送孟浩然之廣陵,《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》的意思

時間 2022-02-22 18:25:28

1樓:區素蘭沙昭

詩篇名:黃鶴樓送孟浩然之廣陵。唐代詩人李白作。

黃鶴樓,在今湖北武漢。廣陵,即今江蘇揚州。全文為:

「故人西辭黃鶴樓,烟花三月下揚州。孤帆遠影碧空盡,唯見長江天際流。」前兩句輕快流暢,意境優美。

後兩句情景交融,顯示作者對友人的深情厚意。是千古傳唱的名作。表達了詩人與老朋友依依惜別之情。

黃鶴樓送孟浩然之廣陵[唐]李白

gùrénxīcíhuánghèlóu

故人西辭黃鶴樓,

yānhuāsānyuèxiàyángzhōu烟花三月下揚州。

gūfānyuǎnyǐngbìkōngjìn孤帆遠影碧空盡,

wéijiànchángjiāngtiānjìliú唯見長江天際流。(後兩句為全文的精彩句子)[編輯本段]【釋義】

1、黃鶴樓:舊址在今湖北武昌黃鵠磯,背靠蛇山,俯臨長江,雄偉壯觀。

2、之:往,去。

3、廣陵:揚州的舊名。

4、故人:老朋友。(指孟浩然)

5、西辭:黃鶴樓在廣陵的西面,在黃鶴樓辭別去廣陵,所以說「西辭」。

6、烟花:指柳如煙、花似錦的明媚春光。

7、下:沿江順流而下。

8、盡:消失。

9、唯見:只能見到。

10、天際:天邊。

譯文:春光燦爛,知心朋友揚帆啟程,詩人站在樓上,凝望孤帆漸漸遠去,直到它完全隱沒在青天綠水之中。最後只見滾滾江水流向天邊,詩人的感情也隨著江流而起伏。

2樓:毓婕香彭越

故人西辭黃鶴樓,烟花三月下揚州。

孤帆遠影碧空盡,唯見長江天際流。

譯文:友人在黃鶴樓向我揮手告別,陽光明媚的三月他要去揚州。

他的帆影漸漸消失在碧空中,只看見滾滾長江在天邊奔流。

回答完畢,順祝學習進步!

3樓:珈耶珞

老朋友要告別黃鶴樓向東遠行了,在陽春三月的時節去那景如烟花的揚州。江面上那一艘只載著他東去的船漸行漸遠,終於在水天相接的碧空中消失,能夠看到的只剩下那如與天相接的滔滔不絕的長江水。

4樓:後山蘭才唱

孤船的帆影漸漸遠去消失在碧空的盡頭,

唯見長江天際流譯文

老朋友在西面的黃鶴樓與我辭別。

孤帆遠影碧空盡,只看見長江浩浩蕩蕩地向天邊流去,烟花三月下揚州。

故人西辭黃鶴樓、繁花似錦的春天去揚州,在三月份柳絮如煙

5樓:房驕己陽德

(李白)黃鶴樓

送別要去

廣陵孟浩

6樓:匿名使用者

故 人 西 辭 黃 鶴 樓 ,

老朋友要告別黃鶴樓向東遠行了,

煙 花 三 月 下 揚 州 。

在陽春三月的時節去那景如烟花的揚州。

孤 帆 遠 影 碧 空 盡,

江面上那一艘只載著他東去的船漸行漸遠,終於在水天相接的碧空中消失,唯 見 長 江 天 際 流 。

能夠看到的只剩下那如與天相接的滔滔不絕的長江水。

7樓:蛋蛋冰林

老朋友告別西邊的黃鶴樓,陽春三月,順流東江下揚州。漸漸消逝的帆影在碧空中遠去,只見滾滾江水在天際邊奔流。(這是老師給我們記得,正確率高!)

《送孟浩然之廣陵》的詩的意思是什麼

8樓:匿名使用者

黃鶴樓送孟浩然之廣陵

李白 故人西辭黃鶴樓,烟花三月下揚州。

孤帆遠影碧空盡,惟見長江天際流。

【詩文解釋】

老朋友在西面的黃鶴樓與我辭別,在三月份煙霧迷漫、繁花似錦的春天去揚州。孤船的帆影漸漸遠去消失在碧空的盡頭,只看見長江浩浩蕩蕩地向天邊流去。

【詩文賞析】

李白與孟浩然的交往,是在他剛出四川不久,正當年輕快意的時候,他眼裡的世界,還幾乎像**般美好。比李白大十多歲的孟浩然,這時已經詩名滿天下。詩人送友人遠行,對老朋友要去繁華的揚州充滿了羨慕,詩中洋溢著歡快的情緒。

詩人在江邊極目遠送,可見兩人友情的深厚。全詩自然清麗、境界開闊、形象傳神!

9樓:應闌次念文

1、譯文

老朋友孟浩然向我頻頻揮手,一起在那告別了黃鶴樓,他在這柳絮如煙、繁花似錦的陽春三月將去揚州遠遊。

友人的孤船帆影漸漸地遠去,消失在碧空的盡頭,只看見長江浩浩蕩蕩地向著天邊奔流。

2、全詩

故人西辭黃鶴樓,烟花三月下揚州。

孤帆遠影碧空盡,唯見長江天際流。

⑴黃鶴樓:中國著名的名勝古蹟,故址在今湖北武漢市武昌蛇山的黃鵠磯上,屬於長江下游地帶,傳說三國時期的費禕於此登仙乘黃鶴而去,故稱黃鶴樓。原樓已毀,現存樓為2023年修葺。

孟浩然:李白的朋友。之:

往、到達。廣陵:即揚州。

⑵故人:老朋友,這裡指孟浩然。其年齡比李白大,在壇上享有盛名。李白對他很敬佩,彼此感情深厚,因此稱之為「故人」。辭:辭別。

⑶烟花:形容柳絮如煙、鮮花似錦的春天景物,指艷麗的春景。下:順流向下而行。

⑷碧空盡:消失在碧藍的天際。盡:盡頭,消失了。碧空:一座「碧山」。

⑸唯見:只看見。天際流:流向天邊

天際:天邊,天邊的盡頭。

3、寫作背景

《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》是李白出蜀壯遊期間的作品。公元727年(唐玄宗開元十五年),李白東遊歸來,至湖北安陸,年已二十七歲。他在安陸住了有十年之久,不過很多時候都是以詩酒會友,在外遊歷,用他自己的話說就是「酒隱安陸,蹉跎十年」。

也就是寓居安陸期間,李白結識了長他十二歲的孟浩然。孟浩然對李白非常讚賞,兩人很快成了摯友。公元730年(開元十八年)陽春三月,李白得知孟浩然要去廣陵(今江蘇揚州),便託人帶信,約孟浩然在江夏(今武漢市武昌區)相會。

幾天後,孟浩然乘船東下,李白親自送到江邊。送別時寫下了這首《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》。

10樓:匿名使用者

1、黃鶴樓:舊址在今湖北武昌黃鵠磯,背靠蛇山,俯臨長江,雄偉壯觀。

2、之:往,去。

3、廣陵:揚州的舊名。

4、故人:老朋友。(指孟浩然)

5、西辭:黃鶴樓在廣陵的西面,在黃鶴樓辭別去廣陵,所以說「西辭」。

6、烟花:指柳如煙、花似錦的明媚春光。

7、下:沿江順流而下。

8、盡:消失。

9、唯見:只能見到。

10、天際:天邊。

《送孟浩然之廣陵》

11樓:匿名使用者

《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》

【唐】李白

故人西辭黃鶴樓,

烟花三月下揚州。

孤帆遠影碧空盡,

唯見長江天際流。

12樓:梁越大衛

黃鶴樓送孟浩然

之廣陵⑴

故人西辭黃鶴樓⑵,烟花三月下揚州⑶。

孤帆遠影碧內空盡⑷,唯見長江天容際流⑸。[2]

注釋譯文作品注釋

⑴黃鶴樓:中國著名的名勝古蹟,故址在今湖北武漢市武昌蛇山的黃鵠磯上,屬於長江下游地帶,傳說三國時期的費禕於此登仙乘黃鶴而去,故稱黃鶴樓。原樓已毀,現存樓為2023年修葺。

孟浩然:李白的朋友。之:

往、到達。廣陵:即揚州。

⑵故人:老朋友,這裡指孟浩然。其年齡比李白大,在詩壇上享有盛名。李白對他很敬佩,彼此感 黃鶴樓送孟浩然之廣陵情深厚,因此稱之為「故人」。辭:辭別。

⑶烟花:形容柳絮如煙、鮮花似錦的春天景物,指艷麗的春景。下:順流向下而行。

⑷碧空盡:消失在碧藍的天際。盡:盡頭,消失了。碧空:一座「碧山」。

⑸唯見:只看見。天際流:流向天邊 天際:天邊,天邊的盡頭。[3-5] 作品譯文

13樓:匿名使用者

故人西辭黃鶴樓,烟花三月下揚州。

孤帆遠影碧空盡,唯見長江天際流。

注釋黃回鶴樓:中國著名的名勝答古蹟,故址在今湖北武漢市武昌蛇山的黃鵠磯上,傳說三國時期的費禕在此登仙乘黃鶴而去,故稱黃鶴樓。原樓已毀,最新一次修葺黃鶴樓,峻工於2023年。

孟浩然:李白的好朋友。之:

到達。廣陵:即揚州。

故人:老朋友,這裡指孟浩然。其年齡比李白大,在壇上享有盛名。李白對他很敬佩,彼此感情深厚,因此稱之為「故人」。

烟花: 形容柳絮如煙,鮮花似錦的春天景物。下:順流向下而行。

碧空盡:在碧藍的天際消失。盡:沒了,消失了。

碧空:一作「碧山」。陸游的《 入蜀記》雲:

「八月二十八日訪黃鶴樓故址,太白登此樓送孟浩然詩云:『孤帆遠映碧山盡,惟見長江天際流。』蓋帆檣映遠,山尤可觀,非江行久不能知也。

」唯見:只看見。天際流:流向天邊。天際:天邊。

辭:辭別。

譯文老朋友在黃鶴樓與我辭別,在鮮花爛漫的三月去往揚州。孤帆的影子遠去,在碧空中消逝,只看見浩浩蕩蕩的長江向天邊流去。

14樓:讓人難受呀

1. 詩詞原文

《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》

【唐】李白

故人西辭黃鶴樓,烟花三月下揚州。

孤帆遠影碧空盡,唯見長江天際流。

15樓:企鵝

老朋友向我頻頻揮手,告別了黃鶴樓,在這柳絮如煙、繁花似錦的陽春三月去揚州遠遊。

友人的孤船帆影漸漸地遠去,消失在碧空的盡頭,只看見長江浩浩蕩蕩地向著天邊奔流。[

16樓:匿名使用者

故人西辭黃鶴樓,烟花三月下揚州,孤帆遠影碧空盡,惟見長江空際流。

《 黃鶴樓送孟浩然之廣陵 》詩意

17樓:一心想boki的屑吉良

李白故人西辭黃鶴樓,

烟花三月下揚州.

孤帆遠影碧空盡,

惟見長江天際留.

[淺註]

黃鶴樓:在今湖北武漢.烟花:指春天的繁榮景象.

[簡析]

這是一首送別詩.孟浩然從湖北到廣陵去,李白在黃鶴樓給他送行,作了這首詩時間應當在李白出蜀漫遊以後.李白從27歲到35歲的將近十年之間,雖然也到處漫遊,但卻比較固定的居住在今湖北安陸境外,這時,他認識了當時著名的詩人孟浩然,孟浩然比他大11歲,本是襄陽(今屬湖北省)人,隱居鹿山門,常在吳、越、湘、閩等地漫遊.

這時他正想出遊吳、越一帶,兩位大詩人在黃鶴樓分別,留下著名詩篇.詩題中「之廣陵」的「之」就是至的意思.

詩中的第一句「故人西辭黃鶴樓」意思是老朋友要告別黃鶴樓向東遠行了.因為黃鶴樓在廣陵之西,所以說西辭那麼去的地方也就必然是在東面了,接著第二句「烟花三月下揚州」揚州既廣陵,由武漢乘船到揚州是由長江下行所以說「下揚州」.這句說孟浩然在陽春三月的時節去,那景如烟花的揚州.

揚州本來就以風景美麗而著稱,特別是春天花木繁盛,景色艷麗,所以李白用烟花來形容孟浩然即將去到的地方,也多少透露了孟浩然對此行的羨慕之意.以上兩句寫送別情況,還沒有寫離別之情.

第三四句孤帆遠影碧空盡,惟見長江天際留.「,寫作者送走了好友,獨自在黃鶴樓遙望風帆遠去的情景,江面上乙隻載著過人東去的船,漸行漸遠,終於在水天相接的碧空中消失,能夠看到的只剩下滔滔不絕的長江流水作者的感情隨著視線遠去,直望到船兒都已經在碧空中消失.他還佇立著凝望天邊的長江流水,可見他對好友的惜別之情了.

這種離別之情,倘不是在文字知音之間,是不會如此深刻的.而寫離別之情的手法,也只取離別之地的眼前的景物.把感情藏在景物之中;並不直接抒寫感情,卻越發使人體會到真味情切.

著首詩中的第三句,在宋朝人編的《萬首唐人絕句》中寫成「孤帆遠影碧山盡」,在陸游的《入蜀記》中,則寫成「孤帆遠映碧山盡」,並且竭力稱讚他描寫入微.此後不同的版本往往就出現不同的寫法,不過無論是何者,都不失為絕佳詩句.

黃鶴樓送孟浩然之廣陵故事,把《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》這首詩改寫成一則小故事。

故人西辭黃鶴樓,烟花三月下揚州。孤帆遠影碧空盡,惟見長江天際流。作者背景 李白 701 762 唐代詩人。字太白,號青蓮居士,祖籍隴西成紀 今甘肅天水附近 作品極富浪漫色彩,感情強烈,善用比興 誇張的表現手法,形成了豪放縱逸的藝術風格,被稱為 詩仙 注詞釋義 黃鶴樓 舊址在今湖北武昌黃鵠磯,背靠蛇山...

黃鶴樓送孟浩然之廣陵的故事,黃鶴樓送孟浩然之廣陵故事

一天,老朋友孟浩然對我說他要去揚州遠行。我送他來到長江碼頭的黃鶴樓前。眼見著老朋友就要與我分別了,心中不免有一些惆悵 今昔送君去也,今後見面難昔!浩然吟也 天下無不散之筵席,兄長,切勿心傷。若有緣之,日後必定相見!話雖如此,但相處之久,心中難免有些不捨。望著滔滔江水,我不禁一陣心酸。兄長莫難過,瞧,...

黃鶴樓送孟浩然之廣陵的詩意是什麼?

黃鶴樓送孟浩然之廣陵的詩意是 舊友告別了黃鶴樓向東而去,在烟花如織的三月漂向揚州。帆影漸消失於水天相連之處,只見滾滾長江水在天邊奔流。黃鶴樓送孟浩然之廣陵 是唐代大詩人李白創作的一首送別詩,全文 故人西辭黃鶴樓,烟花三月下揚州。孤帆遠影碧空盡,唯見長江天際流。創作背景 黃鶴樓送孟浩然之廣陵 是李白出...