西江月的譯文

時間 2022-02-27 15:05:14

1樓:緒巨集偉飛自

西江月夜行黃沙道中

辛棄疾明月別枝驚鵲,清風半夜鳴蟬。稻花香裡說豐年,聽取蛙聲一片。

七八個星天外,兩三點雨山前,舊時茆店社林邊,路轉溪橋忽見。

【大意】

明亮的月光驚起了正在棲息的鳥鵲,它們離開枝頭飛走了。在清風吹拂的深夜,蟬兒叫個不停。稻花香裡,一片蛙聲,好像是在訴說好年成。不一會,烏雲遮住

了月亮。只有遠方的天邊還有七八顆星星在閃爍,山

前竟然落下幾點雨。行人著慌了:那土地廟樹叢旁邊過去明明有個茅店可以避雨,現在怎麼不見了?他急急從小橋過溪,拐了個彎,茅店就出現在他的眼前。

【注釋】

①這首詞寫的是作者在山鄉夜行中所見所聞。明月清風,驚鵲鳴蟬,稻香蛙聲,溪流小橋,構成了江南山鄉夏夜一幅優美動人的畫面。而貫徹全篇的卻是對大自然的熱愛和豐收的喜悅。

作者善於抓住夏夜山鄉的特點,又理解農民對豐收的熱望,加上筆調輕快,語言優美,音節和諧,使人讀了這首詞彷彿臨其境,餘味無窮。

②《西江月》:唐玄宗時教坊曲名,後用為詞調。

③黃沙:黃沙嶺,在信州上饒之西,作者閒居帶

湖時,常常往來經過此嶺。

④別枝:旁枝。

⑤舊時茆店:過去很熟悉的那一所茅草店。

⑥社:土地廟。社林:土地廟周圍的樹林。

【簡析】

詞的上片以鳥驚、蟬鳴、蛙噪這些山村夏夜特有的音響,把黃沙道寫得生機勃勃,頗不寂寞;詞的下片以輕

雲小雨,天氣的突然變化,和舊遊之地的突然發現,表現夜行鄉間的輕鬆和饒有興趣。上下片都寫的情真

景真,筆調輕快,是一支醉人的鄉間夜行曲。

2樓:06順利平安

《西江月 黃州中秋》 蘇軾

世事一場大夢,人生幾度秋涼。夜來風葉已鳴廊,看取眉頭鬢上。 酒賤常愁客少,月明多被雲妨。中秋誰與共孤光,把盞淒然北望。

譯文為:世上萬事恍如一場大夢,人生經歷了幾度寒冷的秋天。晚上風吹動樹葉地聲音響徹在迴廊裡,眉頭鬢上又多了幾根銀絲。

酒並非佳酒,卻怕少有人陪,就像月亮一般,被雲遮住了月光。中秋節裡誰能夠和我共同度過這孤獨寂寥的時光啊?無人回答,我只能拿起酒杯,淒然望著北方。

3樓:教育劉劉劉老師

回答您好哦,您的問題我已經看到了哦,根據您的文字資訊,我給出的答案是:這首詩的翻譯是:

皎潔的月光驚飛了枝頭的喜鵲,清爽的夜風吹來了蟬兒的鳴叫。稻花飄香中人們談論著豐收的年景,耳聽陣陣田蛙歌唱。

稀疏的星星剛還遠掛天邊,轉眼滴答細雨灑落山前。

過去的小客店還在村廟的樹林旁,道路轉過溪水的源頭,它(指茅店)便忽然出現在眼前。

舊時茅店社林邊,路轉溪頭忽見。

《西江月》這首詞是辛棄疾貶官閒居江西時的作品。作品在構思上頗有特點,上下兩闕分別抓住特點描寫了不同的環境,不同的事物哦

希望回答對您有所幫助哦

更多5條

西江月古詩,西江月這首古詩的意思是什麼

s向隅姑娘 西江月 是詞牌名,有許多首,下面列舉幾首 1 西江月 夜行黃沙道中 明月別枝驚鵲,清風半夜鳴蟬。稻花香裡說豐年。聽取蛙聲一片。七八個星天外,兩三點雨山前。舊時茅店社林邊。路轉溪橋忽見。譯文 天邊的明月升上了樹梢,驚飛了棲息在枝頭的喜鵲。清涼的晚風彷彿傳來了遠處的蟬叫聲。在稻花的香氣裡,人...

《西江月 夜行黃沙道中》和《西江月》不同嗎

三洲 當然不同!西江月 夜行黃沙道中 是宋代辛棄疾的一首吟詠田園風光的詞。閱讀這首詞,要注意時間和地點。時間是夏天的夜晚,地點是有山有水的農村田野。這首詞描寫的是人們熟悉的月 鳥 蟬 蛙 星 雨 店 橋,然而詩人把這些形象巧妙地組織起來,卻讓我們感受到一種恬靜的美。詞的上片寫月明風清的夏夜,以鳥驚 ...

《西江月 夜行黃沙道中》的問題,關於的問題《西江月 夜行黃沙道中》

西江月 夜行黃沙道中 是宋代詞人辛棄疾貶官閒居江西時創作的一首吟詠田園風光的詞。此詞著意描寫黃沙嶺的夜景 明月清風,疏星稀雨,鵲驚蟬鳴,稻花飄香,蛙聲一片。全詞從視覺 聽覺和嗅覺三方面抒寫夏夜的山村風光,情景交融,優美如畫,恬靜自然,生動逼真,是宋詞中以農村生活為題材的佳作。賞析 辛棄疾的這首詞前兩...