上海的後花園是蘇州,那蘇州的後花園是什麼?拜託各位大神

時間 2021-06-08 19:54:41

1樓:

上海,在區域經濟趨向高度一體化的時候,所謂“後花園”,其內涵已發生了很大變化,它不僅僅侷限於地理意義上的那一小部分,而更多的則體現在城市與區域之間的功能互補與錯位發展,比如,在產業上的分工協作和功能上的互補互融。可以說,一個城市在特定的歷史發展階段,既不應該承擔單一的功能,也不可能、不應該承載所有的功能,在這個意義上說,上海與蘇州應是互為“後花園”,推而廣之,這也是城市與區域的一種必然。

姑蘇城外寒山寺中的姑蘇指的是現在的什麼地方?拜託各位大神

上海港是哪?它的過去和現在?如何發展的?有什麼意義?拜託各位大神

我們中國是不是也有一個地方叫橫店的,離上海遠嗎?那裡有什麼好玩的地方嗎?拜託各位大神

2樓:初音

有 和日本的是一樣的哦,我嚴重懷疑日本是抄襲我們的。好像離上海不是很遠的樣子。有的我這個月我才去過,呵呵,我是跟團去的,才300塊 玩兩天 便宜吧,你要是想去的話,你自己去上海拉拉勾旅遊網訂票吧。

我發給你看下,我300塊的線路怎麼樣,我是玩的很開心的。

我想我一直都在尋找一種感覺,可他是什麼?拜託各位大神

3樓:阿k第六季

人生本來就是迷迷茫茫的,有時候我們甚至不知道自己活著是為了什麼. 生活有時需要一種靈感,一種激情,一種感覺,沒人說的清那是怎樣的一種感覺!

現在在網上總看到這麼一句話“那隻敏捷的棕毛狐狸越過那隻懶狗”是什麼意思啊拜託各位大神

4樓:夏日烈焰妉欄

那個由16個漢字組成的在外加一個標點符號的標題,隨便在那個文字編輯器當中敲擊幾下鍵盤便可把他打出來,而這句話所擁有的含義卻極為的特殊。表面看來這無厘頭的句話似乎沒有什麼意思。但如果我們將其翻譯成英文,或許你就能夠看出其中的端倪來。

英文原句是“the quick brown fox jumps over the lazy dog.”。簡簡單單的36個英文字母的句子裡面,卻囊括了26個英文字母。

原來的時候這句話是用來測試打字機打出的字幕是否有夠清晰用的。基本上,只是一個包含所用字母且最短的句子,而且要比一個字母一個字母的挨著試要更快,也不會容易漏掉,順帶吧句號和空格給試了。

"引其孤魂回,復其白骨歸"這句話是誰說的,出自**,什麼意思?拜託各位大神

5樓:文爺君睭瑲煾

就是說一些被壓迫的人,就算累死在異鄉異地,也希望有個人,帶著他們的魂魄 帶著他們的骨灰 迴歸故里 重返家鄉。出自《隋唐英雄傳》

記得采納啊

誰有蕭紅的《後花園 爺爺和我》,蕭紅的 後花園 爺爺和我 讀後感

你也在做卷子吧!彼此彼此! 手機使用者 我有 祖父,後園,我 我和祖父在後院玩兒 蕭紅的 後花園 爺爺和我 讀後感 讀了一本書或一篇文章後 有所感而寫成的文章就是讀後感。1.今天,我讀了.一文使我深受感觸 2.翻開書,幾個字印入的的眼簾,不禁讓我想起.3.或者引用名言開頭,在引出內容 結尾一般是 1...

涼水井公交站到成都後花園怎么趕車

公交線路 813路 地鐵1號線 地鐵2號線 735路,全程約40.9公里 1 從涼水井步行約1.6公里,到達物聯五路路口站2 乘坐813路,經過21站,到達地鐵華府大道站3 步行約340公尺,到達華府大道站 4 乘坐地鐵1號線,經過14站,到達天府廣場站5 乘坐地鐵2號線,經過10站,到達金科北路站...

寬6公尺長14公尺左右的後花園怎麼設計才好看,要有假山水池涼庭葡萄架,有什麼好的方案設計圖嗎

西門相如 面積過小。離建築物又近。水池假山又易招蟲招灰,建議就不設了。拐角處設一涼亭,相機敷設葡萄長廊就好。其餘地方種點花草綠蘺免影響室內採光。 監控大屏 這麼大的地方,你還缺錢找設計師嗎?如果追求新奇,還不如自己設計!弄個九曲十八彎出來不就好了 這花園面積不算大,要求比較多。就算都滿足了,也都是袖...