桃花源記課後問題和答案,桃花源記課後習題含答案

時間 2021-09-09 05:06:57

1樓:閃焮

二、作者在這篇文章裡寄託了嚮往和平安定、幸福美滿的生活的社會理想。這種理想反映了廣大人民反對剝削壓迫、反對戰爭的願望,也是對當時黑暗現實的批判。但它又帶有原始共耕的痕跡,表現了一定程度的復古傾向,是不可能實現的。

三、1、在括號中填入被省略的人稱詞。

(村中人)見漁人,乃大驚,問(漁人)所從來。(漁人)具答之。(村中人)便要(漁人)還家,設酒殺雞作食。

“問今是何世,乃不知有漢,無論魏晉”這句話中沒有交代漁人的答語,試說說漁人是怎樣回答的。

村人“問今是何世”,漁人當答“今是晉”;村人會接著問:“秦之後即晉乎”,漁人載答曰“否,秦之後尚有漢魏,魏之後方為晉。”

3、如此包括“漁人見太守的目的是告訴他武陵郡中有此'絕境',希望他派個人去探個究竟,因此他一定會談到自己發現桃源村的經過、村中的生活情況,還會談到他歸途中做標記的事。”

四、交通:交錯相通(今義:各種運輸事業的總稱。)

妻子:妻子兒女。(今義:專指男子的配偶。)

無論:不要說。(今義:連詞。)

不足:不值得。(今義:不充足,不滿。)

2樓:

有問題要多動動腦筋不要靠別人

桃花源記課後習題含答案

3樓:匿名使用者

二、作者社會

理想的實質

“桃花源”是陶淵明理想中的社會。要弄清作者理想的實質,必須先看原詩,因為在某些實質

性的問題上詩比記還要說得明確些。例如“相

命肆農耕,日入從所憩”正是原始共耕社會

中“日出而作,日入而息”這種和平生活的寫

照;“春蠶收長絲,秋熟靡王稅”,說的是沒有君主統治,沒有剝削和壓迫的社會制度;“童

孺縱行歌,斑白歡遊詣”,則是古**想中的

大同社會“老有所終,壯有所用,幼有所長”這一原則的具體化。概括起來說,這些描寫都表

現了原始共耕社會的特點。記,則是先通過漁

人所見來展示這個社會生活的風貌,從村落、

房舍、良田、美池等一直寫到男女耕作、老幼歡樂的情形;後通過村人“自雲”來揭示這個社會的由來,又通過接待漁人來表現他們的精神風

貌。詩和記,二者相互補充,十分清晰地勾出

了這個理想社會的輪廓。

應當指出,作者這一社會理想是對當時黑暗的

社會的批判,在客觀上也反映了人民擺脫壓

迫、擺脫剝削的要求,具有一定的積極意義;

但它又帶有一定程度的復古傾向,在階級社會

中也只能是一種幻想,是不可能實現的。

三、本文語言簡潔而含蘊豐富。請根據文意完

成下面的練習。

1.在括號裡填入被省略的字。

( )見漁人,乃大驚,問( )所從來。( )具答之。( )便要( )還家,設酒殺雞作食。

2.“問今是何世,乃不知有漢,無論魏晉”這句話中沒有交代漁人的答語,試說說漁人是怎

樣回答的。

3.“詣太守,說如此”這句話中的“如此”包括哪些內容?

1.這是省略句子成分。在不妨礙理解的前提

下,省略掉具體的指稱,可以使行文簡潔、流

暢。這種省略不僅文言文中常見,在現代書面

語和口語中也常見,只是在文言文**現得更

為頻繁罷了。在分析過程中,最好不使用“主

語”“賓語”或“施事者”“受事者”之類的概念。

答案依次是:1、村人、漁人(可用“他”替代)、漁人、村人、漁人(可用“他”替代)。

2.這可見作者的剪裁功夫。村人問“今是何

世”,漁人當答以“今是晉”;村人會接著問“秦之後即晉乎”,漁人再答曰:“否,秦之後尚有漢魏,魏之後方為晉。”作者不正面地詳細敘述這一對話過程,卻用總敘的方式把它濃縮

在“乃不知有漢,無論魏晉”這句話裡。這種省略方式最能反映出陶淵明的語言風格。

3.運用指代詞語,避免重複前文內容。“如

此”,是指代語,指上文所說。漁人見太守的目的是告訴他武陵郡中有此“絕境”,希望他派人去探個究竟,因此他一定會談到自己發現桃源

村的經過、村中的生活情狀,還會談到他歸途

中做標記的事。

四、下面各句中加點詞語的意思跟現代漢語裡

的不同,試作解釋。

1.阡陌交通,雞犬相聞

2.率妻子邑人來此絕境,不復出焉

3.乃不知有漢,無論魏晉

4.不足為外人道也

答案如下:

1.交通,這裡指道路縱橫交錯,四通八達。在現代漢語中,“交通”是運輸和郵電事業的總

稱。2.妻子,這裡指妻子及兒女。在現代漢語中,“子”是詞尾,無義。

3.無論,不要說,(更)不必說。在現代漢語中,“無論”是表示條件的連詞。

4.不足,不值得。這個意思仍保留在現代漢語的成語中,如“不足掛齒”(不值得一提)、“不足為奇”(不值得奇怪)等。

4樓:匿名使用者

自己認真思考,才會有收穫。

桃花源記課後第一大題答案??

5樓:李聖巨集

一武陵漁人沿溪行走,意外來到一桃花林,“夾岸數百步,中無雜樹,芳草鮮美,落英繽紛。”,便要走到桃林的盡頭。林的盡頭、溪的源頭有一山,山中有一洞。漁人便進入山洞,終來到桃花源。

桃花源居民見到漁人,便殷切熱情地招呼他,並談及居民的來歷。原來居民的祖先為避秦朝**,率家人同鄉來到桃花源,從此與世隔絕。漁人便詳細地告訴他們:

“自秦朝起,已屢經興替:漢代秦、魏代漢、晉代魏。”居民聽了,驚異不已。

漁人在桃花源居住了數天,便回家去,並一直沿路留下記號。回到武陵,便稟明太守;太守立刻遣人尋找桃花源,終於卻迷了路。劉子驥聞訊後亦計劃到桃花源,但沒有實現,不久後便因病去世。

後來再沒有人要訪求桃花源。

6樓:匿名使用者

一個漁人在打漁時發現了一篇桃花林,他走到林子的盡頭發現了一個洞口,他從洞口進入,來到了桃花源,**有土地、屋舍、池沼、桑樹、竹林之類,那裡的人跟外界相隔絕,竟然不知道有漢朝,更不用說魏晉了,漁人把自己知道的事情告訴了他們,他們都感嘆起來。漁人回到郡城後告訴了太守桃花源的事情,當他們再次去尋找的時候,再也找不到通向桃花源的路了。劉子驥聽說後也去尋找,但未能實現,她因病去世後,就再也沒有人探尋桃花源了。

我寫的太多了,不太符合要求,但希望能幫到你,我們也是剛剛學完滴

桃花源記問題及答案

7樓:匿名使用者

請問《桃花源記》中"之"的用法

1\下面句子中"之"字的解釋有誤的一項是( )

a 忘路之遠近

b 漁人甚異之

c 具答之

d 處處志之

2\下面說法正確的是( )

a "落英繽紛"寫的是秋天的景象

b "男女衣著,悉如外人"指的是桃源人的衣著與外人相同,由此可知"不知有漢,無論魏晉"是桃源中人的遮掩之詞.

c "皆嘆惋"說明桃源中人是因為不知漁人敘述的朝代更替而嘆惋.

d 文章最後如果寫明"遂迷"的詳細原因,文章就會顯得真實可信了.

選擇之後請說明原因,謝謝啦.

2008-04-29 20:22 補充問題

1\下面句子中"之"字的解釋有誤的一項是( )

a 忘路之遠近 (助詞:的)

b 漁人甚異之 (代詞:見到的桃花源的景象)

c 具答之 (代詞:漁人來自何方)

d 處處志之 (代詞:路途)

答案1c 錯。之:他們,代指桃花源人.

a, 之:的,結構助詞,這是對的。(至於“用於主謂之間,無實在意義“是不準確的,因為“路之遠近”是指路程的遠近,不是主謂短語)。

b正確。

d對。處處志之 ,志,做標記。就這裡的“之”字,目前有爭議,說“路途”在一路上處處作了標記,是說得過去的.

2c對。

a“落英繽紛”寫的是桃花美景,可見寫的是春天。

b“男女衣著,悉如外人”不是託詞。

d整篇文章景與事都是虛構的,表達一種理想,不真實可信。

1、漁人離開時“處處志之”再去找卻找不到了,作者這樣寫的目的是什麼?

2、文章的最後為什麼又提到南陽劉子驥“歸往”而未果?

3、作者生活的時代,政治黑暗,軍閥割據、戰亂頻繁、生靈塗炭。這樣的環境下,作者虛構出了一個“世外桃源”,我們應該怎樣認識他的社會理想?

答案1、漁人離開時“處處志之”再去找卻找不到了,作者這樣寫的目的是什麼?

答:這樣告訴我們其實桃花源是作者虛構出來的(絕對正確,我老師

說的!!)

2、文章的最後為什麼又提到南陽劉子驥“歸往”而未果?

答:因為劉子驥確有其人,所以又給文章新增了真實性。

結合1和2兩個問題可以看出作者的這篇文章可謂是虛實結合,妙哉妙哉!(老師說的!!)

3、作者生活的時代,政治黑暗,軍閥割據、戰亂頻繁、生靈塗炭。這樣的環境下,作者虛構出了一個“世外桃源”,我們應該怎樣認識他的社會理想?

答:我想他以及當時的勞動人名理想中的社會定是和桃花源一樣的,沒有剝削,沒有壓迫,沒有階級之分,自食其力,自給自足,和平恬靜的社會

8樓:匿名使用者

你買語文雙蘋果(七年級下),在那上找就行了

9樓:匿名使用者

是要課後練習題麼?還是要別的什麼?

《桃花源記》課後題

10樓:沉沙故跡

使讀者從這朦朧飄忽的化外世界退回到現實世界,心中依舊充滿了對它的依戀。 塑造了一個與汙濁黑暗社會相對立的美好境界,以寄託自己的政治理想與美好情趣以及卻永遠見不到著美麗世界的感傷,體現對現實世界黑暗封建的批判憎恨。

11樓:cc流年神話

【原文】

晉太元中,武陵人捕魚為業。緣溪行,忘路之遠近。忽逢桃花林,夾岸數百步,中無雜樹,芳草鮮美,落英繽紛。漁人甚異之。復前行,欲窮其林。

林盡水源,便得一山,山有小口,彷彿若有光。便舍船,從口入。初極狹,才通人。

復行數十步,豁然開朗。土地平曠,屋舍儼然,有良田美池桑竹之屬。阡陌交通,雞犬相聞。

其中往來種作,男女衣著,悉如外人。黃髮垂髫,並怡然自樂。

見漁人,乃大驚,問所從來。具答之。便要還家,設酒殺雞作食。

村中聞有此人,鹹來問訊。自雲先世避秦時亂,率妻子邑人來此絕境,不復出焉,遂與外人間隔。問今是何世,乃不知有漢,無論魏晉。

此人一一為具言所聞,皆嘆惋。餘人各復延至其家,皆出酒食。停數日,辭去。

此中人語云:“不足為外人道也。”

既出,得其船,便扶向路,處處志之。及郡下,詣太守,說如此。太守即遣人隨其往,尋向所志,遂迷,不復得路。

南陽劉子驥,高尚士也,聞之,欣然規往。未果,尋病終。後遂無問津者。

【譯文】

東晉太元年間,有個武陵人把捕魚當作職業。有一天他順著溪水划船走,忘記了路程有多遠。忽然遇到一片桃花林,桃樹緊靠著溪流兩岸生長,長達幾百步,中間沒有其他的樹,花草鮮豔美麗,地上的落花繁多。

漁人對此感到詫異。再往前走,想走到那片林子的盡頭。

桃林在溪水發源的地方就到頭了,於是出現一座山,山上有個小洞口,(洞裡)隱隱約約裡面好像有光亮。(漁人)就離開小船,從洞口進去。開始洞口很窄,僅容一個人通過。

又走了幾十步,突然變得開闊敞亮了。這裡土地平坦開闊,房屋整整齊齊,有肥沃的田地,美麗的池塘和桑樹竹子之類(的景物)。田間小路交錯相通,村落間能聽到雞鳴狗叫的聲音。

那裡面的人們來來往往耕田勞作,男女的穿戴完全像桃花源以外的世人。老人和小孩都悠閒愉快,自得其樂的樣子。

(桃源中人)看見漁人,竟大吃一驚,問漁人從**來。(漁人)詳盡地回答了他。他就邀請漁人到自己家裡去,擺酒殺雞做飯菜。

村子裡的人聽說有這樣一個人,都來打聽訊息。他們自己說前代祖先為了躲避秦朝時候的戰亂,帶領妻子兒女和同鄉人來到這個與人世隔絕的地方,沒有再出去過,於是和桃花源以外的世人隔絕了。他們問現在是什麼朝代,竟不知道有過漢朝,更不必說魏朝和晉朝了。

這漁人一個一個地為他們詳細說出自己知道的情況,那些人聽罷都感嘆惋惜。其他的人各自又邀請漁人到自己的家中,都拿出美酒和飯菜來招待。漁人在這裡停留了幾天,告辭離去。

這裡的人告訴他說:“這裡的情況不值得對桃花源以外的世人說啊。”

漁人已經出來,找到了他的船,就沿著舊路回去,一路上處處作了標記。回到(武陵)郡裡,去拜見太守,報告了這些情況。太守立即派人跟著他前去,尋找先前做的標記,竟然迷失了(方向),而不能再次找到(通往桃花源的)那條路了。

南陽人劉子驥,是個高尚的名士,聽到這件事,高高興興地計劃前往。沒有實現,不久因病而終。後來就再沒有問路探訪(桃花源)的人了。

【註釋】

(1)陶淵明:(365-427)東晉潯陽柴桑人,名潛,字元亮,世稱靖節先生,自稱五柳先生,著名詩人。我國第一位田園詩人。後世稱他為:“百世田園之主,千古隱逸之宗。”

(2)太元:公元376~396年,晉孝武帝年號。 是東晉孝武帝司馬曜的第二個年號,共計21年。

(3)武陵:晉郡名,治所在今湖南常德。

(4)緣:循,沿著。

(5)落英:落花,一說初開的花。

(6)異:驚異,詫異。這裡的意思是“對……感到奇怪”。

(7)盡:盡頭。

(8)才:僅。

(9)儼然:整齊的樣子。

(10)屬:類。

(11)阡陌交通:田間小路交錯相通。南北小路叫阡,東西小路叫陌。

(12)悉:盡,全。

(13)黃髮:指老人。

(14)垂髫(tiáo):指兒童。髫,古代小孩的垂髮。

(15)要:通“邀”。

(16)鹹:都。訊:訊息。

(17)邑人:同鄉

(18)絕境:與世隔絕的地方。

(19)間隔:隔離。

(20)乃:竟然。

(21)無論:不要說、更不必說。

(22)延:邀請。

(23)扶:沿著、順著。

(24)向:原先。

(25)處處志之,志:名詞作動詞,做標記。

(26)郡下:指武陵郡城下。

(27)詣:到。特指到尊長那裡去。

(28)尋向所志:尋找先前所做的標記。

(29)劉子驥:名驎(lín)之,《晉書.隱逸傳》裡說他“好遊山澤”。

(30)規:計劃,打算。

(31)未果:沒有實現

(32)尋:隨即,不久。

(33)遂:終於

(34)問津:問路,訪求。津,渡口。

(35)才通人:僅容一人通過。

(36)曠:空闊,寬闊。

(37)儼然:整齊的樣子。

(38)窮其林:走到那片林子的盡頭。窮,盡。

(39) 雞犬相聞:(村落間)能互相聽見金鳴狗叫的聲音。

(40) 為具言:為(桃花源中的人)詳細地說出。

(41)延:邀請。

(42)為:對,向。

(43)便扶向路:就沿著原來的路(回去)。扶:沿著。

(44)語云:告訴(他)說。“語”後面省略了代漁人的“之”字。

(45)具:同“俱”,完全,詳盡。

(46)得:取得,獲得,文中是找到的意思。

(47)既:已經,以後

(48)志:用符號做標記,動詞

補充:落英繽紛:落花繁多的樣子。

林盡水原:林盡於水源,意思是桃林在溪水發源的地方就到頭了。

彷彿:隱隱約約,形容看的不真切。

豁然開朗:形容由狹窄幽暗突然變得寬闊明亮的樣子。

相聞:可以互相聽到。

要:同“邀”邀請

【古今異義】

無論(古義:不要說,更不必說;今義:多為連詞,表示條件不同而結果不變)

妻子(古義:妻子和兒女;今義:男子的配偶)

絕境(古義:與人世隔絕的地方;今義:沒有出路的境地)

鮮美(古義:鮮豔美麗;今義:滋味好)

交通(古義:交錯相通;今義:各種運輸和郵電事業的總稱)

不足(古義:不值得、不必;今義:不夠)

彷彿(古義:隱隱約約;今義:好像)

如此(古義:像這樣;今義:這樣,即進出桃花源的全部情況)

詞類活用

異:形容詞用為動詞的意動用法,對…

感到詫異。

前:方位名詞作狀語,向前。

窮:形容詞用作動詞,

窮盡,走到盡頭。

焉:兼詞,“於之”,即“從這裡”。

志:用符號做標記,動詞。

【一詞多義】

舍:捨棄 便舍船

房子 屋舍儼然

尋:尋找 尋向所志

不久 尋病終

志:做標記 處處志之

做的標記 尋向所志

向:以前 尋向所志

對著 眈眈相向

《桃花源記》的翻譯。《桃花源記》翻譯

桃花源記譯文 譯文。東晉太元年間,武陵有個人以打漁為生。一天 他沿著溪水划船,忘記了路程的遠近。忽然遇到一片桃林,在小溪兩岸幾百步之內,中間沒有別的樹,芳香的青草鮮豔美麗,地上的落花繁多交雜。漁人對此感到十分奇怪。便繼續往前走,想要走到林子的盡頭。桃林的盡頭就是溪水的源頭,漁人發現了一座小山,山上有...

《桃花源記》翻譯,桃花源記的全文翻譯

東晉太元年間,武陵郡有個人以打漁為生。他順著溪水行船,忘記了路程的遠近。忽然遇到一片桃花林,生長在溪水的兩岸,長達幾百步,中間沒有別的樹,花草鮮嫩美麗,落花紛紛的散在地上。漁人對此 眼前的景色 感到十分詫異,繼續往前行船,想走到林子的盡頭。桃林的盡頭就是溪水的發源地,於是便出現一座山,山上有個小洞口...

桃花源記的譯文 5,桃花源記譯文?

東晉太元年間,有個武陵人以捕魚作為職業。有一天他順著溪水划船前進,忘記了路程有多遠。忽然遇到一片桃花林,桃樹緊靠著溪流兩岸生長,長達幾百步,中間沒有其他的樹,芳香的野草鮮嫩美麗,地上的落花繁多。漁人對此感到詫異再往前走,想走到那片林子的盡頭。桃林在溪水發源的地方就到頭了,於是出現一座山,山上有個小洞...