日語到底是怎樣形成的,日語是怎麼形成的

時間 2021-12-20 03:52:25

1樓:

在古代,日本民族只有自己的民族語言而沒有自己的文字。漢文化傳入日本後,具有文化修養的日本人開始以漢字記事。5世紀中葉後,日本開創了以漢字為表音符號來書寫日語的方法,由於漢字記事作文較為麻煩,因此後來慢慢簡化,只書寫漢字楷書的偏旁。

另外糅合漢字的草書使用於書寫和歌,從而形成另一種簡練流暢,自由灑脫的字型。由於這些文字都是從漢字字形假借而來的,因此稱為假名,取自楷書偏旁的為片假名,從漢字草書演變而來的稱為平假名。一般書寫都用平假名,片假名通常表示外來語及特殊詞彙。

2樓:匿名使用者

日本古時沒文字,吸收其他國家的文字文化,積累至今就形成了日語。嗯...比如假名,翻一下中華字典,有些是漢字的偏旁;比如:楽しい(不懂形容);比如:羅馬音;

比如:インメージ→image 。(嗯..***,不解釋了)

3樓:匿名使用者

日語現在的語音大部分從寧波話演變而來,因為當時中國很發達,日本很多留學生來到中國學習先進的文化知識,因為大部分日本人到寧波留學,日本人把當地的寧波話帶回日本再進行改造,就變成現在的日語發音。日語的假名是根據漢字的草書演化而來,日語的文字由假名和中國的漢字共同組成。

4樓:匿名使用者

日本人善於創造可以把別人的東西改變為自己的 那些文字都是從中國傳過去的 徐福帶過去之後 日本人改的

5樓:瓶邪cp不可逆噗

由漢字轉變過來的

日本人善於學習咯 可以去參考一下五十音圖的百科

6樓:月前月下

就慢慢形成了,也算是一種文化

日語是怎麼形成的?

7樓:裸妝

日本古代是只有語言沒有文字的。到我國隋唐時代,漢字大量傳入朝鮮,繼而傳如了日本,日本才開始系統地利用漢字記載自己的語言。 日本人最初是把漢字作為表音的符號使用的,即日語有幾個音節,就用幾個漢字。

這些漢字後來逐漸演變成假名。「假」即「借」,「名」即「字」。只借用漢字的音和形,而不用它的意義,所以叫「假名」。

那些直接沿用其音、形義的漢字叫真名。這樣,一篇文章中並用真名、假名,顯得非常混亂。而且假名要借用的同音漢字很多,加上漢字筆劃多,用起來很不方便,所以後來就把假名逐漸簡化而創造了自己的文字,即現在的「假名」。

平假名:主要是舊時代婦女使用的。它是仿照咱中國漢字的草書得來,由48個字構成,用來書寫土生土長的日本詞、虛詞、動詞結尾和用來書寫那些用正式批准的通用字無法書寫的中國外來語。

片假名:如ア イウエ オ是仿照咱中國漢字的偏旁部首來的。 日語裡的漢字則是由咱中國的繁體字發展而來。

日語是怎麼構成的的 ?

8樓:倩兒

日語文字是由漢字、假名和羅馬字構成的。其中,漢字包括簡體漢字和繁體漢字,假名包括平假名和片假名。

1、漢字:日語漢字的字型與中國繁體漢字的字型大致相同。在日本,漢字是用來書寫起源於中國的詞和土生土長的日本詞。

2、假名:一般書寫和印刷都用平假名,片假名通常用來表示外來語和特殊詞彙。

3、羅馬字:日語中還有用源於羅馬的拉丁字母來表示日語的方法,稱為「羅馬字」,類似我國的「拼音」。羅馬字主要多見於人名、地名、機構名等專有名詞,並常用於日文電腦輸入法。

文字、書寫方式、書本(紙張等)上的表現方式稱為日文,是一種主要為日本列島上和人所使用的語言。雖然並沒有精確的日語使用人口的統計,不過計算日本國內的人口以及居住在日本國外的海外日裔人群,日語使用者應超過一億三千萬人。

9樓:合夥人金林

日語由固有詞、漢字詞、外來語、假英語詞構成。

1、固有詞:固有詞是日本民族原來的詞彙,主要是日常生活中的動詞和具象的名詞。

3、外來語:一些從漢語來的外來語在目前的日常生活中使用廣泛,以致它們不被認為是從日本之外引進的外來語。

4、假英語詞:日語還創造了一些假英語詞彙,這一趨勢在最近幾年明顯增長。

擴充套件資料

日語的起源:

1、明治時代的日本人把日語劃為阿爾泰語系,但阿爾泰語系這個說法已經普遍遭到否定,霍默·赫爾伯特和大野晉認為日語屬於達羅毗荼語系。

2、西田龍雄認為日語屬於漢藏語系,白桂思認為日語屬於扶餘語系,列昂·安吉洛·塞拉菲姆認為日本語和琉球語可以組成日本語系。

3、有一種假設認為南島語系、壯侗語族和日本語系可以組成南島-台語門,即認為三者都有共同的起源。

10樓:僑從冬罕琭

什麼是複合詞?

日語複合詞有很多種,比較常用的是復合名詞、復合動詞、復合形容詞。這裡簡單的介紹幾種初級階段可以見到的複合詞。

一、復合名詞

1,動詞連用形+名詞

買い物(買東西)「買う」的連用形「買い」後面接「物」構成。

2,名詞+名詞

日本全土(日本全國)「日本」和「全土」都是名詞,連在一起形成復合名詞。

二、復合形容詞

1,動詞的連用形後面分別加「にくい(難以)」、「やすい(容易)」、「がたい(很難)」、「兼ねない(難免)」、辛い(難以)等等構成。

例:この鉛筆はすぐ折れて、本當に使いにくい。/這支鉛筆很快就斷,真不好用啊。

この傘は軽くてとても使いやすい。/這把傘和輕,很好用。

2,名詞+形容詞,構成新的復合形容詞。

心細い(沒有勇氣的)、心強い(可靠的、強有力的)

三、復合動詞

動詞連用形+動詞

立ち止まる(停步)、立て替える(墊付

還有問題可以問我,若滿意,請採納

11樓:匿名使用者

漢字,平假名、片假名、字母

12樓:死神在阿卡迪亞

從文字角度來講,日語是由漢字、假名(平假名和片假名)、羅馬字構成的。日語中有4000多個常用漢字,片假名主要用來標記外來語和其他一些強調作用時使用,除此之外的詞彙、助詞都用平假名表示。羅馬字主要在用在名片、商標等地方用來補充標記姓名、公司名的。

從語法角度來講,日語是粘著語。日語的構成主要靠各類助詞將句子成分黏結在一起的。在日語中,謂語在賓語後面,而不是像漢語英語那樣在賓語前面

日文是怎麼來的?

13樓:匿名使用者

日本的原住民曾經是這個最早走出非洲的一批人類——矮黑人,日語發音極其簡單,幾乎所有的詞彙都是由乙個母音和乙個子音組成的音節拼出來的,就比如大家最常聽說的ありがとう(a ri ga to)、おはよう(o ha yo)、よろしく(yo ro shi ku)、さようなら(sa yo na ra),也就是說日語的發音系統和我們完全不同,也要簡單得多。

而後來一批從中國東北到朝鮮半島一帶的住民遷移到日本(當然這批人和我們關係也不大),這批人的語言也很大的影響了日語,在現代語言學上,日語同源自西伯利亞、大興安嶺一帶的「阿爾泰語系」語言的語法非常類似(維吾爾語、蒙古語、滿語都是這個語系),這種語言的特點是「主賓謂」,也就是這是一種動詞放在最後的「我飯吃」的語法結構,而且這種語言是一種「黏著語」,也就是說決定句子的狀態和時間的往往是句尾的動詞上「黏著」乙個玩意。也就是說從某種程度來講就是這樣的兩撥人形成了日本人的血統和語言。

14樓:牽雨澤韓君

漢字是從中國傳過去的,日語分訓讀和音讀

音讀的意思是和中文發音差不多

比如:心(しん)

訓讀就是不按照漢字的發音而採用他們發音

比如:心(こころ)這就是訓讀啦

意思是一樣的啦

**分哦!!

日語中的“謝謝”到底是怎麼回事,日語中謝謝的發音是什麼?

村裡那點事 昨天讀到 菊與刀 裡面的一段話,才知道我們天天講的幾句日語 漢字寫作 有難 的 和含義。儘管文化的特殊性使日本人易於接受報恩思想,但在日本,樂於受恩仍非平常。他們不喜歡隨便受恩而背上人情債。他們常常談及 使人受恩 領情,譯成英文,最接近的詞句是 imposing uponanother ...

日語中的到底是啥意思為什麼這裡選的是部分的

語弦 一,首先,中文有 疊詞 例如 多多少少,快快樂樂,高高興興,裡裡外外,家家戶戶 等。日語和中文一樣,也有很多 疊詞 例如 所 中文意思 隔三差五的地方,星星點點的地方 久 中文意思 隔了好久的 人 中文意思 人們 時 中文意思 是不是地 日 中文意思 每天 月 中文意思 每月 不過,在 日語的...

日語中的和怎麼寫,日語中“的”的寫法是怎樣的?

心的舞臺 日語中的 和 通常用 羅馬音 to 表達。to 格助詞 1 動作 関系 対象 和h 同t ng,跟g n,與y 困難 戦 和困難做鬥爭。弟 遊 和弟弟玩兒。関系 與此事無關.彼女 別 同她 告別 分手 日本円 外貨券 把日元換成外匯券。表達為 和 的含義時 通常作為並列助詞和補格助詞。1 ...