“千里江陵一日還”的前一句是什麼

時間 2021-07-16 15:07:38

1樓:淡淡不疼

前一句是:

朝辭白帝彩雲間。

這句詩出自唐代詩人李白的《早發白帝城 / 白帝下江陵》,具體原文如下:

朝辭白帝彩雲間,千里江陵一日還。

兩岸猿聲啼不住,輕舟已過萬重山。

譯文為:

清晨,我告別高入雲霄的白帝城江陵遠在千里,船行只一日時間。

兩岸猿聲,還在耳邊不停地啼叫不知不覺,輕舟已穿過萬重青山。

唐肅宗乾元二年(759)春天,李白因永王璘案,流放夜郎,取道四川赴貶地。行至白帝城,忽聞赦書,驚喜交加,旋即放舟東下江陵,故詩題一作“下江陵”。此詩抒寫了當時喜悅暢快的心情。

全詩給人一種鋒稜挺拔、空靈飛動之感。然而只賞其氣勢之豪爽,筆姿之駿利,尚不能得其圜中。全詩洋溢的是詩人經過艱難歲月之後突然迸發的一種激情,故雄峻迅疾中,又有豪情歡悅。

快船快意,使人神遠。後人贊此篇謂:“驚風雨而泣鬼神矣”(楊慎《升庵詩話》)。

千百年來一直為人視若珍品。為了表達暢快的心情,詩人還特意用上平“刪”韻的間、還、山作韻腳,讀來是那樣悠揚、輕快,令人百誦不厭。

李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被後人譽為“詩仙”。祖籍隴西成紀(待考),出生於西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千餘篇,有《李太白集》傳世。

762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當塗,四川江油、湖北安陸有紀念館。

2樓:大黃冉冉升起

“千里江陵一日還”的前一句是“朝辭白帝彩雲間”,詩句出自唐代詩人李白的《早發白帝城》。

1.上述詩句原文如下:

早發白帝城

朝辭白帝彩雲間,千里江陵一日還。

兩岸猿聲啼不住,輕舟已過萬重山。

2.本詩賞析:

全詩四句全在一個“快”字,以體現詩人遇赦之後,從此海闊天空的爽快心情。

首句“彩雲間”三字,描寫白帝城地勢之高,為全篇描寫下水船走得快這一動態蓄勢。“彩雲間”的“間”字當作隔斷之意,詩人回望雲霞之上的白帝城,以前的種種恍如隔世。一說形容白帝城之高,水行船速全在落差。

如果不寫白帝城之高,則無法體現出長江上下游之間斜度差距之大。白帝城地勢高入雲霄,於是下面幾句中寫舟行的迅捷、行期的短暫、耳(猿聲)目(萬重山)的不暇迎送,才一一有著落。“彩雲間”也是寫早晨景色,顯示出從晦冥轉為光明的大好氣象,而詩人便在這曙光初燦的時刻,懷著興奮的心情匆匆告別白帝城。

第二句的“千里”和“一日”,以空間之遠與時間之短作懸殊對比。這裡,巧妙的地方在於那個“還”字上。“還”,歸來的意思。

它不僅表現出詩人“一日”而行“千里”的痛快,也隱隱透露出遇赦的喜悅。江陵本非李白的家鄉,而“還”字卻親切得如同回鄉一樣。一個“還”字,暗處傳神,值得讀者細細玩味。

全詩給人一種鋒稜挺拔、空靈飛動之感。然而只看這首詩的氣勢的豪爽,筆姿的駿利,還不能完備地理解全詩。全詩洋溢的是詩人經過艱難歲月之後突然迸發的一種激情,所以在雄峻和迅疾中,又有豪情和歡悅。

快船快意,給讀者留下了廣闊的想象餘地。為了表達暢快的心情,詩人還特意用上平“刪”韻的“間”、“還”、“山”來作韻腳,使全詩顯得格外悠揚、輕快,回味悠長。

參考資料

搜狗問問

李白的「千里江陵一日還」,在唐代真的能實現嗎

在古代的時候,船的航行速度在順風順水的時候最多能達到25km,它的平均航速在15km左右,在李白的詩句中得知他從白帝出發要前往江陵,兩地之間的水路距離大概在430km左右,且是在春天的時候出發,有可能還會遇到部分地方有積雪的情況,會影響到航行。然後白帝是在上游,而江陵在下游,相對來說航行速度會比平均...

朝辭白帝彩雲間千里江陵一日還是哪個省的景色

心靈小炎 兩岸猿聲啼不住,輕舟已過萬重山。李白 早發白帝城 白帝下江陵 白帝城 故址在今重慶市奉節縣白帝山上。楊齊賢注 白帝城,公孫述所築。初,公孫述至魚復,有白龍出井中,自以承漢土運,故稱白帝,改魚復為白帝城。王琦注 白帝城,在夔州奉節縣,與巫山相近。所謂彩雲,正指巫山之雲也。江陵 今湖北荊州市。...

一日千里原來是什麼意思

你好嘛 一日千里 原形容馬跑得很快。後比喻進步或發展極快。名稱 一日千里 拼音 y r qi n l 基本釋義 原形容馬跑得很快。後比喻進步或發展極快。出自 史記 秦本紀 一日千里以救亂。翻譯過來就是 為了平息叛亂一天行軍上千里路 近義詞 風馳電掣 扶搖直上 追風逐日 日新月異 一朝千里 逐日追風 ...