此處的用法是怎樣的在這裡又是什麼用法和什麼意思

時間 2021-10-14 22:06:16

1樓:佘書萱

一樓有點小的失誤。第一段對話中 乙的話並不是疑問句。

[店員(甲)對客人(乙)]

甲:この パソコンは いかがですか。

已:もう少し 小さいのが いいです。 --此處 が 的用法是怎樣的?

甲: 這臺電腦怎麼樣?

乙: (比這)再小一點的比較好。

--此處 が 是提示主語的助詞

これは ちょっと 高いです。もう少し 安いのは ありませんか。 --ありませんか 在這裡又是什麼用法和什麼意思?

もう少し 安いのは ありませんか。這一整句翻譯出來是什麼意思啊?是一個反問句嗎?

這個有點貴。有沒有再便宜一點的?

か表示疑問。

ありませんか 有沒有?

原句是一般疑問句,不是反問句。

2樓:匿名使用者

此處 が 的用法是怎樣的?ありませんか 在這裡又是什麼用法和什麼意思?

[店員(甲)對客人(乙)]

甲:この パソコンは いかがですか。=>這個電腦怎麼樣?

已:もう少し 小さいのが いいです。=〉有沒有更小一點的? --此處 が 的用法是怎樣的?=〉提示主語的助詞。

これは ちょっと 高いです。もう少し 安いのは ありませんか。 --ありませんか 在這裡又是什麼用法和什麼意思?

這個有點貴,沒有稍微便宜一點的嗎? ありませんか=>沒有~~嗎?

もう少し 安いのは ありませんか。這一整句翻譯出來是什麼意思啊?是一個反問句嗎?

3樓:青森秋田

已:もう少し 小さいのが いいです。 --此處 が 的用法是怎樣的?

其實你應該問這的の的用法. の就是代替パソコン。

もう少し 小さい パソコン が いいです。

這樣一來是不是就比較清楚了? 是很普通的句型.

の跟在形容詞, 副詞後邊替代主語是經常出現的用法.

これは ちょっと 高いです。もう少し 安いの は ありませんか。

你說的對, 就是一個普通的反問句.

沒有更便宜一點的了嗎? 看, 這句的の後邊變成了は, 用法是一樣的.

ご存知ありませんか 是怎麼個用法? 一般不是說ご存知ですか ご存知ではないか

4樓:匿名使用者

ご存知ありませんか和ご存知ですか?是同樣一個意思。

ありませんか?和ないですか?是一樣的道理。

請參考!

希望採納~~

日語裡 しか 。。。。。ありません 被譯做只是 這個該怎麼理解 ??

5樓:116貝貝愛

しか是提示bai助詞,接體言以及du用言連體形,主語放在zhi前面、意dao

思是隻有....。

しか...ありません內

羅馬音:shika... arimasen

釋義:只有容....

語法:副詞として使う場合は、「ただ、のみ」という意味で名詞の前によく使われますが、特に數量詞や數字で始まる名詞の前に、強調の役割を果たします。

例如:子供のころの記憶はぼんやりしていますが、故郷の小川だけが私に殘してくれた印象は依然として深いです。

兒時的記憶有些模糊了,只有故鄉的小河留給我的印象卻依然深刻。

近義詞:しかない

しかない

羅馬音:shika nai

釋義:只有...才。

語法:ただ、連語は必要な條件を表しています。以下は「才」、「方」を常用して呼応します。

例句:困難や危険を恐れず、険しい道を敢えて突き進む人こそ、科學の最高峰に達することができる。

只有不畏艱難險阻,敢於在崎嶇的道路上奮勇攀登的人,才能達到科學的頂峰。

6樓:成也蕭何敗也蕭

しか 。。

bai。。。ありduません 是一個固定zhi短語,意思是“只dao有”,分開寫內沒有意思,跟英容語裡的not only ~~but also~~一樣。中間的省略號可以加動詞,但要變成動詞連體形。

另外,ありません是ない的敬體。

7樓:外行人在問

日語裡 しか

。。bai。。。あduりません 被譯做只是 這個該怎麼zhi理解dao ??

* しか 。。內。ありません容(或しか 。。。

ない)。しか是提示助詞,接體言以及用言連體形、副詞後,後面與否定語ありません(或ない)呼應,這個可以看做是一個慣用型,意思如你所述:只是,只有,僅等。

只花了2個小時:2時間しかかかりません 。 しか 和ない呼應成一體, しかかかりません:只花了……。

~しか ません的用法和あまり …ません

8樓:佘書萱

田中さんしか 來ませんでしだ。

只有田中先生來過。(しか・・・ません的用法請你看上一個帖子)これは あまり 大きい 庭院では ありません這不是一個很大的庭院。

9樓:她是我的小太陽

あまり不怎麼的意思是副詞,經常和ない・ありません否定意思的詞連用。

田中さんしか 來ませんでしだ。

只有田中先生來過。

これは あまり 大きい 庭院では ありません。

這是一個並不大的小院。

田中さんしか 來ませんでしだ

只有田中先生來了。

しか後接否定,和だけ一樣,只有的意思。

これは あまり 大きい 庭院では ありません這是一個並不怎麼大的院子。

あまり後接否定,不怎麼……的意思。

10樓:

これは あまり 大きい 庭院では ありません。

這是一個並不大的小院啊!

あまり不怎麼的意思是副詞,經常和ない・ありません否定意思的詞連用!

11樓:春天驕

田中さんしか 來ませんでしだ

只有田中先生來了。

しか後接否定,和だけ一樣,只有的意思。

これは あまり 大きい 庭院では ありません這是一個並不怎麼大的院子。

あまり後接否定,不怎麼……的意思。

12樓:是誰日夜在遙望著藍天

這是日語四級的基本內容吧。上面兩位說的都對的。

李さんじゃありませんか?怎麼回答?

13樓:匿名使用者

はい、李さんです。

「じゃありませんか」表示對於自己的判斷徵求對 方同意或者反問、反駁。句尾一般用降調。它接在動詞、形容詞、助動詞的終止形和體言、形容動詞詞幹後面,如:

これでいいじゃありませんか。

あの本をもう返したじゃありませんか。

ゴルフが好きじゃありませんか。

雨が降ったじゃありませんか。

あした、一緒に帰るじゃありませんか。

14樓:秋穎愛

李さんじゃありませんか? 是 李さんですか?的鄭重表達語 一般日語會用非斷定(否定)形式提問來表示說話人的謙遜 委婉 彬彬有禮

故以上回答按照 李さんですか?的回答方式進行是正確的肯定回答 はい、そうです。

否定回答 いいえ、ちがいますけど.....。

15樓:宿夜水雲

單純當做問句的話回答是一樣的~

這句話的區別在於提問的人對於對方是小李這件事情比較確信~一般是把這句話理解成寒暄語,用於很久沒有見面對對方是否是小李不夠確信,或者確信但很驚訝會在這種場合遇到對方……balabala說下去就沒完沒了的……

想象大街上你的熟人拍你背說“這不是xx嗎?”

根本不用對這個問題作答……而是直接開始話題

16樓:匿名使用者

對,你說得沒錯。

繼續加油學習哦。

17樓:涼川紅葉

反問和提問意思是一樣的呀

李さんじゃありませんか?難道不是小李嗎?

李さんですか?是小李嗎?

島國語真麻煩╮(╯▽╰)╭

我在這裡上班的英語怎麼說,“我在這裡”英語怎麼說

518姚峰峰 我在這裡上班 i work here 例句 喬治 你過來見我,我在這裡上班。george you came to see me i work in the building. 你好 我在這裡上班 i work here i work in the building 我在這裡上班的英語怎...

最近流行的女聲歌詞什麼在這裡什麼我們在這裡等著你

是不是泰囧裡面的 我就要和你在一起 趙英俊 夏筠妍演唱 我就要和你在一起 理查德 尚雯捷的 最終信仰?乙個很甜的女生唱的歌,歌詞裡有一句 我會在這裡等著你 baby誹伱卟娶 泰囧的插曲 我就要和你在一起 望採納,謝謝!歌詞乙個女生唱的我在這裡等著你 白雪 我在這裡等著你 遇見 乙個晴天 風吹我們手裡...

原來你還在這裡從不曾放棄是哪首歌的歌詞

天使的翅膀 安琥 落葉隨風將要去何方 只留給天空美麗一場 曾飛舞的聲音 像天使的翅膀 劃過我幸福的過往 愛曾經來到過的地方 依昔留著昨天的芬芳 那熟悉的溫暖 像天使的翅膀 劃過我無邊的心上 相信你還在這裡 從不曾離去 我的愛像天使守護你 若生命直到這裡 從此沒有我 我會找個天使替我去愛你 愛曾經來到...