請把這句話翻譯成中文。請把這個句子譯成中文

時間 2023-05-08 17:12:07

1樓:匿名使用者

樓上的太厲害了,幸運翻作不幸?? the fortunate people in the world -the only really fortunate people in the world , in my mind -are those whose work is also their pleasure 這個世上幸福的人 – 在我的理解裡唯一真正幸福的人 – 是那些把工作同時也當是樂趣的the class is not a large one, not nearly so large as it is often represented to be 上課的人不多,根本沒有多到傳聞中的境界。and authors are perhaps one of the most important elements in its composition.

作者或許是(文章)構成中最重要的成分之一。

2樓:匿名使用者

世界上不幸的人是世界上唯一真正幸運的人在我的腦海,,是那些工作也是他們的樂趣型別是不是乙個大的,幾乎沒有那麼大,因為它往往代表的是,和作者也許是在其構成的最重要因素之一。

3樓:匿名使用者

世界上不幸的人——世界上唯一真的不幸的人,在我的腦海中——他們的工作,也是他們的快樂。這群體並不是很大,並不象它所代表的那樣大;也許作者們是構成它的最重要因素之一。

請把這個句子譯成中文

4樓:霍普

曾經有多少人愛著你快樂而優雅的時刻。

可是有一人,他愛著你那朝聖者的靈魂。

請幫我把這句子翻譯成中文!

5樓:冷仙媛榮虹

我向星星許願。

想對你所處的位置。

你讓我的世界著火了。

寶貝,我對你著迷。

我向星星許願。

你不能看出我們是正確的。

我們應該在一起。

寶貝,我對你著迷。

我以前轉身走開了。

永遠不會停止去玩。

原因沒有吸引力。

但在我的心裡,你會在我身上。

這種突然的。

所以現在我已經改變方向。

知道它可能會覺得很奇怪。

愛就在我的面前。

感覺這個運氣已經發生了改變。

你想要我嗎,就象我想要你嗎?

我向星星許願。

想對你所處的位置。

你讓我的世界著火了。

寶貝,我對你著迷。

我向星星許願。

你不能看出我們是正確的。

我們應該在一起。

寶貝,我對你著迷。

在這冰冷的世界,那裡的夢想也很少。

寶貝,我需要你的幫助。

它是太多的要求嗎?

我會把你的地方。

如果你只是讓步。

所以貝貝,機不可失,時不再來。

知道它可能會覺得很奇怪。

愛就在我的面前。

感覺這個運氣已經發生了改變。

你想要我嗎,就象我想要你嗎?

我向星星許願。

想對你所處的位置。

你讓我的世界著火了。

寶貝,我對你著迷。

我向星星許願。

你不能看出我們是正確的。

我們應該在一起。

寶貝,我對你著迷。

我和你,你和我。和諧的生活。

這是魔法(魔法)寶貝我對你著迷。

我和你,你和我。和諧的生活。

這是魔法(魔法)寶貝我對你著迷。

所以,如果你覺得我做的。

你喜歡嗎。在我去兜風了嗎?

我和你,你和我。和諧的生活。

這是魔法(魔法)寶貝我對你著迷。

我和你,你和我。和諧的生活。

這是魔法(魔法)寶貝我對你著迷。

我向星星許願。

想對你所處的位置。

你讓我的世界著火了。

寶貝,我對你著迷。

我向星星許願。

你不能看出我們是正確的。

我們應該在一起。

寶貝,我對你著迷。

我向星星許願。

想對你所處的位置。

你讓我的世界著火了。

寶貝,我對你著迷。

這句話怎麼翻譯?

請把這句話翻譯成中文,謝謝

6樓:匿名使用者

一天的慶祝活動通常情況下首先是回顧,特別是記憶這個人在為文化進步所付出的特殊貢獻。這個為我們的前輩所做的友好的儀式絕對不應被忽視,特別是在這樣一場追昔撫今的付出勇敢無畏奮鬥的紀念儀式上。

7樓:冰羽墨

通常,第乙個慶典的場合用於回顧過去。特別是那些對文化生活的發展獲得了特殊榮譽的人物的記憶。這個友好的服務為我們的前輩是不可以被忽視的,尤其是這樣乙個記憶中最好的的過去是處理好今天勇敢的努力。

8樓:1483948383恐

值得慶祝的日子。

來一般在致源力於回想起來首位,尤其是人物是誰獲得了特別榮譽的文化生活發展的記憶。我們的前輩這樣熱情的服務必須確實不容忽視,尤其是其中的佼佼者,過去這樣的記憶是正確的模擬井布置的今天,以勇敢的努力。

9樓:白夜

一天的慶典通常首先。

抄是致力於回顧,特別是對bai那些對文化生活的發展du獲得了zhi特殊榮譽的人物的記憶。這個dao友好的服務為我們的前輩是不可以被忽視的,尤其是這樣乙個記憶中的過去的最好的是適當的模擬處理好今天勇敢的努力。

把這句話翻譯成中文,請把這句話翻譯成中文怎麼說

還是讓我們來 一下吧,就像我們出電梯的時候,我和我最好的朋友從來不會謙讓對方,如果我們中有乙個說 你先請 或 謝謝 我們都會覺得很搞笑。我們心靈之間是默許 不用客氣,我們非常熟了。 喜歡,讓我們在這裡彼此真切。你得出來電梯一段時間。我最好的朋友和我都從來沒有對彼此有禮貌。如果我們中的乙個說 謝謝你 ...

請把這篇日語文章翻譯成中文,請把下面這篇文章翻譯成日語。不要用翻譯器!!!!

藤井幽子 呵呵。這是荒川絵裡香的日誌吧xd 那麼我來稍微翻譯一下。絕配 雖然應該已經開梅了可連日來卻絲毫不覺得清爽呢 上一次,我買了件洋裝,可稍微出了點搞笑的事情 我穿的那條連衣裙小pp那邊有乙個大大的蝴蝶結,不過我今年已經23歲了,都老大不小的人了,果然是穿不大出去,這麼想著,所以就把屁屁後面的那...

請把這段古文翻譯成白話,請把下面這段文言文翻譯成白話文

渾令鋒 這是算命的卦文或者老黃曆上面的吧。意思說你為人不錯,但得離祖自立成業。到25歲左右事業見起色,49歲要注意有難。然後運氣不錯,雖有小難但能很好渡過。70歲是你人生最美滿的時候。與兒女在運道上會此起彼伏。至少可活77歲。很錯哦!那兩句就是說你如果不繼祖業,不在老家成業會更好,就是離祖成業的意思...