“我知道你只是說說而已並不是真心的”的英語怎麼翻譯

時間 2021-08-11 16:34:04

1樓:

i know you are just saying instead of being serious.地道求採納

2樓:匿名使用者

i know you are just kidding,not serious.

3樓:冠月朗

i know you don't mean it

我明白你只是說說而已的英語怎麼翻譯

4樓:匿名使用者

i understand that you are just saying that

5樓:獨留一世

i know you only say .

“我在意你也只是說說而已”翻譯成英語

6樓:匿名使用者

to me, 'caring about you' is nothing but words.

never take it seriously about " i care about you"

i am just kidding for "i care about you".

這些都翻譯得不錯。

森博英語

7樓:

it is only lip service to say "i do care about you / about what you say "

8樓:匿名使用者

樓上的翻譯真是奇葩!可以這樣翻譯成to me, 'caring about you' is nothing but words.

9樓:匿名使用者

i care about you just say

10樓:鄒艾倫

never take it seriously what i said " i care about you"

11樓:飛豬豬

i was just talking for what i said"i care about you"

12樓:匿名使用者

i an just kidding for what i say,"i care about you".

13樓:討厭蘿蔔的小兔

i care about you, while i'm just saying. so don't take it seriously.

14樓:匿名使用者

that i care u is just my talk.

一些事只是說說而已 的英文 怎麼說

15樓:匿名使用者

it's just lip service for smething

16樓:匿名使用者

something is to be paid only lip service.

17樓:跟上主流

just to say or something

18樓:匿名使用者

there was something i just said.

i'm not sure.@@`~~

不只是說說而已,用英語怎麼翻譯

19樓:景德鎮地寶

don't just say

雙語對照

例句:1.

真的嗎?你不只是說說而已?

really? you're not just saying that?

20樓:眼淚ing汐

英語翻譯

don't just talk

21樓:匿名使用者

i mean it. / i am serious.

22樓:匿名使用者

not just talking about it

23樓:手機使用者

not just saying...

24樓:燃燒de殘翼

im not just saying

‘說說而已’用英文怎麼說?

25樓:匿名使用者

lip service

例如:我不只是說說而已,而是全身心地去做

i won't just give you the lip service, but to put every part of myself into it.

26樓:振興僑中

he had his tongue in his cheek.

他只是說說而已

27樓:過來告訴我

sorry

i don't know

28樓:匿名使用者

i don't care that thing much.

29樓:冰寒之炎

lip service

你現說什麼 我只是說說而已沒什麼的翻譯成英文

30樓:匿名使用者

what you're talking about, i'm just saying it's nothing.

what you're talking about, i'm just saying it's nothing.

我喜歡你,不是說說而已的英文怎麼說。。

31樓:匿名使用者

i like you and i don't just say so.←別人都是意譯我卻直譯,顯得我非主流了。

32樓:匿名使用者

i like you, and i do mean that.

33樓:honey麥小兜

i like you and i mean it

或者 i like you, i do.

34樓:匿名使用者

i love you, and i mean it.

35樓:匿名使用者

i like you and i really mean it.

36樓:用略

i love you and i really mean it.

37樓:月落南山下

i like you not just say .

‘不是說說而已’翻譯成英文

38樓:

it's not just a word

或者i'm not just saying this.

或者not just its tone

相信總有一款適合你!

39樓:匿名使用者

not just say it.

40樓:匿名使用者

'not just words

41樓:匿名使用者

not just saying

42樓:匿名使用者

that's not just lip serve.

43樓:苦苦等待的韓劇

not just lip serve,或

'not just words'

44樓:xiao小小小蹦

it really means something.

45樓:匿名使用者

not just talk about it.

“後來我終於知道,它並不是我的花,我只是恰好途經了它的盛放

小貝貝老師 這句話出自電影 東邪西毒 但是是未刪減版裡的一句話。這句話表明了歐陽鋒對自己愛情的看法,也許一切的緣分,只不過是時間上的巧合,可能換一個人,依舊是這種巧合。歐陽鋒在兄長成婚的那天離家出走,因為大嫂是他最愛的女人。他隱居在沙漠小鎮,經營著一家旅店,做著為他人尋找殺手的生意。風流劍客黃藥師是...

男人只是喜歡你並不是愛你,會用什麼態度對你

以情佐酒 喜歡乙個人的時候,也許看到對方會歡喜,見不到的時候也不會覺得傷心。喜歡乙個人的時候,也許心中會想著,但是轉瞬即逝。愛乙個人的時候,是迫不及待,是為了對方付出一切,是奮不顧身。男人只是喜歡你,並不是愛你,才會用這樣的態度對你 1.他忙完自己的事情才顧到你。現在社會,每個人都會很忙,有很多任務...

我明白你只是說說而已的英語怎麼翻譯

i understand that you are just saying that 獨留一世 i know you only say 我知道你只是說說而已並不是真心的 的英語怎麼翻譯 i know you are just saying instead of being serious.地道求採納...