關於古代中國,日本,南韓文化,日本和南韓的傳統文化中,哪些有中國文化的影子?

時間 2021-09-16 12:20:44

1樓:

朝鮮半島與中國大陸相連,陸路相通。受中國傳統儒家文化浸潤的比較深接受的也比較全面。就是被同化的嚴重

日本由於是島國四面環海,和中國大陸交通不便。所以他們的文化受中國影響很大 但是他能把中國傳統的一些東西搞成日本自己的極致東西,

比如茶道 花道 佛教的東密等等

中國在強盛時期一直處在朝鮮宗主國的地位

日本不是

2樓:匿名使用者

南韓被中國滅國兩次,所以文化斷代很嚴重。

即使在其他時代,多次成為中國的部分,中國就沒批准他發展什麼東西;其餘時間,都是屬國,每年把gdp上繳不少,發展很有限的。除了宗家,真就沒什麼了。

3樓:水在江湖雲在天

中國、南韓、日本的文化都是漢文化。日本的兵器,建築是唐朝時傳過去的,只不過後來中國繼續發展,日本獨居海外,沒有跟上形勢的趟。武士這個名詞源於中國,忍術、茶道源於禪宗。

朝鮮歷來是中國的藩屬國,在文化方面一直向中國學習,也以炎黃子孫自居。不同之處只有生活習慣和語言。

4樓:炸醬麵加奶茶

南韓貌似原來在宋朝,唐朝?

是屬於中國的把~

所以南韓現在有些文化根中國差不多吧!~

5樓:最愛襯衫

古代朝鮮就是個屬國,年年上供那種,南韓的宗家應該算獨特吧。

日本和南韓的傳統文化中,哪些有中國文化的影子?

6樓:一樹夏語

日本和南韓都是比鄰我國的兩個國家,雖然在以前發生了很多不愉快的事情,但是現在已經走向了全球化。

而且在古代的時候,日本還有南韓,這兩個國家和我國的來往也比較密切。因此他們來我們國家學習一些文化知識或者是一些其他的,我們國家也會去他們的國家學習很多的東西。如果想要強大想要發展的話,就要不斷學習別人的精髓。

在今天這兩個國家還是有一些我國的影子的,比如日本的文字,有些看起來就特別的像我國的漢字,因為那個時候他們就來學習了我國的漢字。雖然進行了一些改編,但是我們還是可以看得出來他們的文字。

南韓的泡菜也有我國泡菜的影子,我國的泡菜特別的酸爽,無論是做湯還是其他做成酸菜魚都特別的好吃。平時沒有菜的時候就吃一兩根兒酸菜都能夠吃的飽。

南韓的泡菜雖然進行了一些改良,沒有那麼酸,但是也特別的好吃。其實這也那了我國的泡菜以後他們就開始研發了自己的泡菜,根據他們的口味改良。

我們可以看得出來和服也特別像我們以前的漢服,只不過後面加了一些東西。這些完全由我們國家的影子,雖然也有一些改變,但是影子是不可以看到全部的。

在過傳統文化的時候,他們也要過這些傳統文化。雖然這些傳統文化是我國的,但是他們過這些節日也是無可厚非的。

7樓:30秒不

他們的文字我覺得就有中國文化的影子吧,很多時候看起來就是漢字。

8樓:維娜心

日本文字、和服、食物,南韓的泡菜以及南韓的端午節都有中國文化的影子。

9樓:怎麼會生出了你

我覺得在日本和南韓的傳統文化當中,他們的傳統服飾就有中國文化的影子。

10樓:追求成就美好

中國的一些傳統節日在日本和南韓的傳統文化當中呈現過。

11樓:餘尺素

日本的文字,就有中國傳統文化的影子,是根據中國文字改編的。

12樓:做最好的

中國地衣,日本和南韓的影響是非常深遠,像日本的茶道就是受中國文化的影響。

13樓:青春恍若浮兮

像日本的茶道、圍棋都是從中國傳過去的。

14樓:我最愛的小嘉嘉

從漢字和服飾以及飲食文化上可以看得出,日本和南韓的傳統裡面含有中國文化的影子。

15樓:小小呂子博

從日本的服飾,還有南韓的重要節日可以看出受到中國的影響。

中國,日本和南韓在文化上有哪些顯著的差異

16樓:一槓青年

1.日本因為傳統的飲食包括壽司和魚片,需要用筷子尖口的一端分離魚肉和魚刺。(日本留學生送給我幾雙他們的筷子,前端還用磨砂打磨過,可增加摩擦力,方便夾取食物,很貼心的細節設計)

2.南韓因為常吃燒烤,一般的材料很容易燒壞,所有用金屬的,另一方面,包括南韓泡菜在內,南韓很多飲食都經過發酵,半發酵,如果用木質的筷子,久了,顏色,味道都會變化。為啥是扁的呢?

南韓以前飯菜是由妻子把筷子擺在小方桌上端給丈夫,扁的筷子不容易滑落吧。

3.咱們中國人的筷子演化到今天這樣,一方面是要方便夾取各種各樣的食材,另一方面這個長度也便於在圓桌上夾取遠處的食物

17樓:匿名使用者

中國文化是日本和南韓文化的源頭,我們是這兩個國家的文化鼻祖,這是最大的區別!可以說,沒有中華文明,就沒有今天的日本和南韓的文化!

據《後漢書》記載,我國古代稱日本為「倭」或「倭國」。公元五世紀日本統一後,定名為「大和」。

七世紀後半葉,日本遣唐使根據中國皇帝國書中的稱呼將其國名改稱為「日本」,意為「太陽公升起的地方」,一直沿用至今。日本人也一直是視太陽為圖騰的。

隋唐之後,日本開始大規模接受漢文化,隨著對中國文化的了解越來越多,日本對「倭國」稱呼越來越不滿意。據《新唐書·日本傳》記載:咸亨元年(670年),倭國遣使入唐,此時倭國已「稍習夏言,惡倭名,更號日本。

使者自言,因近日出,以為名」。所以,日本國的國名,當是中國隋朝皇帝無意賜予的。

日本原來是沒有文字的,所以一直使用中國的漢字,日本語言口音中80%左右是漢語的變音,日本的語言語音主要**於商周時期到清朝的多時間段多層次的中國漢語方言口音及中南半島的印支人口音等融合而來, 因此日本文化受到了中國的深刻影響。日本吸收中國文化是多方面的、長期的幾千年的歷史過程。

至於南韓文化,不用太多的解釋就可了解,南韓現在不遺餘力的在想法申請「孔子」為南韓的世界文化遺產,由此可見,南韓的文化可憐到什麼地步!

中國 越南 日本 南韓文化之間有何區別

18樓:我是老光棍啦

均以中華文化作為文化載體/母體然後傳承發揚

從而形成自己的文化

因而這些國家/民族仇視中國(包括越南 日本 南韓 朝鮮在內的漢字文化圈國家)相似性是母體正如西方一些國家 不同點是在數千年的傳承中吸收了各種不同地域/不同時代/不同民族的屬性形成的不同流派

19樓:匿名使用者

中國:我是絕對中心

日本:我是最先進

南韓:我的都是第一

20樓:匿名使用者

有時候表面看起來很相像的東西,其實本質很不一樣

日本文化更靠近中國文化還是歐美文化?

日本文化圈是屬於東亞漢字文化圈的成員,這點是世界公認的。現在的日本文化當中依然保留的漢字 吳服 日語中的漢音唐音都是歷史痕跡。你又怎麼能夠說他是更像歐美文化,因為日本自古以來他是學習了中國,而他是近代才去學習的歐美說說,你們看文化傳承一般都是在中國的基礎上進行傳承的。文化接近,首先要理解父子 朋友 ...

南韓剽竊中國文化,南韓剽竊中國文化的案例有哪些?請盡量詳細的列舉。

帙 這是中國憤青假造的資訊,不能因此被糊塗。首先孔子 四大發明等等是自從南韓有了歷史課本以來 從未改動過他們的起源於中國,因此我就不多說了。實在太廢話了。第二,我能保證99 的南韓人連李時珍 西施是誰都不知道。那還能說他們是南韓人嗎?第三,南韓將江陵端午祭申請為世界遺產時,明確了名字由來為中國。而中...

為什麼日本人這麼崇拜中國文化,日本人是怎樣看待中國文化的?

因為亞洲的文化發源於中國 又經歷了那麼多的朝代,經驗和教訓很多。歷史上又出了那麼多的英雄人物,在文化上,清朝是第一個也是最後一個能夠改變漢文化的外國殖民時期。例如外國人對中國的刻板印象是 唐裝 旗袍等旗人服裝 原來是由滿族的騎馬褂演變而來 而清朝男子留辮子 和剃頭令的頒佈和嚴格實施有關 樂器音律由原...