(關於英國的文章)Its never very hot in summer,or very cold in winter

時間 2021-07-25 19:47:04

1樓:張達人

1. or 並列的是一個省略句,其實就是 or it's never very cold in winter。這是由於前面的句子中已經有了 it's never,後面為了避免累贅而不再重複。

2. 連詞 or 表示“不是…就是”,因此這個句子應該是一種選擇,即“二者必居其一”,也可以改寫為 it's never either very hot in summer, or very cold in winter 意思是“ 英國要麼在夏天不是很熱,要麼在冬天不是很冷”。

2樓:匿名使用者

第一個 英國在夏天不是很熱,冬天不是很冷。

關於堅持的文章,關於堅持的文章 40

給你以下兩篇,希望對你有幫助,你可以結合一下 一 堅持到底,絕不放棄 既然無法逃避,那就挺身相迎,和挫折一較高下吧!強者把握命運,無論遇到什麼困難都會勇往直前。在他們眼中,挫折是一種動力,這種動力是無價之寶,無論誰都不會奪去。有一名推銷員屢閃去拜訪一位客戶,跑了十幾遍,可這位固執的客人始終不肯點頭。...

求關於暗戀的文章,關於暗戀的文章

朝朝小圃 我曾經愛過你 普希金 我曾經愛過你 愛情,也許,在我的心靈裡還沒有完全消失 但願它不會再去打擾你 我也不想再使你難過悲傷。我曾經默默無語地,毫無指望的愛過你,我既忍著羞怯,又忍受著妒忌的折磨 我曾經那樣真誠,那樣溫柔的愛過你 但願上帝保佑你,另乙個人也會像我一樣愛你。你可以稍微改改啦,祝你...

關於友情的文章,關於友情的經典文章

這是素材 這是范文,網上查到的,希望對你有幫助!關於友情的經典文章 你相信這個世界上還有友情的存在嗎?曾經朋友問我!我相信友情永遠存在生活中,就似自己陽光下的投影一樣真實 我回答。那麼異性之間有友情嗎?朋友再次發問。如果老是把友情與性別相聯,那豈不成了愛情嗎?我反問。朋友無語了,我卻笑了 俗話說 朋...