“昔日之得不足以自衿,今日之成不容以自限”是什麼意思

時間 2021-06-30 01:14:16

1樓:通資查元

語出明末清初大儒顧亭林說的:“昔日之得,不足以為矜;後日之成,不容以自限。”

它的意思是:

對於過去取得的成就,不值得拿來玄耀;往後取得的成就,不能用來限制自己的能力的。

英美文學好還是英語語言學好?

2樓:吳文

語言學考過的,認為特難.

英美文學嘛,生詞相對來說要少些.但也不是件易事.

語言學要難得多。

3樓:匿名使用者

兩個專業不一樣,英語文學要求閱讀量大,感性一些;語言學比較枯燥,但是讀的人比較少,以後,讀到博士的就更少,你要是想讀到那個份上的就讀語言學吧,一畢業就有學校自動找你的了。英語文學碩士生大把的,優勢就沒有了。

而且,你讀的是教育專業,以後還是當老師的機會大一些,還是好好把現在的課程先學好吧。什麼叫“我是女生,將來我想的最好的就是留校了,最壞就是到各個層次英語機構教學。至於是否做翻譯,沒有想過。

請大家包容我有些固執的想法。”

留校有那麼好啊?這個世界多精彩啊。

當老師有什麼不好呢?現在老師的待遇多高。

做翻譯要有翻譯證,很難考的,你以為你勤奮就能考到啊?

勤奮是好,自信是好,但還是要自量一下,自己的能力真有那麼高?自己以後就不會有什麼可以改變你選擇的事情嗎?

4樓:匿名使用者

語言學就業方便些, 也可以結合現在的教學專業, 以後延伸到高一點層次的英語教學職業, 或到公司的話,從事對外交流、策劃、與**溝通等工作,無論如何,英語、漢語基本功都要打好,知識面要寬些

5樓:劉麗媛

我建議你學習英語語言學好,英美文學相對難度較大。

我冒昧的問一句,中文好學還是中文文學好學,文學的層次在語言之上的,難度大。

個人意見,僅供參考

6樓:匿名使用者

看你對哪方面興趣大一些咯,畢竟還要鑽研三年的東西,沒有興趣的話會很難熬的~~個人覺得文學吧~~語言學比較條理性,邏輯性,本人這方面不強~~~

7樓:匿名使用者

你現在要明確的是你是想繼續從事學習還是以後有一個好的工作呢 要多結合一下現在的社會的需求 因為太偏的專業會誤了你的前程的 建議你仔細考慮一下

8樓:匿名使用者

追求理想的話選英美文學,追求現實找工作的話學英語語言學。加分

9樓:匿名使用者

文學唄,因為語言學變化快呀,得不斷的學新的語言變化

文學理論對語言學的研究有什麼作用

10樓:竟被註冊

首先,文學語言作為一種特殊語言肯定是語言學研究的一部分,而且是特殊的一部分。語言學可能平常處理日常語言比較多,但是詩歌語言,作為語言的一種用法,也是應該進行研究的,在此方面文學理論中就有可以借鑑的內容。文學理論中關於文學語言性質、關於文學語言修辭用法的考察都是對語言學有幫助的。

再次,文學理論作為一個偏於理論的學科,是和一些語言哲學的理論分不開的。影響結構主義文論產生的索緒爾肯定是要求學習文學理論的人瞭解的,當然,索緒爾可能語言學也必定會學到。與之相關的還有生成語言學的喬姆斯基。

新批評理論對語言的修辭現象有著許多具體的研究,解構主義對語言和書寫的問題有著重要的看法。文學中對言語行為的考察對語言的效用進行了重要的展現。

最後,總結起來,文學理論和語言學是有著一定關係的,比較公認的,在二十世紀文學理論中就存在著一種“語言學轉向”,就是從語言方面對文學理論進行建構。因為文學理論畢竟是屬於一種理論性的學科,所以在學習了文學理論後,可以提高一種理論的高度來看待語言學的問題。因為我的印象中語言學處理的具體問題比較多。

文學理論可以一定程度彌補語言學的理論性不高的問題。其實語言學在國外的研究應該也很具理論性,只是我印象中國內語言學比較重具體問題。文學理論和語言學之間畢竟是有嚴格差別的,學習文學理論不代表學習語言學。

但是作為相近的文科,兩者的學習肯定是可以相互促進的。

11樓:匿名使用者

學了一年的文學理論,學到了什麼?

在我看來,文學理論是讓你瞭解文學的世界,瞭解文學產生的過程,怎樣做一個更好的讀者,怎樣去做一個作者。還有**,散文等題材的選材,寫作手法……更傾向於文學,不傾向於語言學的研究。語言學主要是語言方面的,例如,古代漢語,現代漢語,語言學綱要等。

學習文學理論是拓展自己的學科廣度,總之是有意義的。

英語語言文學和語言學(都是英語專業的)有哪些區別?

12樓:匿名使用者

英語語言

文學學習的是語言文化,文化歷史人文基礎,主要講的事intercutulral difference,但是語言專學講的是一門語言的屬發展規律。

我大學的專業就是英語語言文學,到了大三大四的時候,基本上在學習,英國文學選讀,美國文學選讀,還有英語語言國際概況,還有社會,宗教,歷史等等,報研究生的時候報名的是語言學專業,學習的都是語言的最小單位,語素,語言的構成,語言的發展,為什麼會這樣發展,類似於這樣的課題,但是沒有考上,要不我現在就能更清晰地給你回答這個問題了

考研語言學和文學,我該如何選擇?

13樓:宋骨唐面的麵館

更多的時候事看自己的愛好,我個人對文學就不是很喜歡,通常看不進去。比較喜歡語言學,實際上語言學是一種邏輯性比較強的學科,但是一旦選擇了英語或者中文專業,也就意味著你個人的邏輯能力沒有理科生那麼強。好好考慮一下自己的思維模式事什麼樣的,是更發散,還是更邏輯,並且自己的愛好是什麼。

實際上任何學科都不好就業,學文學或者語言學,你出來一定會做對口的工作嗎?很難說的!祝你早日做出自己的選擇!

有的時候在一直在徘徊不是件好事情啊!

14樓:嫋嫋軒軒

我的一個表姐就報考的文學,讀的書是蠻多的,但是對以後的生活很有幫助。語言學既然你不可能當翻譯我看還是算了吧。

15樓:匿名使用者

語言。文學的話只能作為我們生活的一種樂趣,一種素養。

但語言的話就比較的實在。

我以前也是,對以後的人生很是看好,很是憧憬,但出來後,我就後悔了。

因為在這樣的環境下,你不得不面對現實,到那時你就會變得很無奈。。

不過最重要的還是要看你自己嘍。。

16樓:匿名使用者

我覺得你不要盲目地去選擇,你可以先工作一段時間,畢竟學習最終的目的是為了工作,在工作中你才能真正選好自己應該走的路。你可以先工作一年半載再去考也不遲,那時候你應該更清楚自己真正需要什麼。

我建議你這種決定你未來的事情不要去問別人,最好還是自己去體會,自己決定自己的命運。

同一個學校、同一專業畢業的人,他們最後的結果可能會有天壤之別,所以大家都說好就業的工作,你學了也不一定適合你。

祝你好運!

17樓:匿名使用者

語言學,現在度英語的工作好找

18樓:匿名使用者

英語現在人這麼多也不太好找工作,怎麼不選翻譯方向,更實用就業面更寬,文學和語言學就是當老師才用得到

19樓:思想的樂章

現在國外開設漢語學習的學校越拉越多,你可以選擇語言學,將來出國教書,比在國內好過得多。

英美文學和語言學哪個好

20樓:匿名使用者

1,從考研難度來講,文學類的偏重文學理論,語言學偏重於實際應用分析,實際上是一個個人愛好問題,可以根據自己的愛好偏向來選擇,錄取分數上沒有多大區別。 2,從就業角度來說,當然是語言學要比英美文學好一些。因為文學類的偏向專門研究型別,最後一般都是繼續升學考博從事專門研究(就是當教師)。

而語言學即可以選擇研究型,也可以選擇應用型,就業情況來說,語言學要比文學好。 3,凡事也不是絕對的,個人愛好也關係到學習的熱情,結合愛好和就業全面考慮一下再進行取捨吧。

21樓:匿名使用者

文學方面不易於學.英美語言學的人多.竟爭大.小語種較為吃香

文學概論與語言學概論一樣嗎

22樓:梅梅雪雪

文學概論與語言學概論是不一樣的。

《文學概論》是全日制專科中文專業的必修課,主要內容和任務是向初學中文專業的學生系統的介紹文學作為一個學科的專業知識體系,只是專業的概論,其中的理論問題只是點到為止,目的是先使學生對本專業的理論有個大致且系統的瞭解。是中文專業的入門級教材。

《文學概論》是語言文學專業的一門必修的基礎課。課程內容包括文學觀念、文學語言組織、文學形象系統、敘事作品、抒情作品、文學的風格、文學創作、文學接受、文學的源流等方面。這些方面構成文學理論的基礎。

語言學概論(作者- 楊信彰)是高等院校英語專業精品系列教材之一。該書內容理論聯絡實際、重點突出。在介紹語言學的基本理論和概念的同時反映了語言學研究的新發展。

全書共9章,本書體系完整、使用方便,每小節後配有練習題。書後提供了每小節的“參考書目”。可供英語專業學生使用,也可供理工科和其他文科學生使用。

另一語言學概論(作者- 岑運強)這本書主要學習語言學的基礎理論,瞭解語言的性質、功能以及它的結構。

23樓:我是夢丫頭

不一樣了。

文學概論①是語言文學專業的一門必修的基礎課。課程內容包括文學觀念、文學語言組織、文學形象系統、敘事作品、抒情作品、文學的風格、文學創作、文學接受、文學的源流等方面。這些方面構成文學理論的基礎。

語言學概論掌握語言的現狀、變化以及一般的發展規律。是學生學習語言學的基礎。語言學是一門多邊緣、多層次的立體性學科。

它和社會科學、自然科學、思維科學都有著緊密的聯絡。在交叉科學日益發展的今天,語言學顯得越發重要。它是各高等學府中文系和外語系的必修課程。

一般來說,大學中文系的語言學課程包括《古代漢語》、《現代漢語》、《語言學概論》等。語言學概論的交叉性非常明顯,它不但涉及古代漢語、現代漢語的不同內容,還涉及到大量外語知識,並著重從理論上去研究語言。通過這門課程的學習,可以提高學生在理論上對人類語言共同規律的分析能力,同時對於其他語言學課程的學習也有很大幫助。

24樓:匿名使用者

不一樣,文學概論是介紹文學現象的,而語言學概論是介紹語言學的。兩碼子事。

25樓:雪兒愛秀平

不一樣的,文學概論是漢語言文學專業專科的專業課之一,語言學概論是本科的專業課之一

26樓:匿名使用者

那肯定不一樣,研究物件不同

英語語言文學 外國語言學及應用語言學 的區別 10

27樓:紫色學習

英語專業的研究生的大部分會從事教育行業

的,因此這兩各專業的差別不是很大的,在學術界,一般把翻譯理論與實踐歸為外國語言學與應用語言學下設的方向,我建議你報的話可以考慮外國語言學與應用語言學專業,它所包含的方向應該是比較寬泛的,如語言學、翻譯、商務英語研究、英語教育等。

英語語言文學主要是文學方向

外國語言學及應用語言學主要是語言學和翻譯方向英語語言文學專業培養學生具有堅定正確的政治方向、良好的品德修養、健康的心理素質。英語語言文學專業培養厚基礎、寬口徑的英語實用型人才,熟練掌握聽、說、讀、寫、譯等實踐技能,深刻了解英語語言、文學以及英語國家歷史、社會、文化、政治、經濟等知識,並具有紮實的實踐能力和比較廣博的人文社會科學文化知識和初步的科學研究能力。同時,在第二外語和計算機方面具有一定的應用能力。

畢業後能熟練地運用英語在旅遊、外事、文化、新聞出版、教育、科研等部門從事教學、翻譯、研究、教學、管理等工作。

外國語言學及應用語言學是外國語言文學一級學科下設的一個二級學科。本學科以形式語言學和功能語言學的基本假設為理論指導,以音系學、句法學、形式語義學和語言習得為主要教學和研究內容,同時從事應用語言學具體領域的教學與研究。本專業是國內唯一能夠覆蓋形式語言學四大基礎理論領域(音系學、句法學、形式語義學和語言習得)及功能語言學研究領域(語用學,語篇分析,認知語言學等)的外國語言學及應用語言學專業。

「夫千里之遠,不足以舉其大千仞之高,不足以及其深是什

栗子說社會 意思是 用千里的距離不夠丈量它的廣大,千仞的高度不夠測度它的深沉。出自 莊子 戰國時期 莊子 外篇 秋水 篇。原句 於是逡巡而卻,告之海曰 夫千里之遠,不足以舉其大 千仞之高,不足以極其深。禹之時,十年九潦,而水弗為加益 湯之時,八年七旱,而崖不為加損。夫不為頃久推移,不以多少進退者,此...

「善不積,不足以成名惡不積不足以滅身」是什麼意思

不做大量有益的事情就不能成為乙個聲譽卓著的人,不幹壞事就不會成為毀滅自己的人。原文是 善不積不足以成名,惡不積不足以滅身.小人以小善為無益而弗為也,以小惡為無傷而弗去也,故惡積而不可掩,罪大而不可解.易 曰 何校滅耳,兇。整段話的意思總體是,不做大量有益的事情就不能成為乙個聲譽卓著的人,不幹壞事就不...

人體哪些部位被刀刺入不足以致命

刺入四肢,大腿內側除外。基本不會致命。至於一樓說和膽囊,可要當心了,如果直接刺在膽囊上,搶救及時,在膽汁未對別的器官腐飾地情況下,不致命,關鍵是你不可能就那麼準只紮在人家膽上,最大的可能是紮在肝上,除非你在醫院扎的,否則,十幾分內,傷者就會斃命。你問紮在膀胱上會不會死人,膀胱在下腹部,平常情況都在恥...