簡單的日語語法問題,一個簡單的日語語法問題

時間 2021-09-16 04:05:08

1樓:帖天佑

兩個都用。

我個人的感覺、一般也說、奴ら"は"信用できない。

1)奴らに:に是對於、也就是奴らに対して、信用できない。

例句:彼女が旦那さんに信用できない一面があります。

2)奴らを:を作為受格、標明 "奴ら" 為 "信用する" 這個動詞的受格(也說賓語)。

例句:僕を信用して下さい。

3)奴らは:は雖然表示主格(也說主語)、同時也含有另一層比較的意味。

相對於另一群人來比較、他們就不行。存在有比較、或想對的意味。

例句:奴らのリーダーはまだ多少信用しても良いけれど、奴らは信用できない。

他們的頭兒還多少可以信任、他們這群傢伙就不能信任。(比較)以上多個人語感、謹提供參考。

2樓:

補充說明

1)不可 :奴らに信用できない (不是日語。意思不明白)可以用如下 ;(省略主語:私は)奴らに信用されていない2)奴らを:を表示主観

(省略主語:私は)奴らを信用できない

3)奴らは:表示客観性。普遍性

奴らは信用できない。

4)が表示主観/強調。

(省略主語:私は)奴らが信用できない

3樓:匿名使用者

用を正確。

如果用に,應該是奴らに信用がない

另外還有三種用法:奴らを信用できない,奴らが信用できない(可能態前面可以加を,也可以加が)奴らは信用できない,は是表示對比強調。

4樓:匿名使用者

”を” 正確。

奴らを信用できない = 奴らが信用できない

5樓:匿名使用者

正確的是:用は

奴は信用できない;(不能相信那傢伙)

奴を信用していない;(不相信那傢伙)

奴に信用されていない;(不被那傢伙所相信)

一個簡單的日語語法問題

6樓:日語解答

私たちに準備させてください:請讓我們來準備——させてください:請讓————

準備させられて:帶有一種被迫感。

翻譯為:下週的會議請讓我們來準備。謝謝

7樓:匿名使用者

來周の會議は私たちに(準備させて)ください。

準備させられ,是強迫的意思。你這裡是“てください”。就是說,是自己要做的,因此,不能使用“準備させられ”。

8樓:匿名使用者

させる 就是 讓。。。 的意思呀

一個簡單的日語語法問題

9樓:

する是現在時,表示動作正在進行

した是過去時,表示這個動作是過去的事情

比如テレビを見ている人,是指正在看電視的人,看電視的動作正在進行。

買った本 是指這本書是昨天買的,買的動作已經完成。

自分で作る料理がいちばん好きです

指的是一般的狀態,有點只要是自己作的料理就最喜歡的意思。

自分で作った料理がいちばん好きです

指的是做好的料理,作料理的動作已經完成。

我更傾向於後面一句。

10樓:匿名使用者

正解是2

正在進行時suru

已經完成動作了用****a

11樓:匿名使用者

正解は 2番:自分で作った料理が好き

意思是,最喜歡自己做的飯

這個飯,顯然是被做出來了,你才能去喜歡.所以要用過去式

12樓:鬆長征鍾春

1是一樣的...

那是年輕人創造的說法

21)さ只是個語氣助詞

2)那個啊...

さ還是語氣助詞

這裡跟英語的

youknow

差不多是引起別人注意的

3)さあ在高興的時候也是不知道的意思...

日語本身就是曖昧的

高興的時候用大多都是撒嬌吧

無奈也是用さあ

不想回答也是用さあ 反正基本意思就是【不知道】啦是可以寫出さぁ的

でしょう=だろう

4)說過了...

是可以做語氣詞的

lz這樣可以學到很多書上沒有的東西的

努力~~

o(∩_∩)o

一個很簡單的日語語法問題

13樓:rain鰻

ってば是一種接續方式啦。。你就簡單記住它的用法吧。

是表示關係密切的雙方比較隨便的繪畫,表示說話人強調自己的主張。尤其用於說話人的主張不能被理解,顯得有些著急的情況。

這跟變形沒有什麼講究,它就這用法。。。你要把它們拆開來解釋,我只能無語了。

你學到っぱなし。。這個語法沒有? 一個道理啊。。。 這又不是什麼ます體變形。。。

14樓:

わたしってば

是很口語化的表現~

在我看來沒有死板的語法解釋

表示“說了是我了”“就說是我了啊”這樣的語氣。

15樓:匿名使用者

建議你看《標準日本語》這本書..

一個簡單的日語語法問題,句子是 疲れませんでしたが。

16樓:匿名使用者

疲れる 是一段動詞不是五段動詞

17樓:外行人在問

這個 疲れ 的原型是 疲れる,而在連線 ます 時就是用連用形 疲れ+ます=疲れます,因為其不是五段動詞,而是一段動詞。

簡單日語語法問題,簡單的日語語法問題

首先名詞形容詞,形容動詞都沒的接!只有動詞可以!五段動詞 読 読 一段 下 下 變動詞 勉強 勉強 來 如果有不對或者不全,請高手指教! very小棺材 就是 接法和 一樣 簡單的日語語法問題 這是一種表達方式 或者說語言習慣 斷句方式應該是 遅 來 等同於 遅 簡單的日語語法問題 正真正銘 答案 ...

日語語法問題,一個日語語法問題。

都是表示假定順接條件的,它們的區別如下 一 的用法。在口語中接活用詞的假定形,在文語中接活用詞的未然形,表示假定順接條件,後項表示在這個條件下產生的結果,或說話人的意志和主張,而不是既成的事實。如 行 私 行 春 花 咲 飯 食 體 太 二 的用法。接在活用詞的終止形後,表示的是事物之間的相互聯絡,...

關於日語的簡單的填空題,關於日語的一個簡單的填空題。

紫晶物語 1 2 3 4 5 6 7 不是很確定 滑西 1.去年 夏 海 泳 2.店 買 3.最近 忙 映畫 見 4.上野公園 桜 花 咲 5.學校 行 6.食事 時間 7.今年 正月 日曜日 1 2 3 4 5 6 7 5和6你可以問問老師,樓上的回答很標準,但我這樣好像也說得過去。 飛龍刀楓 1...