雞聲茅店月,人跡板橋霜。的解釋,以及作者和出處

時間 2021-06-04 21:01:54

1樓:暉灑晴空

次聯“雞聲茅店月,人跡板橋霜 ”,寫詩人初離驛站之所見。這裡,詩人用感情的紅線穿起了一串名詞之珠,為我們構成了一幅別具情彩的早行圖:雄雞啼鳴,昂首啄開了新的一頁日曆,正在此時,一輪殘月卻仍懸於西天上方,清冷的月光伴隨著早行人的腳步踏上旅途。

2樓:風之素影

唐 溫庭筠 商山早行

旅行者夜宿簡陋的茅店,月亮未落、雄雞剛叫時就起來趕路,從凝霜的板橋上走過,留下一路足跡。

3樓:兵冰

商山早行 溫庭筠

意思是旅行者夜宿簡陋的茅店,月亮未落、雄雞剛叫時就起來趕路,從凝霜的板橋上走過,留下一路足跡。這麼多的內容,詩人只用了十個字就概括了,把雞聲、茅店、月、人跡、板橋和霜六種意像並列,不用動詞聯絡,顯得特別緊湊

4樓:

唐代溫庭筠《商山早行》

詩人全用名詞,羅列出視覺與聽覺等意象,以表示遊子早行之時空場景下的羈愁與旅思。

5樓:

溫庭筠的《商山早行》

茅店客家雄雞報曉催君早,殘月西天板橋已響踏霜聲

6樓:早晨餐

這個回答好,讓人看得懂。

7樓:

晚唐溫庭筠《商山早行》:“晨起動徵鐸,客行悲故鄉。雞聲茅店月,人跡板橋霜。

槲葉落山路,枳花明驛牆。因思杜陵夢,鳧雁滿回塘。”商山早行》能聲名遠揚,主要得力於頷聯:

雞聲茅店月,人跡板橋霜。溫庭筠把幾個名詞排列連綴而來,捨棄一切語法關係,十字寫六件事物,全用名詞,羅列出視覺及聽覺等意象,創造了一幅清冷、辛勞的踏霜早行圖,因而寂靜之下的羈愁旅思歷歷在目。後人常以此形容遊子早行的景象和心境。

結合全詩分析"雞聲茅店月,人跡板橋霜".?

8樓:

“雞聲茅店月,人跡板橋霜”這兩句,“狀難寫之景如在目前,含不盡之意見於言外”(梅堯臣語)。煢煢孤旅,漫漫長途;空谷足音,透出悲涼。靜態的造影,動態的剪輯;直白的素描,曲折的寫意;無序的排列,有機的組合;拙似人工,巧若天成。

雞聲悅耳,使人想起居家生活;晨月殘天,使人生出別離憂傷;茅草旅店,說明人在旅途。不見人影,卻見足跡,趕路何其辛苦,行者何其孤獨!板橋區區,卻是一道山村的風景;早春乍暖還寒,所以才有了夜來一橋霜的景觀。

靜中含動,動中見靜,一幅天然的畫卷,寫盡人在旅途的萬千情狀。

一陣鐸鈴脆響,需要趕路的旅人被從鄉夢中喚起。雞鳴聲聲,時遠時近;月殘天邊,若即若離;茅草旅店,半明半暗。水上板橋,朦朧可見;春霜月色,一眼銀白;行者足跡,歷歷目前。

檞樹該發新芽了,乾巴巴的老葉,掉落在山間的路上;枳樹已開新花了,明亮亮的顏色,映白了一道驛牆。觸景生情,浮想聯翩。昨天夜裡,夢迴故鄉,杜陵的早春是另一番景象:

池塘水暖,燕子翻飛;春回鄉間,春色可人。偏在這個時節,詩人卻背井離鄉,奔波在曉行夜宿的旅途,懷揣著功名的失意,身受著早春的寒涼,一種心情,萬千落寞;一腔愁緒,萬千苦澀。

言為心聲,詩為心造;心中況味,詩人知道。據今人陳尚君考,詩人誕生於唐德宗貞元十七年(801),卒於唐懿宗鹹通七年(866),大唐盛世正在走向沒落。詩人雖然才高八斗,卻和許多落魄才子一樣,也是個鬱郁不得志。

年屆不惑才開始應舉。屢屢入闈,屢屢受挫。妙在每臨考場,詩人以助人為樂事,博得個“救數人”的綽號。

55歲時,沈詢主持春闈,令詩人獨處一室,以防類似之事發生。詩人不滿,**後仍暗中“救”了八人,自己照舊名落孫山。此即攪擾場屋事件。

次年,聞友人徐商遷襄陽巡官,便去投奔。大約無馬可騎,無車可坐,靠的是兩個腳板,這一路辛苦一路鬱悶可想而知。商山離長安已遠,距襄陽路途尚遙。

路途崎嶇多險,前途黯淡未卜,孑然獨行,形影相弔,心中寂苦,也只有“雞聲茅店月,人跡板橋霜”這兩句能解了。

9樓:匿名使用者

次聯“雞聲茅店月,人跡板橋霜 ”,寫詩人初離驛站之所見。這裡,詩人用感情的紅線穿起了一串名詞之珠,為我們構成了一幅別具情彩的早行圖:雄雞啼鳴,昂首啄開了新的一頁日曆,正在此時,一輪殘月卻仍懸於西天上方,清冷的月光伴隨著早行人的腳步踏上旅途。

“莫道君行早,更有早行人”,鋪滿銀霜的店前木板小橋上 ,已經留下行人的依稀可見的足跡。經過詩人這樣一詞一景緻的層疊皴染,一幅悽清有致的霜晨圖便躍然紙上了。元代馬致遠的小令《淨天沙》中有“枯藤老樹昏鴉,小橋流水人家,古道西風瘦馬”的名句,如果追流溯源的話,不能不說其秋景圖深得溫庭筠這幅霜晨圖之妙趣。

次聯寫雞啼,狀殘月,描人跡 ,繪銀霜 ,有聲、有色、有光、有溫度,但所突出的重心還是在一個“早”字上,只不過詩人把“早”字巧妙地形象化、具體化罷了。

10樓:手拿戒尺眼中有光

溫庭筠《商山早行》雞聲茅店月,人跡板橋霜!

雞聲茅店月,人跡板橋霜。這兩句詩是如何“狀難寫之景”的?其傳達的言外之意是什麼

11樓:一曲一女一江南

因為是寫早行,詩人選取了早晨最有代表性的、最具典型意義的事物,呈現在讀者眼前。

2. 對羈旅的愁思,對故鄉的思念,對早行的悲苦。

希望我的回答對你有幫助 如滿意,請採納

鄭板橋的雞聲茅店月,人跡板橋霜的全詩

12樓:匿名使用者

首先,這並不是鄭板橋的詩,而是唐代溫庭筠的。

原詩是:

晨起動徵鐸,客行悲故鄉。

雞聲茅店月,人跡板橋霜。

槲葉落山路,枳花明驛牆。

因思杜陵夢,鳧雁滿回塘。

雞聲茅店月

人跡板橋霜

———唐·溫庭筠《商山早行》(妙句之妙)

李延祜寫法奇特,全是名詞排列,但卻前後有機有序。一聲兩聲雞唱,襯托著村店的寂靜,喚醒了茅屋小店的行人,抬頭望天,殘月斜掛。慘白的月光下,小村茅店,陰影參差,一片朦朧,他人仍在安睡,行人卻已登程,匆匆上路,板橋結霜,留下人跡。

早行更有早行人,難免生出同是天下淪落人的感慨。見人跡而不見人影,無人結伴,秋寒襲人中,只好踽踽獨行。這就是兩句詩創造的意境,黎明秋色,蕭索悽清,不見一個情字,卻充滿了行人辛苦悽楚的情懷。

13樓:匿名使用者

晨起動徵鐸,客行悲故鄉。

雞聲茅店月,人跡板橋霜。

槲葉落山路,枳花明驛牆。

因思杜陵夢,鳧雁滿回塘。

14樓:匿名使用者

商山早行

晨起動徵鐸,客行悲故鄉。

雞聲茅店月,人跡板橋霜。

槲葉落山路,枳花明驛牆。

因思杜陵夢,鳧雁滿回塘。

雞聲茅店月,人跡板橋霜怎麼翻譯,雞聲茅店月,人跡板橋霜。的全詩是什麼?(急)

商山早行 溫庭筠晨起動徵鐸,客行悲故鄉。雞聲茅店月,人跡板橋霜。槲葉落山路,枳花明驛牆。因思杜陵夢,鳧雁滿回塘。注釋 1.動徵鐸 音奪 震動出行的鈴鐺。徵鐸 車行時懸掛在馬頸上的鈴鐺。鐸 大鈴。2.槲 音弧 一種落葉喬木。3.枳 音只 也叫 臭橘 一種落葉灌木。驛牆 驛站的牆壁。驛 古時候遞送公文的...