會日語的請進,幫我翻譯女生寫的篇日文日記

時間 2022-02-23 11:35:13

1樓:匿名使用者

對不起分鐘類2023年4月7日:星期天個人記憤怒的,我仍然在喧嘩嘴謝上週日,他回答他的乙個mesejji 32天,或他是聯絡謝問今天上午,回到我的腦海的實際許賦予它在很久以前,貝魯調他的隱私我通常重型威脅的態度,我們將如何? haarumai和愛人,而不是朋友共同間達四年?

在門口,我沒有正確地說,我總是話世界。

俺憤慨可笑shikunai很快見**和這樣的乙個男人和緒?

我知道讓乙個女朋友,勝shirou的團聚,如果我可以的邊緣。

它也充滿了感情的謝罪的心情,她是難謝我知道,現在的感覺只是感覺壓抑。頃很喜歡這一點,像針鼠我好心疼他的新親,謝之更好地為她的兄弟,誰我將對不起

幫我寫描寫人物的日語作文吧,幫我寫一篇描寫人物的日語作文吧

古埖 豳涳尐 私 婷 申 婷 美女 意味 私 音楽 好 時 音楽 心 穏 常日頃 私 歌 歌 散文 読 心 同時 人格 陶冶 私 特技 書道 絵畫 小 頃 父 指導 受 書道 學 今 腕前 絵畫 天賦 才 恵 後 努力 多 賞 獲得 出身地 美 新疆 私 故郷 愛 母校 中學校 想 出 心 深 殘 ...

懂日語的請進!求歌詞翻譯,懂日語的請進!求歌詞翻譯

我們注視著還看不見的明天 交纏的手指 如果放著不管就會結束 現在我們的手中 除了孤獨什麼都沒有 開始的話語雖然有許多個 最後總是不知何時的 再見 為了不說出那唯一的一句話 見面的日子 見不了面的日子 心靈都仍舊是相通的 我們注視著還看不見的明天 對那湛藍的天空 從這裡開始在那手中 什麼都沒有拿著 我...

會日語的朋友幫我翻譯一下吧,有沒有會日語的朋友,幫我翻譯一下

這段話很有意境,而且是大阪人的口氣 我來翻。一日一日 大切 時間 楽 楽 幸 日常 俺 事心配 人 俺 全 理解 友人 俺 存在 愛 俺 今 時 刻 少 後俺 本來 場所 戻 這段是倒裝 先說的結果後寫的原因,我整理了下,比較符合 習慣那些關心著我的人們,接受我的一切,包容我,給予我理解的朋友們,以...