君兮君不知與此類似的詩句

16樓:匿名使用者

聽說講的是倆男的故事??

17樓:今生只為遇見禰

寫的是我喜歡你,你卻不知道。

山有木兮木有枝,心悅君兮君不知。 這句話什麼意思呢?表達什麼?

18樓:好吃的樹葉

你啊你卻不知du此事。

《越人zhi歌》佚名

今夕何夕兮,dao搴舟中流。

今日何日兮,得與王子同舟。

蒙羞被好兮,不訾詬恥。

心幾煩而不絕兮,得知王子。

山有木兮木有枝,心悅君兮君不知。

今晚是怎樣的晚上啊河中漫遊。今天是什麼日子啊與王子同舟。承蒙王子看的起,不(因為我是舟子的身份而)嫌棄我,責罵我。

心緒紛亂不止啊能結識王子。山上有樹木啊樹木有丫枝,心中喜歡你啊你卻不知此事。

起首兩句“今夕何夕兮搴洲中流,今日何日兮得與王子同舟”,“洲”,當從《北堂書鈔》卷一o六引作“舟”。“搴洲中流”即在河中盪舟之意。這是記事,記敘了這天晚上盪舟河中,又有幸能與王子同舟這樣一件事。

在這裡,詩人用了十分情感化的“今夕何夕兮”、“今日何日兮”的句式。“今夕”、“今日”本來已經是很明確的時間概念,還要重複追問“今夕何夕”、“今日何日”,這表明詩人內心的激動無比,意緒已不復平靜有序而變得紊亂無序,難以控抑。

這種句式及其變化以後常為詩人所取用,著名的如宋張孝祥《念奴嬌·過洞庭》的末兩句“扣舷獨嘯,不知今夕何夕”。

19樓:北塵舞

詩經裡bai的越女歌中的一段du:山有木兮木有枝zhi,心悅君兮君不知。dao

意思是:山上長內的容有樹呀,樹上長的有枝條,我心裡喜歡你呀,而你卻不知道

據西漢劉向《說苑·善說》記載,楚康王之弟鄂君子晳泛舟於新波之中,搖船女以越語向他唱歌,表達對君子的愛慕。子皙聽不懂越語,命身邊的“越譯”翻成與中原語相近的楚語。其歌辭曰:

“今夕何夕兮搴洲中流,今日何日兮得與王子同舟。蒙羞被好兮不訾詬恥,心幾頑而不絕兮得知王子。山有木兮木有枝,心說君兮知不知。

”子皙聽了譯文後,非常感動,將繡被披在船女身上,以示燕好。

20樓:一生何求

山上有樹來木,樹木長有樹枝,這是自

大家都bai知道的事,可是我對你的du一片真心你卻zhi毫不知dao情.出自《越人歌》:今夕何夕兮,搴州中流.

今夕何夕兮,得與王子同舟.

蒙羞被好兮,不訾詬恥.

心幾煩而不絕兮,得知王子.

山有木兮木有枝,心悅君兮君不知.

表達了女子對心上人一片痴心卻不被心上人所知的甜蜜與憂愁.

山有木兮木有枝是什麼意思,山有木兮木有枝 什麼意思

山有木兮木有枝,心說君兮君不知 山上有樹啊。樹上長著枝 葉 嘞。我心裡喜歡著你啊。可你都不知道嘞。燦兒。飽學秀才出自 說苑 中的 越女歌 今夕何夕兮,謇舟中流 今日何日兮,得與王子同舟 蒙羞被好兮,不嫌詬恥 心幾煩而不絕兮,得知王子 山有木兮木有枝,心說君兮君不知!這是乙個姑娘在向心愛的帥哥表白愛情...

山有樹兮木有枝,吾悅君兮君不知 什麼意思

冬熱夏寒 譯文 山上有樹木啊樹木有丫枝,心中喜歡你啊你卻不知此事。出自 越人歌 春秋時期創作的民歌 今夕何夕兮搴舟中流,今日何日兮得與王子同舟。蒙羞被好兮不訾詬恥。心幾煩而不絕兮得知王子。山有木兮木有枝,心悅君兮君不知。希望能幫助到你 勇猛無敵 出自 越人歌 是中國文學史上較早的明確歌頌貴族和勞動者...

男孩子說「山有木兮木有枝」是什麼意思

男孩子說 山有木兮木有枝 是在給你表白。這句詩原文出自 越人歌 據說這是一首描寫同性之間感情的詞,後來被引用為描寫異性。原文是 山有木兮木有枝,心悅君兮君不知。至於 山有木兮木有枝,心悅君兮知不知。可能是後人改寫的。像這種改寫還有很多,如 山有木兮卿有意,昨夜星辰恰似你。等等。原文大意是這樣的 今夜...