新加坡華人的姓名是怎樣的,新加坡華人姓名是怎樣的?

時間 2021-08-11 18:14:12

1樓:新面孔做眼袋v中山

南京遠信出國為您解答:

你是新加坡的公民嗎?如果是公民的話,你就要在新加坡改了,你現在改名的話會比較麻煩的,如果護照是以前的名字還要更改護照,以後用到材料還要做名字公證之類的,總之很麻煩了

新加坡華人姓名是怎樣的?

2樓:匿名使用者

各種情況都有。

姓的話反正絕大多數隨父姓,父親的怎麼寫,孩子就怎麼寫。除非父親是外國人,不然孩子姓還是會保留中國特色。一般都是音譯。

但往往同一個姓,中英文對照有好幾種寫法。比如李,有人寫lee,有人寫li。這個還比較好理解,有些音譯跟隨地方方言(粵,閩居多),一個姓有多種寫法,而如果不熟悉的話根本看不出來原來對應的是什麼中文姓。

舉幾個例子:陳,可以寫成chen,chan,tan。張,tiong。

英文姓tang,有的原來姓唐,有的是姓董。主要原因就是各地方言的音相差太大。

名的話就隨便起了,看父母自己的選擇,一般情況會有一個英文名和一箇中文名。兩個名字可能有相互對照關係(絕大部分是音近)比如叫英文名是chee ming ,中文名或者會叫啟明之類。有些人兩個名字或許就完全沒有關係,英文取一個,中文取一個。

比如孫燕姿,英文名其實叫stefanie sun。

另外,由於總歸是英語社會,登記的法定名字都是以英文名為主,登記成啥樣,證件什麼的就以這個為準。

3樓:大米家的米

新加坡華人的名字兩種都有額,,我同學就是,,我有一個華人同學同時有華語名和英文名,,然後他名字就是兩種寫法,,

4樓:夏的_伴奏曲

我在新加坡讀書,新加坡分四大種族:華人,馬來人,印度人,洋人。當然如果說我們華人的名字就跟我們中國沒什麼區別不過當然他們的語文程度沒我們的好,而且他們的名字的讀法有些是方言的讀音,那是他們身份證上的標寫,漢語讀音就跟我們沒兩樣了。

最後有些華人他們也有英語名字。至於其他種族他們各有各的語言我也不知道該怎麼解釋。

5樓:c流氓

新加坡的華人姓名既有中文名也有英文名,相互交錯,因為新加坡兼收東西方文化,所以會出現這種現象。

新加坡華人是指出生或者移民到新加坡、並持有新加坡公民權或居留權的中華民族人士。2023年,新加坡共有將近280萬華人,佔新加坡居民人口的74.1%,是新加坡最大的族群。

新加坡是中國之外唯一以華族人口佔多數的國家。新加坡早期的**和作為商業中心的發展見證了殖民地內龐大的華人社群的成長。華人主要來自廣東、福建、海南等中國東南沿海省份的粵語、閩南語、潮州話、瓊語、客家語 丶福州話群體,其中4成是閩南人,其次為潮汕人、廣府人、客家人、海南人和福州人等。

6樓:

跟中國差不多, 是中文名字的拼音,但是有些拼音習慣跟中國傳統的拼音不太一樣。

有些人會有英文名字,在中文名字拼音的後面加個逗號,然後是英文名字,也有人直接是英文名字+姓

7樓:匿名使用者

green lee是英文全名,意思是他姓lee(李)英文名字叫green,但是新加坡人還有中文名字,比如這個姓lee(李)的人,他的中文名就會是李xx。中文名字和英文名字是兩種寫法的

請問,在新加坡,這幾個人名翻譯成華語是什麼?

8樓:挨挨拶拶

應該叫做 :“吳政” “吳榮平” “胡恩恩”;

飲料名叫”天與地“

9樓:匿名使用者

吳政吳榮平

胡恩恩天與地 茉莉花茶

新加坡是個什麼樣的國家 為什麼都是華人

新加坡有75 的華人,新加坡是由馬來人開端口的。但是在明國時期特別是鄭和下西洋的時候,引發了中國第一次移民的高峰。中國有很多船員和漁民呆在了馬六甲 馬來西亞 一帶。他們的後代開始繁衍生息。以前新加坡和馬來西亞是乙個聯邦國家,被稱作馬來亞。後來在1965年,因為當時馬來亞首相不滿意李光耀的政見,率先宣...

新加坡的華人還承認自己是中華民族的後代嗎

新加坡的母語是英語 很多人會說漢語 但他們都不說漢語 開口就是英語 他們被稱為香蕉人 意思是外表是黃的 裡面是白的 明明是黃 卻愛裝洋人 我已在新加坡住一年了 過過過過彬 新加坡的華人拍的古裝戲始終還是離不開我們中國大陸的歷史和地理背景,這說明中華文化在他們心中還是根深蒂固的,現在新加坡華人在日常生...

新加坡人眼中的中國人是怎樣的,新加坡人和中國人的有什麼不同

迷漢君 一個從單位辭職的人,你指望他說原單位的好話?這麼好你為什麼辭職? 三國神話 大概和我們看待越南 泰國 俄羅斯差不多吧。 謝惠倩 樓主,你應該反過來問.中國人眼中的新加坡人是什麼樣的?不喜歡啊,不喜歡啊. 世界上任何國家的正常的人都看不起中國人! 大寧哥哥 樓上的真有意思,什麼叫世界上的人都瞧...