不想上大學只想讀英語或當翻譯有什麼辦法

時間 2021-10-26 02:31:35

1樓:在環島路騎自行車的**鳥

那要參加專門的培訓機構,不過以後找工作不容易,除非你有高階翻譯證書,或者參加雅思、托福之類的英語考試,取得優異成績,拿到證書,才有可能被聘請,畢竟在這個研究生遍地走的年代,沒有大學證書,想找乙份好工作真是難如登天。

大學畢竟關乎我們的前程,而且以後到社會上要交際,大學就是乙個小型社會,可以培養我們許多能力,lz還是慎重考慮比較好。

2樓:李樹德

有錢就駐培訓機構,同傳班3個月學費5萬,或直接去美英等國學英語,當翻譯。學會本事就是王。

3樓:匿名使用者

可以參加培訓機構,或自考都可以,但證書的含金量不如統招的了。

不上大學可以當翻譯員嗎?

4樓:網路使用者

可以,持有全國翻譯資格證書即可上崗,即catti ,北上廣等一線城市月薪可達上萬

高中畢業後沒有上大學,現在想從事英語翻譯工作我應該怎麼做?

5樓:雅默幽寒

全國衝哪翻譯專業資bai格(水平)考試,du分為四個等級,即zhi:資深翻dao

譯;一級口譯、筆譯內翻譯;二級容口譯、筆譯翻譯;**口山基譯、筆譯翻譯。

各級別口譯考試均設《口譯綜合能力》和《口譯實務》2個科目,其中二級口譯考試《口譯實務》科目分設「交替傳譯」和「同聲傳譯」2個專業類別。報名參加二級口譯考試的人員,可根據本人情況,選擇《口譯實務》科目相應類別的考試。

各級別筆譯考試均設《筆譯綜合能力》和《筆譯實務》2個科目。

凡遵守中華人民共和國憲法和法律,恪守職業道德,具有一定外語水平的人員,不分年齡、學歷、資歷,均可報名參加相應語種、級別的考試。經國家有關部門同意,獲准在中散唯碼華人民共和國境內就業的外籍人員及港、澳、臺地區的專業人員,符合《翻譯專業資格(水平)考試暫行規定》要求的,也可報名參加翻譯專業資格(水平)考試並申請登記。

6樓:匿名使用者

我覺得復你應該自瞎滲啟己先打好制

基礎,翻譯不是一蹴而就的,是需要長期積累的,你的詞彙量過了嗎,你的語法知識夠了嗎?你的漢語文采夠了嗎?

自己列乙個計畫,每天完成當天喊激的任務,或者去參加一些英語培訓班打好基礎,畢竟有老師帶比自己學要效率高些。

然後再去報名一些英語翻譯專業機構,考catti,才算是剛磨如剛起步。

7樓:匿名使用者

考翻譯證書如中級,高階口譯。

8樓:匿名使用者

你這樣只能考個翻譯證試試了,別的再說的好,別人不能相信啊

我想當翻譯大學應該選什麼專業

9樓:蔗糖澱粉葡萄糖

翻譯專業是一種大學專業。翻譯是將一種相對陌生的表達方式,轉換成相對熟悉的表達方式的過程。其內容有語言、文字、圖形、符號的翻譯。

主要課程:

筆譯板塊課程主要有英漢翻譯技巧、漢英翻譯技巧、文學翻譯、商務筆譯、科技翻譯、法律翻譯、旅遊翻譯、新聞翻譯、計算機輔助翻譯等,口譯板塊課程主要有視聽譯、隨同口譯、政務口譯、商務口譯、同聲傳譯入門等,以及跟翻譯能力緊密相關的其他專業選修課。

開設院校:

1、北京外國語大學

2、北華大學

3、江蘇科技大學

4、北京航空航天大學

5、對外經濟**大學

擴充套件資料:

全國翻譯專業資格考試

考試性質

全國翻譯專業資格(水平)考試(china accreditation test for translators and interpreters -- catti)是受國家人力資源和社會保障部委託,由中國外文出版發行事業局(china foreign languages publishing administration)負責實施與管理的一項國家級職業資格考試,已納入國家職業資格證書制度,是一項在全國實行的、統一的、面向全社會的翻譯專業資格(水平)認證,是對參試人員口譯或筆譯方面雙語互譯能力和水平的評價與認定。

考試報名條件

該考試是一項面向全社會的職業資格考試,凡是遵守中華人民共和國憲法和法律,恪守職業道德,具有一定外語水平的人員,不分年齡、學歷、資歷和身份,均可報名參加相應語種

二、**的考試。獲准在華就業的外籍人員及港、澳、臺地區的專業人員,也可參加報名。

考試語種

考試分7個語種,分別是英、日、法、阿拉伯、俄、德、西班牙語等語種;四個等級,即:資深翻譯;一級口譯、筆譯翻譯;二級口譯、筆譯翻譯;**口譯、筆譯翻譯;兩大類別,即:筆譯、口譯,口譯又分交替傳譯和同聲傳譯兩個專業類別。

考試科目

二、**筆譯考試均設《筆譯綜合能力》和《筆譯實務》2個科目;口譯考試均設《口譯綜合能力》和《口譯實務》2個科目,其中二級口譯考試《口譯實務》科目分設「交替傳譯」和「同聲傳譯」2個專業類別。

報名參加二級口譯考試的人員,可根據本人情況,選擇口譯交替傳譯和同聲傳譯兩個專業類別的考試。報考二級口譯交替傳譯的人員,參加《口譯綜合能力》和《口譯實務(交替傳譯類)》2個科目的考試。

報考二級口譯同聲傳譯的人員,參加《口譯綜合能力》和《口譯實務(同聲傳譯類)》2個科目的考試;已通過了二級口譯交替傳譯考試並取得證書的人員,可免試《口譯綜合能力》科目,只參加《口譯實務(同聲傳譯類)》科目的考試。

翻譯碩士專業學位研究生,入學前未獲得二級或二級以上翻譯專業資格(水平)證書的,在校學習期間必須參加二級口譯或筆譯翻譯專業資格(水平)考試,並可免試《綜合能力》科目,只參加《口譯實務》或《筆譯實務》科目考試。

考試方式

二、**《口譯綜合能力》科目考試採用聽譯筆答方式進行;二級《口譯實務》科目「交替傳譯」和「同聲傳譯」以及**《口譯實務》科目的考試均採用現場錄音方式進行。

二、**《筆譯綜合能力》和《筆譯實務》科目考試均採用紙筆作答方式進行。

10樓:starlink大尉

相當翻譯最好的就是相關的外語專業。

如果想當英-漢翻譯,就選英語專業,其他語種都是一樣的。

11樓:匿名使用者

看你要當什麼翻譯了啊,如果是小語種而且涉及文化背景東西很深的翻譯那就學那門語言專業吧,如果是想當外面的那種翻譯,我覺得還是學一門自己感興趣擅長的專業,然後自己花時間學好一門語言,這樣有某專業知識背景的翻譯更受青睞,比如說我學機械,而且我英語很好,所以很多機械類專利翻譯他們願意找我來做而不是英語專業的,原因你也明白吧。所以看你自己以後想當什麼型別的翻譯,因為翻譯是個大概念,裡面很多分支的

12樓:匿名使用者

你可以先選學校,再打該校的招生**,詢問該校是否有翻譯這個專業,他們會詳細解答,另外專業填報英語,不知是學一門英語,還有英語師範,各個學校有不同的內容

13樓:貴州新華電腦學院

現在的話,學電子商務或者大資料與雲計算或電子競技都是很好找工作的,不過最主要的還是看你個人的興趣愛好來哦!

如果要當翻譯的話,大學應該學什麼專業?

14樓:安文巫

中英翻譯的話,目前國內大學有專門的翻譯專業,但同英語文學專業差別不大,不過翻譯專業學生可接觸一些翻譯理論,並了解翻譯工作規範

小語種與中文翻譯應直接選讀該小語種專業

若想從事某種專業翻譯(如法律翻譯,醫學翻譯等)建議就讀該專業(法律,醫學或藥學等)同時輔修英語(或其他非母語語種)雙學位

國內本科不分口筆譯,研究生才分口譯專業和筆譯專業

15樓:水清魚無

英語翻譯競爭比較大,以後出來學習的人也多。

小語種也可以考慮,看自己以後想工作的區域需要哪種語言的企業比較多。

總之要去學該語言的專業,在校考個專業級出來,然後就比較好當翻譯,當然獨當一面的還要讀研的比較好,因為大學學的都是普遍知識,相當翻譯要靠自己往那面學習。

16樓:心射月

英語,畢竟英語還是現在最主流的語言!

17樓:匿名使用者

語言學,英語要過雅思

~就英語好,其它科都不怎麼樣的想當翻譯官。可以報考什麼大學?以後工作好找的。

18樓:查紅玉

偏科是吧,高考沒有好成績怎麼進外語強校?不能進外語強校怎能接受好的語言教育培養?不能接受好的培養、沒有優秀的專業能力,畢業後拿什麼做翻譯??

好好學習吧,如果你的高考總分一塌糊塗,你這樣的夢想很可能就泡湯了,而且做翻譯也不僅僅英語好就能勝任的,還需要精通英語言國家的文化、需要了解上至天文、下至地理的各種五花八門的知識,否則根本做不好翻譯!!

大學讀完工作好找的只有這樣的:個人能力強,並且畢業學校很好的;

任何正規大學都沒有安排工作的,有承諾安排工作的一般是中專、大專等,畢業後安排到工廠生產線的較多,這樣的工作往往比較辛苦,待遇也不大理想,甚至很低;

優秀的翻譯官都是中學不僅英語好,而且其他學科多數都很突出的,這樣才能上外語強校,才更可能將自己培養為合格的翻譯!

醒醒吧,孩子!!

19樓:alex愛問問

上外也是不錯的。不過如果要上好的大學,不管學什麼專業,高考成績都要過硬。如果總分達不到,單科成績滿分也沒用。

20樓:匿名使用者

北京外國語大學 廣州外貿外語大學 這兩個好像都不錯 :d

不上大學可以當翻譯嗎?

21樓:匿名使用者

大學只是乙個門檻而已,我就是英語專業畢業,但是做翻譯不象你想的那麼簡單,我英語八級但是做翻譯別人不願意要,是以為你不是專業英語,比如機械英語。所以還是專業一點好。而且沒有翻譯經驗也是不行的,所以翻譯證在一定程度上比較有用,但是無論怎樣,他都會在面試的時候讓你翻譯一下,看到底什麼水平。

所以那些證件只是讓你得到了面試的機會。所以你要是一門語言可以勝任翻譯,只要你有這個實力,就沒有問題的。

但是我們想只是憑藉自己的努力來做什麼是很難的,有的招牌還是需要。起點低一些,有了翻譯經驗自己身價就上去了。

你現在可能只是上高中,我是猜想,那麼在你眼中的翻譯你想的簡單了一些,其實是很難做的。而且漢語能力要好,這個你知道嗎?還要能背誦很多好的翻譯文章來鍛鍊自己。

這我說的只是筆譯,口譯就要求跟高了。

感覺你象曾經的自己,有很大的夢想但是能提供給自己的條件太少,所以還是爭取上大學吧。

加油,希望你能成功

22樓:

不上大學也可以啊 ,只要你口語夠好

23樓:丹

得考翻譯證書 才會有人找你當翻譯

24樓:匿名使用者

能下工夫當然是好事,但是考張文憑更吃香,不是嗎!

不想上大學,該怎麼告訴家長,不想上大學,該怎麼告訴家長

命運是由自己掌控的,未來是由自己裁決的。對於人生的一些重大決定,是自己做出了就不會留下遺憾。由於從小到大很多抉擇都是由家長作出的,所以當現在面對這個現實的時候,肯定很難面對家長。而站在家長的立場來看,他們肯定也是一時難以接受的。半途的輟學,和未知的未來,這一切都是虛無的,當然會令人擔憂。既然自己已經...

高中畢業不想上大學,不想上大學的高中生該怎麼辦?

你高中畢業去工作,又辛苦又累,人家大學玩了四年,出來工作都賺得比你多,而且還很鄙視你。高中畢業,就不要想著通過關係找什麼工作了,現在大一點的企業一線工人都要大學畢業。除了上大學,可能就只有做生意了。要不學個廚師 理髮什麼的ps 任何事情幹久了都不會有興趣的。但沒興趣也得賺錢養家啊 楊小左幸福生活 你...

今天孩子說不想上大學,只想去學一門技術學什麼

動手能力強的話,去學技工,以後高階技工絕對搶手。 紀帆 看孩子自己的意願,畢竟這是孩子自己的終生大事,父母負責引導就好了 蔣藥師講健康 現代社會已經逐步進入到人工智慧時代,很多簡單 重複的工作和技術會被人工智慧代替,但是人工智慧最難代替的是一個人的格局 思維能力 學習能力 實際生活中解決問題的能力。...