麻煩大家幫忙翻譯一段話漢譯英

時間 2022-03-31 02:30:15

1樓:匿名使用者

the city of xx depends on own harbor superiority,domainant position

and the better transportation,developing the modern flowing industry deeply and got a ripe fruits.

the party committee, the municipal government regards it and aims it as a key industry ,taking"to the port was popular the city", also the construction theinternational shipping center, made "the nation key key city, theworld well-known characteristic city" the key pillar industry tosupport.

請各位英文高手幫忙翻譯一段話(漢譯英,機器翻譯的免進)

i want to be friend with someone who treats others with sincerity,loveliness and maturity,it would be best if he she could teach me english or a bit o...

幫忙翻譯一段話,幫我翻譯一段話

如果安裝了新的硬體或軟體,檢查確認新安裝的硬體或軟體是否已正確安裝,可詢問硬體或軟體製造商你需要進行的windows進行的公升級。如果問題繼續出現,關閉或解除安裝任何新安裝的硬體和軟體,pisable blos memory options such as caching or shadowing ...

翻譯一段話(漢翻英)翻譯下面一段話

沒有刻板的直譯,使用了翻譯中的一些技巧,比如詞義選擇,詞序調整,詞性轉換,新增詞和縮略詞的方法。之所以這樣做就是為了讓語序通順,本意表達貼切一些。比如中文給你英語不能說give to you而要說here you are.另外樓主有些單詞寫錯,我根據自己前後句和整篇文章的個人推斷稍作改正和翻譯。比如...