start與begin的區別,Begin和start的區別

時間 2021-06-09 11:29:21

1樓:sunny柔石

start和begin都是開始的意思,但有其區別:

1、begin的主語主要強調的是物,相反start的主語是人。

2、begin與start在很多場合下是一樣的意思,用法也不同:

如: we started/began to study english two years ago. 但在如下場合則不能用begin。

① 作為"啟程"講,如: i think we ought to start at six.

② 表示"開始工作",如: the car won't start. (車子發動不起來。)

③ 作為"開動"、"啟動"講,如: do you know how to start this machine.

2樓:匿名使用者

begin和start的用法與區別如下:

意為「開始;發生;發起」時,兩者可互換。如:then he began/ started a series of experiments.然後他就開始做一系列的實驗。

表示開始某一動作時,後面跟不定式或動名詞所表達的意思是相同的。但當表示開始一項較長時間或經常性的活動時,後接動名詞的形式則更為常見。如the child began crying/ to cry.

那小孩開始哭了。

不同之處

1. 表示(機器)開始、啟動時,用start ,不用begin時此的start 相當於set going 如:how do you start the washing machine?

洗衣機怎麼啟動?

2.表示創辦、開設時,用start ,不用begin .此時的start 相當於set up 或establish 如:

he started a new shop last year. 去年他新開了一家商店。

3.表示動身、出發、啟程時,用start ,不用begin ,此時的start 相當於set out 或set off .如:

he started for america last week. 他上週動身去美國了。

4.表示開始使用時,用start ,不用begin ,此時的start 相當於begin to use .

3樓:匿名使用者

1、start動作性較強,常用「動身」、「著手」、「開始第一步」等含義,begin則動作性較弱。因此,在描寫一種狀態的開始,特別是較緩慢的開始時,用begin 比 start好;以行動開始某一具體的工作時,用start更為恰當。例如:

now i begin to know the importance of learning english. 如今我開始懂得學習英語的重要性。

let』s start to clean our classroom now! 我們現在開始打掃教室吧!2、start 有幾種用法,是 「begin」不能替代的

其中一種,是句子中含有 「自...起」 「從某一點起」,begin沒有這種用法

it is beginning/starting to snow.

work begins/starts this afternoon.

tears started from her eyes.

the railway line starts from the coastal city.

3、不同的是begin後跟名詞、動名詞,表示"著手幹某事。begin作"開始"解是最常用的。用於某一時間的開始

例如:we began learning english a year ago.我們一年前開始學英語。

start著重突然開始的動作。start有"動身、起程"之意,begin一般不用於這個意思。

例如:we start tomorrow.我們明天動身/出發。而不能用begin

4樓:酷叔叔英語口語

start和begin有什麼區別?還有什麼不同

5樓:英語小美

如何區分start與begin

6樓:葉洛洛

start的意思是「創立公司、企業、機構、發動汽車、機器等」,在表達此類意思時不能使用begin代替。begin有從頭開始的意思,begin是普通用詞,使用較廣泛,後接動名詞或動詞不定式均可,多數情況下都可替代start,反義詞為end。

7樓:某白兔

start和begin用法大部分一樣,不同有以下幾點:

begin一般用於較正式的場合,而start用於非正式場合。

start可用於讓機器啟動或讓東西運動。

8樓:孫小平

日常****放假就吃超級超級韭菜雞蛋覺得

9樓:匿名使用者

它們中start用來寫人,而begin用來寫事

10樓:

begin強調物,start強調人

11樓:匿名使用者

begin與start在很多場合下是一樣的意思,如: we started/began to study english two years ago. 但在如下場合則不能用begin:

① 作為"啟程"講,如: i think we ought to start at six. ② 表示"開始工作",如:

the car won't start. (車子發動不起來.) ③ 作為"開動"、"啟動"講,如:

do you know how to start this machine.[辨析] 這兩個動詞,都有"開始"之意,在一般情況下可互換使用.

如: they usually begin/start to work at six a.m.

他們通常在上午六點鐘開始工作.

二者的區別是:begin是普通用詞,使用較廣泛,後接動名詞或動詞不定式均可,多數情況下都可替代start,反義詞為end.

如: they began learning/to learn english last year.

他們去年開始學英語.

start較口語化,動作性較強,帶有突然開始之意,其反義詞為stop.start是及物動詞,作"動身;發動"講時,不可用begin替換.

如: let's start a little earlier tomorrow.

我們明天早一點動身.

li mei couldn't start the car.

李梅發動不了那輛汽車.

學英語讀得多了看得多了,時間長了不由自由的就會運用了單詞了,太過於糾結反而學不好

begin和start的區別

12樓:我是乙個麻瓜啊

一、start 和 begin 在很多情況下含義相似,但在日常生活中,start 的使用頻率更高, 更隨意,也較為口語化。單詞 start 有一些 begin 不具備的用法。例如,「start」的意思是「創立公司、企業、機構、發動汽車、機器等」。

在表達這層意思時,我們不能用「begin」與之替換。

二、begin有從頭開始的意思,而start是從哪兒開始(不一定是起點,半截也行)都行。如果我們想說「從頭開始」,那我們既可以用start也可以使用begin,但用法略有不同:

1)使用start:

start from the beginning (這裡要加from the beginning 來強調」從頭開始「裡的「從頭」)

2)使用begin:

beginfrom here (在這裡不用加「from the beginning」因為begin含有從頭的意思)

三、start 的名詞形式也是 start,而 begin 的名詞形式是 beginning。

13樓:匿名使用者

begin與start在很多場合下是一樣的意思,如: we started/began to study english two years ago. 但在如下場合則不能用begin:

① 作為"啟程"講,如: i think we ought to start at six. ② 表示"開始工作",如:

the car won't start. (車子發動不起來。) ③ 作為"開動"、"啟動"講,如:

do you know how to start this machine.[辨析] 這兩個動詞,都有"開始"之意,在一般情況下可互換使用。

如: they usually begin/start to work at six a.m.

他們通常在上午六點鐘開始工作。

二者的區別是:begin是普通用詞,使用較廣泛,後接動名詞或動詞不定式均可,多數情況下都可替代start,反義詞為end。

如: they began learning/to learn english last year.

他們去年開始學英語。

start較口語化,動作性較強,帶有突然開始之意,其反義詞為stop。start是及物動詞,作"動身;發動"講時,不可用begin替換。

如: let's start a little earlier tomorrow.

我們明天早一點動身。

li mei couldn't start the car.

李梅發動不了那輛汽車。

14樓:酷叔叔英語口語

start和begin有什麼區別?還有什麼不同

15樓:4c小魚

單詞 start 有一些 begin 不具備的用法。例如,「start」的意思是「創立公司、企業、機構、發動汽車、機器等」。在表達這層意思時,我們不能用「begin」與之替換。

begin與start的具體區別

start 和 begin 都有開始的意思 但要了解他們的確切用法卻要來自於經驗 start 是在任何時候開始都行的開始 比如說賽車比賽中 兩輛車突然停了 然後又決定再往前開 這麼說 start driving from here 從這兒開始開吧!begin 一般用在大事兒上面 不像上面我舉的這種例...

能詳細地講解一下star和begin的區別與聯絡嗎

start與stop相對,較口語化,具有較強的動作性,尤指開始某一行動 步驟 階段 事業。例如 i started to learn english only at five.我才五歲就開始學英語了。begin與end相對,指開始某一工作行動或程序。例如 they began working rig...

季風區與非季風區的分界線,季風區與非季風區的分界線

我國季風區與非季風區界線 大興安嶺 陰山 賀蘭山 巴顏喀拉山 岡底斯山,以東為季風區,以西為非季風區 影響我國的夏季風,既有來自太平洋的東南季風,也有來自印度洋的西南季風。因非季風區不受夏季風影響,所以西北內陸受季風影響不明顯,降雨較少 年降水量小於400mm 氣候乾旱。季風區與非季風區的成因 海陸...