日語中「何」的區別是什麼,日語中「 」「 」的區別是什麼?

時間 2021-09-14 18:42:44

1樓:原姍塔凝海

主語一般是名詞,代詞,以及短語所形成的表示乙個句子的狀語,賓語,定語修飾的成分,主題就不一樣了,他是一句話說話的重點,不一定要是主語,其他詞也不一定修飾他。

舉例來說吧。わたしは壽司が好きです。這裡面わたし就是主語,這與漢語是一樣的,而說壽司が好きです的時候,主語仍然是わたし,這時主語省略了,但還是有主語。

而如果說壽司は好きですか、這時壽司是作為主題來使用的,必須用wa,而不用ga。

仔細體會一下,前一句是我喜歡壽司,描述的是一種狀態,並沒有任何的突出,而後一句,你喜歡壽司麼,壽司此時變成了主題,整個句子以壽司為中心,目的是要詢問喜歡壽司麼,突出的重點在壽司,所以是主題。這時的主語是你而不是壽司。

再比如:わたしは日本人です很顯然描述的是一種狀態,沒有突出。

日本には、日本では在日本,就有一種對比突出的意味,把在日本作為突出物件

以上答案由トモのファン親自整理,盜者必究。

2樓:匿名使用者

意思相同,都是「什麼」的意思。但是根據用法,發音不同。

後面是(です),發音就是:何(なん);後面接(が),發音就是:何(なに),···還有很多,這些只能死記硬背,會說以後,自然就習慣。

如:何(なん)でも;何(なに)を;何(なん)枚;何(なん)冊;何(なに)色;・・・・

3樓:左手君伴我成長

日語吧關於這個的一篇帖子

4樓:東瀛遊子

關於「何」的讀法,**乙個高手的文章,仔細看看就明白了。

在初學日語時學到「これは何ですか」讀為「これはなんですか」。於是就記住了「何」讀 「なん」。但是隨著學習的進展,學到「何を食べますか」也讀成「なんをたべますか」老師一定會糾正為「なにをたべますか」。

這樣就奇怪「何」究竟讀什麼。 其實,「何」讀成「なん」「なに」都是正確的,不過,不同的情況下有不同的讀法而已。

下面簡單介紹「何」讀成「なん」和「なに」的條件。

1, 作為量詞的詢問,都讀「なん」。例:何人(なんにん)、何回(なんかい)、何百(なんびゃく)等。

今日の出席者は何名(なんめい)ですか。

「今天的出席者有多少人?」

あなたの誕生日は何月(なんがつ)何日(なんにち)ですか。

「你的生日是幾月幾號?」

今日は何曜日(なんようび)ですか。

「今天是星期幾?」

2, 作為體言單獨使用的的「何」和後面的助詞連讀時,助詞是た行、だ行、な行時讀「なん」。

これは何(なん)ですか。(後面是で,だ行)

「這是什麼?」

晩ご飯は何(なん)にしますか。(後面是に,な行)

「晚飯吃什麼?」

これは何(なん)の花ですか。(後面是の,な行)

「這是什麼花?」

この問題について、あなたは何(なん)と思いますか。(後面是と,た行)

「關於這個問題,你是怎樣考慮的?」

3, 其他行助詞與「何」相連,都讀「なに」。

これは何(なに)か知っていますか。(後面是か,か行)

「你知道這是什麼嗎?」

あなたの言っていることは、わたしは何(なに)も分かりません。(後面是も,ま行)

「你說的事情我一點有不懂。」

あなたは何(なに)が欲しいのですか。(後面是が,が行)

「你想要什麼?」

デパートで何(なに)を買うつもりですか。(後面是を,わ行)

「你打算去百貨公司買什麼?」

注意:有這樣的用法:「私なんかできません。」這裡的なんか是「等(など)」變化而來,與「何」沒有關係。

日語中「を」「に」的區別是什麼?

5樓:大大的

を的用法

(1)(用在他動詞自前)表示動作的目的或物件。

例:花を見る/賞花;詩を作る/作詩。

(2)(用在自動詞自前)表示經過的地點或動作的起點。

例:空を飛ぶ/在空中飛;大學を卒業して會社に勤める/(從)大學畢業後在公司工作。

(3)表示經過的時間。

例:長い年月を経る/經過漫長的歲月。

(4) 表示感情或希望的物件。

例:お茶を飲みたい/想喝(杯)茶。

に的用法

(1)某處有某物或某人

公園に子供がいます。公園裡有小孩。

(2)去往某處

學校に行く。去學校。

(3)對於某人或某事

僕には、無理だ。對於我來說,太勉強了。

(4)表示變成

私は男になりたい。我想變成男人。

日語何為什麼有兩種讀音?

6樓:匿名使用者

般地,當「何」當「什麼」講的時候,在た、だ、な行假名前讀なん,其餘假名前讀なに。

讀なん的典型例子有:何だ、何で、何と、何の、何なの等等。

讀なに的典型例子有:何が、何を、何してる等等。

但是,當「何」當「幾」講的時候,都讀作なん,如何人(なんにん)、何枚(なんまい)、何時間(なんじかん)等。

乙個比較有趣的例子是:

「何語」當「什麼語言」講時,讀なにご,當「幾個詞」講時,讀なんご。 o(∩_∩)o

7樓:玖蘭樞

日語的讀音有音讀和訓讀兩種。音讀是模仿漢語的讀音,訓讀是用日本固有語言來念,借用漢字的字形和字義。

一般地,當「何」當「什麼」講的時候,在た、だ、な行假名前讀なん,其餘假名前讀なに。讀なん的典型例子有:何だ、何で、何と、何の、何なの等等。

讀なに的典型例子有:何が、何を、何してる等等。但是,當「何」當「幾」講的時候,都讀作なん,如何人(なんにん)、何枚(なんまい)、何時間(なんじかん)等。

乙個比較有趣的例子是:「何語」當「什麼語言」講時,讀なにご,當「幾個詞」講時,讀なんご。

8樓:匿名使用者

不可以混用,一般來說,有幾種情況下讀nang,就是「何」後續的假名是で、だ、と等以及和其他詞構成復合名詞時,如:何人、何時間、何年 等形式的複合詞,基本上這些情況下都讀なん,其餘的一般讀なに

9樓:謊言敷衍諾言

何最基本的讀音是なに,但在助詞「の」以及量詞前讀成「なん」。在「で」前兩種讀法都可以。

10樓:匿名使用者

用法不同。。なん後面直接加名詞。なり後面要加の,再加名詞。

日語裡的和的區別是什麼,日語中的 “名詞 ” 和 “名詞” 什麼區別

蕉蕉 1 定義不同 表示說話者個人的主張 感情 判斷 疑問等。常常是具體的事情。用的動詞常常是 見 聞 感 手伝 助 表示說話者自身的事實 經驗 習慣 評價 思考 體驗。常常是抽象的內容 用的動詞常常是 思 考 信 理解 言 分 2 意義區別 通過五官直接能體會到的具體動作 情況,因此後續謂語和 名...

日語中 好像和還有的區別是什麼

竹葉未必飄香 日語中 好像 和 還有 的區別如下 比其他兩個更有把握根據,具有某特徵。帶有點推測,看起來怎樣。1 主要是表示說話人通過感知,也就是通過五識感知到的事物進行推測的結果。接續法 名詞 形容動詞 動詞和形容詞的話是簡體形 例句 人質事件 首相 次 述 2 它表示的是說話人根據對某事物樣態的...

日語中對對方的三種稱呼,日語中的 和 的區別是什麼

戰士不鐵血 様 在名字後加,就像漢語 某某先生 某某女士 一樣。君 只能用在男性名後,多用於比較熟悉的朋友,同事。但不能對長輩上司用。只能用在男性名後 重點 這個男女都能用,只用於非常親密的朋友,小孩名字後 這個很難加,不同的名字在不同的音後加,比如說 哲生 這個名,在 後加 松原 這個姓,在 後加...