人生若只如初見,何事秋風悲畫扇?翻譯現代文是什麼意思

時間 2021-10-16 19:35:44

1樓:小魚服裝品鑑官

意思是:人生如果都像初次相遇那般相處該多美好,那樣就不會有現在的離別相思淒涼之苦了。

《木蘭花·擬古決絕詞柬友》

清代:納蘭性德

人生若只如初見,何事秋風悲畫扇。

等閒變卻故人心,卻道故人心易變。

驪山語罷清宵半,淚雨零鈴終不怨。

何如薄倖錦衣郎,比翼連枝當日願。

譯文:與意中人相處應當總像剛剛相識的時候,是那樣地甜蜜,那樣地溫馨,那樣地深情和快樂。但你我本應當相親相愛,卻為何成了今日的相離相棄?

如今輕易地變了心,你卻反而說情人間就是容易變心的。

我與你就像唐明皇與楊玉環那樣,在長生殿起過生死不相離的誓言,卻又最終作決絕之別,即使如此,也不生怨。但你又怎比得上當年的唐明皇呢,他總還是與楊玉環有過比翼鳥、連理枝的誓願。

擴充套件資料

創作背景

也就是說,這首詞是模仿古樂府的決絕詞,寫給一位朋友的。現在一般認為這個朋友就是指容若公子的知己,當時另一位詩詞大家顧貞觀。

詞題說這是一首擬古之作,其所擬之《決絕詞》本是古詩中的一種,是以女子的口吻控訴男子的薄情,從而表態與之決絕。如古辭《白頭吟》、唐元稹《古決絕詞三首》等。納蘭性德的這首擬作是借用漢唐典故而抒發「閨怨」之情。

用「決絕」這個標題,很可能就是寫與初戀情人的絕交這樣乙個場景的。這首詞確實也是模擬被拋棄的女性的口吻來寫的。

第一句「人生若只如初見」是整首詞裡最平淡又是感情最強烈的一句,一段感情,如果在人的心裡分量足夠重的話,那麼無論他以後經歷了哪些變故,初見的一剎那,永遠是清晰難以忘懷的。而這個初見,詞情一下子就拽回到初戀的美好記憶中去了。

2樓:匿名使用者

這是納蘭的木蘭花令(擬古決絕詞)具體翻譯和樓上差不多,唐元稹曾用樂府歌行體,摹擬一女子的口吻,作《古決絕詞》,那是女方恨男方薄情,斷絕關係的堅決表態。容若此作題為『擬古決絕詞柬友 』,也以女子的聲口出之。是用男女間的愛情為喻,說明交友之道也應該始終如一,生死不渝。

詞中用漢成帝女官班婕妤和唐玄宗妃子楊玉環的典故來擬寫古詞。雖說意在『決絕』,還是一腔怨情,這就更加深婉動人。決絕意謂決裂,指男女情變,斷絕關係。

模仿古代的《決絕詞》,這裡

3樓:匿名使用者

模仿古代的《決絕詞》,

4樓:匿名使用者

我過這首《花木蘭令》納蘭性德的

如果人生和愛情永遠像開始一樣,

就不會出現婕妤怨秋扇的舊事。

當薄情郎輕易變心時候,

男女的感情本來就會出現這樣事。

想當初唐明皇與楊貴妃的山盟海誓彷彿在耳邊,卻難熬棧道雨聲鈴聲聲聲怨恨。

現在我身邊的薄倖錦衣郎,

還不如當年唐明皇許過比翼連枝願。

5樓:匿名使用者

我讀這首《花木蘭令》後,也試著翻譯成現代詩或短文,請見笑一讀:

如果相愛永遠像初識,

就不會出現婕妤怨秋扇的舊事。

當薄情郎輕易變心時,

男女的感情中本來就會出現這類事。

想當初唐皇與貴妃的山盟海誓猶在耳邊,

卻難熬棧道雨聲鈴聲聲聲怨。

現在我身邊的薄倖錦衣郎,

還不如當年唐明皇許過比翼連枝願。

我就是試著古詩今譯。

人生若只如初見,何事秋風悲畫扇是什麼意思?請解析一下

6樓:熱詞課代表

人生若只如初見,何事秋風悲畫扇的意思是人生如果都像初次相遇那般相處該多美好,那樣就不會有現在的離別相思淒涼之苦了。

7樓:水滴一滴一滴

人生若只如初見,何事秋風悲畫扇的意思是:

事物的結果並不像人們最初想象的那樣美好,在發展的過程中往往會變化得超出人們最初的理解,沒有了剛剛認識的時候的美好、淡然。那麼一切停留在初次的感覺多麼美妙,當時的無所掛礙,無所牽絆,一切又是那麼自然。初見時的美好,結局的超乎想象,勾繪的人生,總有那麼幾許淡淡的遺憾和哀傷

人生若只如初見,何事秋風悲畫扇出自納蘭性德的《木蘭花·擬古決絕詞柬友》。

原文:木蘭花·擬古決絕詞柬友

清代:納蘭性德

人生若只如初見,何事秋風悲畫扇。

等閒變卻故人心,卻道故人心易變。

譯文:與意中人相處應當總像剛剛相識的時候,是那樣地甜蜜,那樣地溫馨,那樣地深情和快樂。但你我本應當相親相愛,卻為何成了今日的相離相棄?

如今輕易地變了心,你卻反而說情人間就是容易變心的。

8樓:窩草

」人生若只如初見,何事秋風悲畫扇「意思是說與意中人相處,如果不能像剛剛相識的時候美好,那麼一切還是停留在初見時的美好為好,一向形容悲慘的情景的,這裡是說本應當相親相愛,但卻成了今日的相離相棄。

木蘭花·擬古決絕詞柬友

清代:納蘭性德

人生若只如初見,何事秋風悲畫扇。

等閒變卻故人心,卻道故人心易變。

驪山語罷清宵半,淚雨霖鈴終不怨。

何如薄倖錦衣郎,比翼連枝當日願。

譯文:與意中人相處應當總像剛剛相識的時候,是那樣地甜蜜,那樣地溫馨,那樣地深情和快樂。但你我本應當相親相愛,卻為何成了今日的相離相棄?

如今輕易地變了心,你卻反而說情人間就是容易變心的。

我與你就像唐明皇與楊玉環那樣,在長生殿起過生死不相離的誓言,卻又最終作決絕之別,即使如此,也不生怨。

但你又怎比得上當年的唐明皇呢,他總還是與楊玉環有過比翼鳥、連理枝的誓願。

9樓:軒胤

納蘭性德----《飲水詞》人生若只如初見,何事秋風悲畫扇?等閒變卻故人心,卻道故人心易變。

驪山語罷清宵半,淚雨零鈴終不怨。何如薄倖錦衣郎,比翼連枝當日願。

釋義:初相遇的時候,一切都是美好的,所有的時光,都是快樂的。即使偶有一些不如意的地方,也甘心消受,因為抱著憧憬,所以相信一切只會越來越好。

所有的困難,都是微不足道,滿天的星辰,都在你面前失色,我的世界沒有我,全部是你。

深情的懷舊,原是美好的恍惚,記得的也是幸福,那一刻,彷彿時光倒流,繁花盛開。

溫柔與感動,渴盼與甜蜜,原來只是初初相見。潮生潮滅,滄海桑田,換了人間。

納蘭詞上是秋風。

秋風,有典故,可參見成語「秋扇見捐」。

首先請看全詞,這個最重要。

上面的解釋中的副標題也有問題,這個影響很大。

納蘭性德詞全集(《飲水詞》) 中的《木蘭花令 擬古決絕詞》

一作《木蘭詞擬古決絕詞柬友》全文如下:人生若只如初見①,何事秋風悲畫扇②。等閒變卻故人心③,卻道故人心易變!

驪山語罷清宵半④,淚雨零鈴終不怨。何如薄倖錦衣郎⑤,比翼連枝當日願!【注釋】①人生句:

戀人之間如果能像剛戀愛的時候那樣。剛開始總是海誓山盟、卿卿我我的。如果總能這樣,就不會出現時間長了,感情淡了,甚至變心負心(秋扇見捐)的情況了。

一二句是一體的,這兩句容易理解。

②何事句:此用漢班婕妤被棄典故。班婕妤為漢成帝妃,被趙飛燕讒害,退居冷宮,後有詩《怨歌行》,以秋扇為喻抒發被棄之怨情。

南北朝梁劉孝綽《班婕妤怨》詩又點明「妾身似秋扇」,後遂以秋扇見捐喻女子被棄。這裡是說開始時相親相愛,後來卻成了今日的相離相棄。

③等閒二句:這兩句中我認為最重要的是故人如何理解,應該說理解成戀人、情人也不算錯,但按字面的解釋就有問題。前一句意思我理解是相戀了很久的愛人如今輕易地變了心(就這麼就變了,幾許無奈、幾許悲哀)。

後一句的理解問題最多,我理解成:反而說情人間相處得久了,感覺無聊了,就不由得容易變心了。重點是這兩句中的故人的故如何理解,只解釋成戀人、情人還不夠吧。

④驪山二句:《太真外傳》載,唐明皇與楊玉環曾於七月七日夜,在驪山華清宮長生殿裡盟誓,願世世為夫妻。白居易《長恨歌》:

「 在天願作比翼鳥,在地願作連理枝。」 對此作了生動的描寫。後安史亂起,明皇入蜀,於馬嵬坡楊玉環賜死。

楊死前雲:「妾誠負國恩,死無恨矣。」又,明皇此後於途中聞雨聲、鈴聲而悲傷,遂作《雨霖鈴》曲以寄哀思。

這裡理解成李楊二人當初發願立誓,後來雖然一方為一方而死,也不生怨。 比喻感情忠貞,至死不渝。

關於詞牌,有人說疑為納蘭自度曲,這個恐怕未必。有這樣的解釋:

此調原為唐教坊曲,後用為詞牌。始見《花間集》韋莊詞。有不同體格,俱為雙調。

但《太和正音譜》謂:《花間集》載《木蘭花》、《玉樓春》兩調,其七字八句者為《玉樓春》體。故本首是為此體,共五十六字。

上、下片除第三句外,餘則皆押仄聲韻。

【輯評】

一、於在春《清詞百首》:「題目寫明:模仿古代的《決絕詞》,那是女方恨男方薄情,斷絕關係的堅決表態。

這裡用漢成帝女官班婕妤和唐玄宗妃子楊玉環的典故來擬寫古詞。雖說意在『決絕』,還是一腔怨情,這就更加深婉動人。」

二、盛冬鈴《納蘭性德詞選》:「決絕意謂決裂,指男女情變,斷絕關係。唐元稹曾用樂府歌行體,摹擬一女子的口吻,作《古決絕詞》。

容若此作題為『擬古決絕詞柬友 』,也以女子的聲口出之。其意是用男女間的愛情為喻,說明交友之道也應該始終如一,生死不渝。」

一般認為:詞題說這是一首擬古之作,其所擬之《決絕詞》本是古詩中的一種,是以女子的口吻控訴男子的薄情,從而表態與之決絕。如古辭《白頭吟》:

「聞君有兩意,故來相決絕。」唐元稹有《古決絕詞》三首等。這裡的擬作是借用漢唐典故而抒發「閨怨」之情。

詞情哀怨淒惋(婉),屈曲纏綿。汪刻本於詞題「擬古決絕詞」後有「柬友」二字,由此而論,則這「閨怨」便是一種假託了,這怨情的背後,似乎更有著深層的痛楚,無非借閨怨作隱約的表達罷了。故有人以為此篇是別有隱情,無非是借失戀女子的口吻,譴責那負心的錦衣郎的。

我理解的情況未必如此,這裡的柬友應該是寫給一位朋友,根據納蘭的性格和詞風,這首詩恐怕是為安慰一位失戀的朋友所做,當然失戀的應該是個男性,這裡是從女性的角度寫一首詞來安慰朋友。最後兩句明寫女子遭遺棄後的抱怨,暗寫當初兩人山盟海誓,而女子如今負心。當然最大的可能是當初兩人訂有私情,而後來女方迫於某壓力,不得不另嫁他人,而男方無法接受,所以作者勸他,寬慰朋友接受現實,並引用典故說明感情的事自古如此,要多想開些。

10樓:匿名使用者

木蘭詞·擬古決絕詞柬友

【作者】納蘭性德 【朝代】清

人生若只如初見,何事秋風悲畫扇。

等閒變卻故人心,卻道故人心易變。

驪山語罷清宵半,淚雨霖鈴終不怨。

何如薄倖錦衣郎,比翼連枝當日願。

譯文:與意中人相處應當總像剛剛相識的時候,是那樣地甜蜜,那樣地溫馨,那樣地深情和快樂。但你我本應當相親相愛,卻為何成了今日的相離相棄?

如今輕易地變了心,你卻反而說情人間就是容易變心的。

我與你就像唐明皇與楊玉環那樣,在長生殿起過生死不相離的誓言,卻又最終作決絕之別,即使如此,也不生怨。但你又怎比得上當年的唐明皇呢,他總還是與楊玉環有過比翼鳥、連理枝的誓願。

人生若只如初見何事秋風悲畫扇什麼意思

鯨娛文化 人生若只如初見,何事秋風悲畫扇的意思是人生如果都像初次相遇那般相處該多美好,那樣就不會有現在的離別相思淒涼之苦了。 特特拉姆咯哦 意思 與意中人相處應當總像剛剛相識的時候,是那樣地甜蜜,那樣地溫馨,那樣地深情和快樂。但你我本應當相親相愛,卻為何成了今日的相離相棄?人生若只如初見,何事秋風悲...

人生若只如初見何事秋風悲畫扇什麼意思

人生若只如初見,何事秋風悲畫扇的意思是人生如果都像初次相遇那般相處該多美好,那樣就不會有現在的離別相思淒涼之苦了。人生若只如初見那該多好,每乙個人當最初和你相遇,那種美好的感覺一直就象春天初放的花,那種溫馨 那種自然 那種真誠 那種回憶,因此就一直瀰漫在了你的生命中。為什麼在人的交往中會有誤會 費解...

人生若只如初見,何事秋風悲畫扇,等閒變卻故人心,卻道故人心易變,什麼意思

這四句詩的意思是人生要是和剛遇見時那樣,就不會有那麼多的悲傷了。現在你變心了,還跟我說人心本來就是易變的。這四句詩出自清朝的納蘭性德的 木蘭花擬古決絕詞柬友 原文 人生若只如初見,何事秋風悲畫扇。等閒變卻故人心,卻道故人心易變。驪山語罷清宵半,淚雨零鈴終不怨。何如薄倖錦衣郎,比翼連枝當日願。譯文 人...