非劉豫州莫可以當曹操者翻譯 非劉豫州莫可以當曹操者怎麼理解
1樓:剛陽文化
1、非劉豫州莫可以當曹操者」的意思是:除了劉備,沒有可以擋住曹操的人。
2、「非劉豫州莫可以當曹操者」出自《三國志·蜀書·諸葛亮傳》,原句是:非劉豫州莫可以當曹操者,然豫州新敗之後,安能抗此難乎?
3、《三國志·蜀書·諸葛亮傳》是出自《三國志》裡面一文,作者是陳壽。 本文是作者為三國時期蜀漢丞相諸葛亮所作的傳,詳細描寫了諸葛亮的一生。
非劉豫州莫可以當曹操者的出處
2樓:趣梅
赤壁之戰,諸葛亮與孫權辯論時說的話。
亮曰:「田橫,齊之壯士耳,猶守義不辱,況劉豫州王室之胄,英才蓋世,眾士慕仰,若水之歸海,若事之不濟,此乃天也,安能復為之下乎!」權勃然曰:
吾不能舉全吳之地,十萬之眾,受制於人。吾計決矣!非劉豫州莫可以當曹操者,然豫州新敗之後,安能抗此難乎?
亮曰:「豫州軍雖敗於長阪,今戰士還者及關羽水軍精甲萬人,劉琦合江夏戰士亦不下萬人。
始自漢已來,名官盡言曹,吏言屬曹,卒言侍曹,此殆天意也 翻譯
3樓:文以立仁
古者名官職不言曹,始自漢已來,名官盡言曹。吏言屬曹,卒言侍曹,此殆天意也。
翻譯:古代的官職名都不叫「曹」,自漢代起始,給官職位取名都叫「曹」,吏的名稱為「屬曹」,卒的名稱為「侍曹」,這興許是天意吧。
4樓:易客
自漢代起始,給官職位取名都叫「曹」,吏的名稱為「屬曹」,卒的名稱為「侍曹」,這興許是天意吧。
出自三國志第四十二卷 蜀書第十二 杜周杜許孟來尹李譙郤傳。
杜瓊(約171-250),蜀漢太常。少受學於任安,精究安術。劉璋時闢為從事。
先主定益州,領牧,以瓊為議曹從事。後主踐阼,拜諫議大夫,遷左中郎將、大鴻臚、太常。為人靜默少言,闔門自守,不與世事。
蔣琬、費禕等皆器重之。雖學業入深,初不視天文有所論說。後進通儒譙周常問其意,瓊答漢將為魏替。
丞相諸葛亮薨,後主使瓊追贈亮丞相武鄉侯印綬,諡君為忠武侯。著韓詩章句十餘萬言,不教諸子,內學無傳業者。年八十餘,延熙十三年卒。
5樓:匿名使用者
從漢朝不行了以來,有名的大官都談論曹操,小小的吏官都說給曹操當差好,當小兵的都說給曹操當部下爽,這豈不是天意嗎?
劉備來奔,以為豫州牧。或為太祖曰...... 有誰可以告訴我「奔」和「或」的意識,
6樓:網友
劉備投奔而來 讓他當豫州牧 有人對太祖說。。。
7樓:網友
劉備前來投奔曹操,曹操就上表皇帝讓他做了豫州(今河南許昌)的最高長官,有人對曹操說。
三國裡為什麼稱劉備是 劉豫州?
公元一九四年,曹操藉口為父報仇而再度攻打徐李槐正州,徐州牧陶謙不能抵擋,向青州刺史田楷求救。劉備以本部千餘人從田楷往救之,也被曹操擊敗。恰好此時張邈陳宮叛迎呂布,曹操根據地失陷,於是回兵兗州。陶謙表劉備為豫州刺史,使屯於小沛。次年陶謙病故,遺命將徐州交與劉備。劉備又得到糜竺陳登孔融等人擁戴,遂領徐州...
蘭之味非可逼而取也翻譯,翻譯 蘭之味,非可逼而取也
蘭之味 蘭之味,非可逼而取也。蓋在有無近遠續斷之間,純以情韻勝。氳氳無所,故稱瑞耳。體兼彩,而不極於色,令人覽之有餘,而名之不可 即善繪者以意取似,莫能肖也。其真文王 孔子 原之徒,不可得而親,不可得而疏者耶?選自張大復 梅花草堂集 譯文 蘭花的香氣,不是逼近可以聞嗅品賞的 是在似有似無,忽遠忽近,...
求助在哪可以買到西藥「莫比可」
去大一點的連鎖要店的總店會有的,醫院裡也有,最好是有朋友在醫藥公司的叫他幫你買,能便宜一點。你好,可以到盛生網 盛生藥房訂購,有貨,藥品還保真。莫比可美洛昔康片 強直性脊柱炎療效如何 請注意 美洛昔康片僅僅能夠起到止痛緩釋的作用。一般而言,在強直性脊柱炎的 過程中,西藥的作用基本限於短時間的緩解 包...