醉臥美人膝。詩名和全文

時間 2021-05-05 22:16:53

1樓:5姐妹快樂

全文:醉臥美人膝,醒握殺人劍,不求連城璧, 但求殺人劍,匈奴未滅,何以家為。

其實這是霍去病說的一段話,並沒有詩名。

意識是酒醉可以依偎在美人膝下,醒來能仗劍天涯。不求堡壘城池,只要有生殺予奪的權力。匈奴還沒有消滅,何談家在**。

拓展資料:

霍去病(西元前140年—西元前117年),漢族,河東平陽(今山西臨汾西南)人 [1]  ,西漢名將、傑出的軍事家、愛國將領、民族英雄,官至大司馬驃騎將軍,封冠軍侯。

霍去病是名將衛青的外甥,善騎射,用兵靈活,注重方略,不拘古法,勇猛果斷,善於長途奔襲、快速突襲和大迂迴、大穿插作戰。

十七歲初次征戰即率領800驍騎深入敵境數百里,把匈奴兵殺得四散逃竄。在兩次河西之戰中,霍去病大破匈奴,俘獲匈奴祭天金人,直取祁連山。在漠北之戰中,霍去病封狼居胥,大捷而歸。

元狩六年,霍去**病去世,年僅23歲。

2樓:匿名使用者

有人說是霍去病說的:「醉臥美人膝,醒握殺人劍,不求連城璧, 但求殺人劍,匈奴未滅,何以家為」。

個人的印象中好像霍去病就說了後面兩句就是「匈奴未滅,何以家為」。不是很真實。 又有人說是前日本首相伊藤博文的詩句:

「醉臥美人膝,醒掌天下權」這個很讓人鬱悶,但是應該不是真的。 事實上整個詩句應該是這樣的: 醉臥美人膝,醒握殺人劍; 不求連城璧,但求殺人權!

還有另外幾個版本,在「醒握」和「醒掌」、 「握殺人權,求殺人劍」和「握殺人劍,求殺人權」 之間來些個排列組合,從詩句流傳的多樣性就可以知道,作者、年代也就無從可考了。

3樓:匿名使用者

乙個是霍去病的 題目忘記掉了醉臥美人膝,醒握殺人劍;

不求連城璧,但求殺人權! 還有乙個是 唐伯虎自娛之詩笑談天下事,醉臥美人膝.醉鄉路常至,他處怎堪行.一醉解千愁,醉死賽封侯.平生唯一恨,量淺不能飲